「コウドウ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > コウドウの意味・解説 > コウドウに関連した中国語例文


「コウドウ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8843



<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 176 177 次へ>

あなたのその行動は、私と家族を深く苦しめました。

你的那个行为让我和家人深深地感到了痛苦。 - 中国語会話例文集

今後とも、私たちの広報活動にご協力をお願いいたします。

今后也请协助我们的宣传活动。 - 中国語会話例文集

自転車専用道路がこの公園をくねくねと通り抜けている。

自行车专用道弯弯曲曲的穿过这个公园。 - 中国語会話例文集

私はこの活動を成功させるための事前準備が必要です。

我为了使这个活动成功需要事先准备。 - 中国語会話例文集

多くの人は、個人情報を公開することに同意しません。

大部分的人,都不同意公开个人信息。 - 中国語会話例文集

私たちは山田さんから市場動向に関する調査を依頼された。

我们被山田拜托了做关于市场走向的调查。 - 中国語会話例文集

私たちは来週は北海道に旅行する計画を立てています。

我们下周计划去北海道旅行。 - 中国語会話例文集

あなたが学校に行っている間、誰があなたの息子の面倒を見るのですか?

你上学期间,谁来照看你儿子啊? - 中国語会話例文集

私たちはこれらを同時に効率よく進めなくてはなりません。

我们必须同时有效率地开展这些。 - 中国語会話例文集

私の学校では積極的な生徒指導を考えています。

我们学校在考虑积极的学生指导。 - 中国語会話例文集


共同体主義は、自由主義に対抗する思想である。

共同体主义是对抗自由主义的思想。 - 中国語会話例文集

その仕事には行動する際の思慮深さが要求される。

那份工作要求深思熟虑的行动。 - 中国語会話例文集

北海道から沖縄まで飛行機でどのくらいかかりますか?

从北海道到冲绳坐飞机大概需要多久? - 中国語会話例文集

あなたの職場の重要安全行動に従いましょう。

按照你们公司的重要安全行动来进行吧。 - 中国語会話例文集

地震の際は、係員の指示に従って落ち着いて行動してください。

地震的时候,请遵从主管人员的指示冷静地行动。 - 中国語会話例文集

その組織は代償なしで公益のための活動を行っている。

那个组织为了公益无偿举办活动。 - 中国語会話例文集

今後とも変わらぬご指導ご交誼の程よろしくお願い申し上げます。

今后也请您一直指导我们与我们结交。 - 中国語会話例文集

女性のみなさんの積極的な行動に期待しています。

期待着女性各位的积极行动。 - 中国語会話例文集

作業ミス、動作ミスを自然に修正して、加工を進める仕組み。

是自然地修正操作失误、动作失误,促进加工的构造。 - 中国語会話例文集

高速道路も通りますので座席ベルトをしっかりとお締め下さい。

因为也会经过高速公路所以请系好安全带。 - 中国語会話例文集

動物園は駅交差点を右折してまっすぐ行って下さい。

动物园在车站十字路口右拐直行。 - 中国語会話例文集

外国人観光客に喜んでもらえるような活動をしたいと思います。

想要举办能让外国游客高兴的活动。 - 中国語会話例文集

歩道を自転車が通行することは禁止されていますか。

在人行道上骑自行车是被禁止的吗? - 中国語会話例文集

旅行中に水道が故障し、家の中が水浸しになる。

旅行中水管出故障,家里被水淹了。 - 中国語会話例文集

同じ北海道でも、地域によって気候に大きな違いがあります。

北海道各个地方根据地域的不同气候也有很大的不同。 - 中国語会話例文集

何万ものデモ行進者が国会議事堂を取り囲んだ。

数万游行人员将国会议事堂包围起来。 - 中国語会話例文集

がんを攻撃するのと同時にからだ全体の免疫力を高くする。

攻击癌症的同时提高身体的整体免疫力。 - 中国語会話例文集

高速道路を利用して1時間から1時間半かかります。

利用高速公路要花一个小时到一个半小时的时间。 - 中国語会話例文集

酵素動力学の研究は最近はやっていないように思われる。

我认为最近好像没有进行酵素动力学的研究。 - 中国語会話例文集

新製品の発売と同時に現行モデルは20パーセント値下げします。

发售新产品的同时,现有的模型将打8折。 - 中国語会話例文集

虚偽に基づく報道であるとして、ここに抗議いたします。

因为是虚假报道,所以在这里表示抗议。 - 中国語会話例文集

定期検査のため工場は現在稼動を停止しています。

由于定期检查,工厂现在停止运作了。 - 中国語会話例文集

業界の動向についてレポートをまとめ提出して下さい。

关于行业的动向请总结在报告里提交。 - 中国語会話例文集

業務効率を改善して労働時間短縮に努めてください。

请努力改善业务效率,缩短劳动时间。 - 中国語会話例文集

制御盤が水を被って動作しなくなってしまいました。

操作盘被水打湿无法运作了。 - 中国語会話例文集

前輪駆動の車はアンダーステアが強い傾向がある。

前轮驱动的汽车有转向不足的倾向。 - 中国語会話例文集

ライバル企業の動向には目を離さないようにして下さい。

请一直观察敌对公司的动向。 - 中国語会話例文集

ほとんどの好色家同様、彼は女性と話をするのが好きだ。

和大部分的好色之徒一样,他喜欢和女人交谈。 - 中国語会話例文集

その公園には動物たちのために垣根をめぐらした場所がある。

那个公园里有为动物建的围着围栏的地方。 - 中国語会話例文集

動詞や形容詞を名詞化することで構文を変えることができる。

将动词和形容词名词化可以改变句法。 - 中国語会話例文集

彼女はヨーロッパ経済共同体の意義について講義した。

她就欧洲共同市场的意义做了讲解。 - 中国語会話例文集

不動産質では、第3者に対する対抗要件は登記です。

在不动产抵押中,登记是对第三者的对抗要件。 - 中国語会話例文集

毎日欠かさず運動すればきっと健康になること請け合いだ.

天天坚持锻炼保管身体好。 - 白水社 中国語辞典

昨年我々の工場では自動車を何台か廃棄処分にした.

去年我们厂里报废了几辆汽车。 - 白水社 中国語辞典

彼女のこの反抗は全く本能的な動作であった.

她这次反抗完全是一种本能的动作。 - 白水社 中国語辞典

道路の赤信号は暫時通行してはならないことを示す.

马路上的红灯表示暂时不能通行。 - 白水社 中国語辞典

この道路はとても狭いので,2台の車が並行しようとしても無理だ.

这条马路很窄,两辆车不能并行。 - 白水社 中国語辞典

旧社会では,広範な労働人民は生活の権利を奪われていた.

在旧社会,广大劳动人民被剥夺了生活的权利。 - 白水社 中国語辞典

言葉だけでなく行動でも革命人民の側に立つ.

不但在口头上而且行动上也站在革命人民方面。 - 白水社 中国語辞典

一歩一歩足を引きずって進み,行動がとても困難である.

一步一步往前蹭,行动十分艰难。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 176 177 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS