例文 |
「コウボク」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 62件
土木工事.
土木工程土方工程 - 白水社 中国語辞典
人民の公僕.
人民勤务员 - 白水社 中国語辞典
ぼくはあなたに後悔をさせない。
我不会让你后悔。 - 中国語会話例文集
土木構造工学
土木构造工学 - 中国語会話例文集
僕にはこう聞こえる。
在我听来是这样。 - 中国語会話例文集
土木工事を起こす.
兴工动土 - 白水社 中国語辞典
僕は高校を卒業します。
我要高中毕业了。 - 中国語会話例文集
それを見たとき、ぼくはとても興奮して、眠れなかった。
看到那个,我特别兴奋没睡着。 - 中国語会話例文集
ぼくはあなたを絶対に後悔させません。
我绝对不会让你后悔。 - 中国語会話例文集
旅行に僕も連れて行ってください。
请把也带去旅游。 - 中国語会話例文集
僕の大好物はカレーです。
我最喜欢的东西是咖喱。 - 中国語会話例文集
僕はこれまでは成功してきた。
我到现在为止是成功的。 - 中国語会話例文集
長江大橋は南北を貫く.
长江大桥贯通南北。 - 白水社 中国語辞典
土木工事を盛んに行なう.
大兴土木 - 白水社 中国語辞典
刻苦質朴を光栄に思う.
以艰苦朴素为荣 - 白水社 中国語辞典
牧畜地をつぶして耕地にする.
毁牧造田 - 白水社 中国語辞典
栄光を増し面目を施す.
增光添彩 - 白水社 中国語辞典
ぼくたちの学校では、スペイン語またはフランス語を習います。
我们的学校学习西班牙语和法语。 - 中国語会話例文集
こういう難しい仕事は,僕には無理だ.
这种难人的事,我办不了。 - 白水社 中国語辞典
耕地に牧草を植え,2,3年牧畜場として使い,地力を回復してから植えつけする耕作法.
休耕法 - 白水社 中国語辞典
僕の家から学校まで15分かかります。
从我家到学校要花15分钟。 - 中国語会話例文集
僕は考古学関係の仕事をしています。
我从事着考古相关的工作。 - 中国語会話例文集
彼は公園に来た時、僕たちはサッカーをしていました。
他来公园的时候我们在踢足球。 - 中国語会話例文集
彼は広い低木地帯を購入した。
他买了广袤的灌木地带。 - 中国語会話例文集
僕は英語が上達したら海外旅行に行きたい。
等我英语提高了想去国外旅行。 - 中国語会話例文集
この旅行をきっかけに、僕たちの絆は深まった。
以这次旅行为契机我们的纽带加深了。 - 中国語会話例文集
僕の家族はおばあちゃんに会いに神戸に行きました。
我家人为了见奶奶去了神户。 - 中国語会話例文集
僕はこの修学旅行を一生忘れないでしょう。
我一辈子都不会忘记这次修学旅行吧。 - 中国語会話例文集
我々は科学的方法を用いて牧草地を更新する.
我们采用科学方法更新草场。 - 白水社 中国語辞典
洪水は大木さえ巻き込んで押し流した.
洪水把大树都裹走了。 - 白水社 中国語辞典
疫病の流行の兆しが見えたところで撲滅した.
疫瘟刚露苗头就扑灭了。 - 白水社 中国語辞典
僕の家は市内になく,郊外にある.
我家不在城里,在郊区。 - 白水社 中国語辞典
(文字や墨跡をもてあそぶ→)文章の技巧をもてあそぶ.
舞弄文墨 - 白水社 中国語辞典
この橋は南北の交通の要路を結びつけた.
这座桥衔接了南北交通要道。 - 白水社 中国語辞典
(牧畜民のために設けた)テント式小学校.
帐篷小学 - 白水社 中国語辞典
僕は高校のときからヴィジュアル系のバンドをやっていました。
我从高中的时候开始就开始做视觉系乐队了。 - 中国語会話例文集
長江大橋ができる前は,南北の交通は不便であった.
长江大桥竣工以前,南北交通不便。 - 白水社 中国語辞典
長江大橋ができたので,南北の交通が貫通するようになった.
有了长江大桥,南北交通就连贯起来了。 - 白水社 中国語辞典
長江大橋が南北の交通を一つにつなぎ合わせた.
长江大桥把南北交通连贯起来了。 - 白水社 中国語辞典
株式会社高木鉄鋼の北九州工場の工場長の西田と申します。
我是株式会社高木铁钢北九州工厂的厂长西田。 - 中国語会話例文集
僕が20歳の時に付き合っていた彼女は女子高生でした。
我二十岁的时候,处的对象是女高中生。 - 中国語会話例文集
全てはジョンと僕が銀行を訪れたことから始まった。
这一切都是从约翰和我去银行开始的。 - 中国語会話例文集
プロボクシングの試合は賭けの対象として格好である。
职业拳击的比赛是作为赌博对象的形式存在的 - 中国語会話例文集
僕は英語が上手に話せるようになったら海外旅行に行きたい。
等我英语说好了想去国外旅行。 - 中国語会話例文集
牧師は、自分が傲慢で独善的であったと後悔した。
牧师为自己的傲慢和自以为是感到了后悔。 - 中国語会話例文集
土木工事で高い能率を上げた先進的労働者チームに与えられる称号.
火箭队 - 白水社 中国語辞典
彼は自分が社会の公僕であることを少しの間も忘れない.
他时刻不忘自己是社会公仆。 - 白水社 中国語辞典
選択回路102は、ギヤボクシング回路140をバイパスしないように構成されるであろう。
选择电路 102将被配置为不旁路 Gearboxing电路 140。 - 中国語 特許翻訳例文集
選択回路102は、ギヤボクシング回路140をバイパスしないように構成されるであろう。
选择电路102将被配置为不旁路 Gearboxing电路 140。 - 中国語 特許翻訳例文集
僕の歌があなたのお店で流して頂けたことをとても光栄に思っています。
能在您店里播放我的歌,我感到十分荣幸。 - 中国語会話例文集
例文 |