意味 | 例文 |
「コカノキ科」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4852件
この記述で彼を納得させた。
我用这个记述让他理解了。 - 中国語会話例文集
この機械の性能が良い。
这个机械的性能很好。 - 中国語会話例文集
この機械の細部を洗浄する。
清洗这台机器的零件。 - 中国語会話例文集
この期間に車を運転するの?
这期间开车吗? - 中国語会話例文集
この季節は花粉が非常に多い。
这个季节花粉非常多。 - 中国語会話例文集
そこの角の喫茶店はどう?
那边角落的咖啡店怎么样? - 中国語会話例文集
そこの角の喫茶店はどう?
那个拐角的咖啡厅怎么样? - 中国語会話例文集
この機械は電気で動いている。
这个机器是电动的。 - 中国語会話例文集
この金で貸しを相殺する.
用这些钱把那笔帐冲了。 - 白水社 中国語辞典
この木は10メートルの高さがある.
这棵树有十米高。 - 白水社 中国語辞典
この曲はとても軽快である.
这个曲子很欢快。 - 白水社 中国語辞典
彼の気まぐれがまた起こった.
他的冷热病又犯了。 - 白水社 中国語辞典
この機械は磨損していない.
这台机器没有磨损。 - 白水社 中国語辞典
この機械は損傷がある.
这个机器有伤残。 - 白水社 中国語辞典
心の傷跡は消し難い.
心上的伤痕难以消除。 - 白水社 中国語辞典
この金の純度は高い.
这块黄金成色十足。 - 白水社 中国語辞典
この記録は彼に破られた.
这个记录被他突破了。 - 白水社 中国語辞典
河南省にある黄河の峡谷名.
三门峡 - 白水社 中国語辞典
この詩の境地は奥深い.
这首诗的意境深远。 - 白水社 中国語辞典
これらの木は深く根を下ろした.
这些树深深地扎下了根。 - 白水社 中国語辞典
その事があってから彼はかなりの期間よく授業に出て来なかった.
从那开始有相当一段时间他经常旷课。 - 白水社 中国語辞典
ここでは100元の金を細かくできないよ.
我这儿破不开一百元的钱。 - 白水社 中国語辞典
それで、何冊かの本をこの休暇に買いました。
然后,我在这次休假中买了几本书。 - 中国語会話例文集
私たちはどの機械を使うことができますか?
我们可以使用哪台机器? - 中国語会話例文集
一筋の希望か彼の心を明るくした。
一线希望照亮了他的心。 - 中国語会話例文集
この機内にどなたかお医者さまはいらっしゃいませんか。
这架飞机上有谁是医生吗? - 中国語会話例文集
この記事は何が言いたいのか私には分からない。
我不明白这篇报道在说什么。 - 中国語会話例文集
彼らは今朝からずっとこの教室の中にいます。
他们从今天早上开始一直都在这个教室里。 - 中国語会話例文集
その許可を得ることは、それほど難しいですか?
获得那个许可有那么难吗? - 中国語会話例文集
彼の気性は昔からずっとこうだ.
他的脾气一向就是这个样子。 - 白水社 中国語辞典
その祈祷時刻告知係の声は美しかった。
那为通报祈祷时间的负责人的声音很是美妙。 - 中国語会話例文集
この旅行をきっかけに、僕たちの絆は深まった。
以这次旅行为契机我们的纽带加深了。 - 中国語会話例文集
コーチはこの幾つかの基本をもう一度繰り返した.
教练把这几条要领又重复了一遍。 - 白水社 中国語辞典
空港へ行って外国からの客を出迎える.
到机场迎接外宾。 - 白水社 中国語辞典
この夜学は3軒の企業が連合して開設した.
这个夜校由三家单位联办。 - 白水社 中国語辞典
私の兄弟はこの前の金曜日から北海道にいます。
我的兄弟从上个星期五开始在北海道。 - 中国語会話例文集
俳優がせりふのきっかけを受けそこなったのを観客は笑った。
因为演员说错了台词,观众们都笑了。 - 中国語会話例文集
改革を経て,この企業の競争力は極めて大きな強化を見た.
经过改革,这个企业的竞争力有了极大的增强。 - 白水社 中国語辞典
それは私にしかわからない後悔の気持ち。
那是只有我才懂得的悔恨之情。 - 中国語会話例文集
ここでは、新語が辞書に入れるかどうかの協議が行われています。
在这里,正在讨论新词是否要加入词典里。 - 中国語会話例文集
彼女はこの機会に彼を正しい方向に導こうと考えていた.
她正想借这个机会疏导他。 - 白水社 中国語辞典
この作業の危険なポイントはどこですか?
这个操作的危险的地方是什么? - 中国語会話例文集
ここは気温が低いから,ゴムの木を植えるのに不適である.
这里气温低,不宜栽橡胶树。 - 白水社 中国語辞典
君は誰のことでかんしゃくを起こしているの?
你发谁的脾气? - 白水社 中国語辞典
こともあろうに彼はこの客観法則を否定した.
他居然否定了这个客观规律。 - 白水社 中国語辞典
この機械はとうとう試運転できるところまでこぎつけた.
这台机器终于可以试车了。 - 白水社 中国語辞典
この話題は彼の興趣を引き起こすことができない.
这个话题引不起他的意趣。 - 白水社 中国語辞典
この機械はよくない,これ以上織り続けることができない.
机器不好,织不下去了。 - 白水社 中国語辞典
さらに、この機能はノード間で分割可能である。
而且,这种功能性可以在节点之间被分离。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼らの気質にはまったく一致するところがなかった。
他们的气质没有一点相同的地方 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |