「コナムシ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > コナムシの意味・解説 > コナムシに関連した中国語例文


「コナムシ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 464



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>

この歯は虫歯になった.

这个牙蛀坏了。 - 白水社 中国語辞典

ことわざに言う,「むしろ鶏口となるも牛後となるなかれ」と.

语云,“宁为鸡口,无为牛后。” - 白水社 中国語辞典

むしろ鶏口となるも,牛後となるなかれ.

宁为鸡口,不为牛后。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

深夜まで話し込む.

谈到深夜。 - 白水社 中国語辞典

景気は良くなるどころか、むしろ悪くなってきている。

这哪里是行情变好了,不如说是变差了。 - 中国語会話例文集

心中むしゃくしゃしてどうにもならない.

满腹气闷 - 白水社 中国語辞典

彼は少しがむしゃらなところがある.

他有些虎里虎气。 - 白水社 中国語辞典

虫の声が絶え間なく聞こえる.

虫声繁密 - 白水社 中国語辞典

がむしゃらにやると,物事を成就することはできない.

一味蛮干,成不了事。 - 白水社 中国語辞典

このような扇動は,むしろ彼らにはっきりと自覚させた.

这种煽动,反而使他们清醒了。 - 白水社 中国語辞典


それは無視することができない。

那个不能无视。 - 中国語会話例文集

むしろ直感こそあなたが磨かなければいけない力です。

反倒直感才是你必须要磨炼的能力。 - 中国語会話例文集

無我であってこそ無私でありうる,無私であってこそ何も恐れるものはない.

无我才能无私,无私才能无畏。 - 白水社 中国語辞典

蒸し暑い気候が好きではない。

我不喜欢闷热的天气。 - 中国語会話例文集

それは無視できる事柄ではない。

那个不是能无视的事。 - 中国語会話例文集

教育の効果は無視できない.

教育的力量不可忽视。 - 白水社 中国語辞典

祝電がひっきりなしに舞い込む.

贺电如雪片飞来。 - 白水社 中国語辞典

むしろ電車で行った方がいいだろう。

还不如坐电车去更好。 - 中国語会話例文集

しばらく草むしりをしていないため、ところどころに草が生えています。

因为长时间没有除草所以到处都长满了草。 - 中国語会話例文集

このことは彼にとってもんだでもなく、むしろ都合が良いようだ。

这个对他而言不是问题,或者说很容易。 - 中国語会話例文集

むしろ潔白で貧乏であっても,不正をして金持ちにはならない.

宁可清贫勿可浊富。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

(楽しむ資格がない→)もったいない,これ以上の幸せはない.

消受不起 - 白水社 中国語辞典

シンクに水が流れ込む。

水槽的水在流走。 - 中国語会話例文集

コナカイガラムシを退治する

消灭水蜡虫。 - 中国語会話例文集

梱包の中に虫が入っていました。

包装里进了虫子。 - 中国語会話例文集

エンドウ豆の粉を蒸して作った菓子.

豌豆黄儿 - 白水社 中国語辞典

ベトナム社会主義共和国.

越南社会主义共和国 - 白水社 中国語辞典

彼に行かせた方がむしろよい,無理に引き止めてもよいことがない.

他走了反倒好,硬留下也没有好处。 - 白水社 中国語辞典

この本の虫ときたらあまりにも鼻持ちならない.

这个书呆子也太酸。 - 白水社 中国語辞典

あなたは少しもホームシックにならないのか?

你一点儿也不想家吗? - 白水社 中国語辞典

彼の息子の性格は野生の馬よりなおがむしゃらである.

他儿子的性格比野马还泼辣。 - 白水社 中国語辞典

こんなに蒸し暑いんだから,午後はきっと雷雨になる.

这样闷热,下午一定有雷雨。 - 白水社 中国語辞典

無私の人であってこそ,ひるむことがない.

只有无私的人,才能无畏。 - 白水社 中国語辞典

居室の微気候を無視することは,健康によくない.

忽视居室的小气候,对健康不利。 - 白水社 中国語辞典

この冷めたマントーを蒸し直しなさい.

把这凉馒头回回笼吧。 - 白水社 中国語辞典

この冷めたマントーを(せいろうに戻す→)蒸し直しなさい.

把这凉馒头回回笼吧。 - 白水社 中国語辞典

苦難に満ちた革命の生活は彼の健康をむしばんだ.

艰苦的革命生涯损耗了他的健康。 - 白水社 中国語辞典

彼という男はただがむしゃらにやることを知っているが,頭を使うことは上手でない.

他这个人就是知道蛮干,不善于动脑筋。 - 白水社 中国語辞典

ホームシックになって夜も眠れないほど家を恋しがる.

想家想得睡不着觉。 - 白水社 中国語辞典

むしろ、語句典型的なの使用は、具体的な形で概念を提示することが意図される。

确切而言,使用措词“示例性”旨在以具象方式给出概念。 - 中国語 特許翻訳例文集

私が住んでいたところにはカブトムシはいなかった。

我住的地方没有独角仙。 - 中国語会話例文集

ホームシックになることがありましたか?

你有过想家的时候吗? - 中国語会話例文集

あなたからの通知を無視したことは一度もありません。

我从没有忽略过你的通知。 - 中国語会話例文集

あなたからの連絡を無視したことは一度もありません。

我从没有忽略过你来的联络。 - 中国語会話例文集

私たちはその変化を無視することができない。

我们无法忽视那个变化。 - 中国語会話例文集

このメールを無視しないでください。

请不要无视这封邮件。 - 中国語会話例文集

何よりも悲しいのは無視されたことです。

比什么都悲伤的是被无视。 - 中国語会話例文集

こんなに蒸し暑くては,全く息が詰まりそうだ.

这么闷热,都快把人憋死了。 - 白水社 中国語辞典

こんなに蒸し暑い天気で,ご飯がすっかり糸を引いた.

这么潮热的天,米饭都拉丝儿了。 - 白水社 中国語辞典

彼は年は若く,ただこまごました雑務しかやれない.

他很年轻,只能做点零碎的小事。 - 白水社 中国語辞典

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS