意味 | 例文 |
「コナン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
あまりそこに行った経験がない。
我没有什么去过那里的经历。 - 中国語会話例文集
腰痛のために参加することができない。
我因为腰痛不能参加。 - 中国語会話例文集
あなたが満足することを願っています。
我希望你满意。 - 中国語会話例文集
あなたが満足することを祈っています。
我希望你满意。 - 中国語会話例文集
これについて分からない点がある。
关于这个我有不知道的地方。 - 中国語会話例文集
これからも助産師として働いていくつもりなのですか?
你今后打算做助产士吗? - 中国語会話例文集
この情報に間違いがないか確認してください。
请确认这个信息有没有错。 - 中国語会話例文集
これは絵本の一部のような絵ですね。
这可能是图画书的一部分。 - 中国語会話例文集
しかしそこに面白い本はなかった。
但是那里没有有趣的书。 - 中国語会話例文集
そこには数多くの不思議な作品がありました。
那里有很多不可思议的作品。 - 中国語会話例文集
私の夢は野球選手になることです。
我的梦想是成为棒球选手。 - 中国語会話例文集
あなたの近況を知ることができて嬉しいです。
我很高兴能够得知你的近况。 - 中国語会話例文集
あなたの勉強を助けることが出来れば嬉しい。
要是我能帮助到你的学习的话就太好了。 - 中国語会話例文集
そこを訪れる度に色々な発見があります。
我每次去那里都有各种发现。 - 中国語会話例文集
それを経験したことがあるかもしれない。
我可能经历过那个。 - 中国語会話例文集
私達は好きなことの為に時間を費やす。
我们会为了喜欢的东西花费时间。 - 中国語会話例文集
山で危険な目にあったことはありますか?
你在山里遭遇过危险吗? - 中国語会話例文集
この花は英語で何と呼ばれていますか。
这花用英语怎么说? - 中国語会話例文集
この情報は魅力的でも便利でもない。
这个信息既不吸引人也不方便。 - 中国語会話例文集
この通りは5年前に比べて賑やかになりました。
这条路比五年前热闹。 - 中国語会話例文集
それと同時に、あなたが日本に来ることも希望します。
同时,我也希望你来日本。 - 中国語会話例文集
ところであなたの誕生日はいつですか?
另外你的生日是什么时候? - 中国語会話例文集
仕方なく、私は息子を公園に連れて行った。
没办法,我带着儿子去了公园。 - 中国語会話例文集
私がその現場に行くことになりました。
我要去那个现场。 - 中国語会話例文集
あなたが勉強に集中することを望みます。
我希望你集中精力学习。 - 中国語会話例文集
あなたに相談したいことがあります。
我有想和你商量的事情。 - 中国語会話例文集
そのことについてあなたの意見を聞きたいです。
关于那件事我想听听你的意见。 - 中国語会話例文集
それを神聖なことだと思った。
我觉得那个是很神圣的事情。 - 中国語会話例文集
あなたの試験の結果が上手く行くことを願っています。
我希望你的考试有好结果。 - 中国語会話例文集
彼女が早く元気になることを希望します。
我希望她快点好起来。 - 中国語会話例文集
彼には本当に申し訳ないことをした。
我真的做了对不起他的事情。 - 中国語会話例文集
これよりお得な料金を知っていますか?
你知道这个很合算吗? - 中国語会話例文集
この仕事は資金提供を受けていない。
这个工作没有受到资金赞助。 - 中国語会話例文集
この点については、以下のような説明が可能です。
关于这点,可以进行以下说明。 - 中国語会話例文集
これらは、あなたが8月30日に出荷した製品です。
这些是你8月30号发货的商品。 - 中国語会話例文集
私の友達の家は少し不便な所にある。
我朋友的家稍稍有些难找。 - 中国語会話例文集
あなたと一緒に仕事ができたことに感謝します。
和你一起工作让我很感激。 - 中国語会話例文集
それを提供しないことを考えている。
我在考虑不提供那个。 - 中国語会話例文集
もうどこにも行く場所がないと感じています。
我感觉我已经无处可去了。 - 中国語会話例文集
今日はいい天気なので、買い物に行こうと思います。
因为今天天气很好,所以我想去买东西。 - 中国語会話例文集
今日もあなたのことを考えています。
我今天也在想你。 - 中国語会話例文集
今夜結果をあなたに報告するでしょう。
我今晚会向你汇报结果的。 - 中国語会話例文集
自分がどこまでやれるか分からない。
我不知道自己能做到多少。 - 中国語会話例文集
大きなタコを見つけた時とても興奮しました。
我找到大的章鱼的时候非常兴奋。 - 中国語会話例文集
もったいないとは、木材の資源を伐り続けることです。
可惜的是持续砍伐木材资源。 - 中国語会話例文集
この成分を発生させないように作られている。
为了不使这个成分发生而被制作。 - 中国語会話例文集
管理者としてこれ以上詳しい情報はない。
作为管理者没有在这之上的详细信息。 - 中国語会話例文集
この車のデザインはスマートなファーストバックだ。
這輛車的設計是漂亮的溜背型。 - 中国語会話例文集
全ての商品を輸送することはできない。
不能运送所有商品。 - 中国語会話例文集
私は事前にそのことをはっきりとは述べなかった。
我没有事先说清楚那件事。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |