例文 |
「コノイド」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7303件
この事はあなたに面倒をおかけするほか仕方がない.
这事只得麻烦你了。 - 白水社 中国語辞典
この映画は我々に時代の脈動を感じさせた.
这部电影使我们感觉到了时代的脉搏。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの事のいきさつを1度調べた.
他对于这件事情的底细盘查了一番。 - 白水社 中国語辞典
この子供のほっぺたはぽちゃぽちゃしている.
这孩子的脸胖乎乎的。 - 白水社 中国語辞典
この子供はまともな代物じゃない.
这孩子不是好坯子。 - 白水社 中国語辞典
落ち着いた口調でこの感動的な事柄を述べた.
用平稳的语调讲述这件动人的事。 - 白水社 中国語辞典
この季節はブドウを挿し木するのに最も適している.
这个季节扦插葡萄最适宜。 - 白水社 中国語辞典
この山の前と後ろは5本の道路が通じている.
这座山的前后有五条路相通。 - 白水社 中国語辞典
この子供はぐれてしまって,汚い言葉を吐くようになった.
这孩子学坏了,会撒村了。 - 白水社 中国語辞典
この手紙を私に代わって王さんに届けてください.
把这封信替我捎给老王。 - 白水社 中国語辞典
この子供はとても丈夫に育っている.
这孩子生得非常壮实。 - 白水社 中国語辞典
鉄道はこの鉄鋼都市の生命線である.
铁路是这座钢铁重镇的生命线。 - 白水社 中国語辞典
この道具は使ってみるとたいへん簡便である.
这种工具用起来非常省便。 - 白水社 中国語辞典
子供がこの帽子をかぶると,きっと暖かい.
孩子戴上这顶帽子,一定[是]很暖和的。 - 白水社 中国語辞典
この戦闘で一度に敵1個連隊を片づけた.
这一场战斗一下收拾了敌人一个团。 - 白水社 中国語辞典
この手紙を王教授に届けてください.
请把这封信送交王教授吧。 - 白水社 中国語辞典
このブドウの木はたくさん新しい枝が出てきた.
这棵葡萄长出了许多新条儿。 - 白水社 中国語辞典
トマトはこの土壤には植えられない.
西红柿不能种在这种土里。 - 白水社 中国語辞典
私は祖国に帰ってこの上ない感動を感じた.
回到祖国我感到无比的激动。 - 白水社 中国語辞典
この仕入れ係は何度も不正なことをした.
这位采购员舞弊多次。 - 白水社 中国語辞典
この子は本を読むのが好きで,運動が好きでない.
这个孩子喜读书,不喜运动。 - 白水社 中国語辞典
敵はこの村を3度にわたって奪い尽くした.
敌人把这个村子洗劫了三遍。 - 白水社 中国語辞典
この川の上流の川床はとても狭い.
这条河上游的河床很狭窄。 - 白水社 中国語辞典
この車はもう少しスピードが出せないのか?
这车能不能开快些? - 白水社 中国語辞典
この突然の巡り会いは私の孤独感を打ち破った.
这突然的邂逅打破了我的孤独感。 - 白水社 中国語辞典
このような演技は二度と鑑賞できない.
这种表演再也欣赏不到。 - 白水社 中国語辞典
コーチはこの幾つかの基本をもう一度繰り返した.
教练把这几条要领又重复了一遍。 - 白水社 中国語辞典
この言葉は子供さえも信用しない.
这话连小孩子也不相信。 - 白水社 中国語辞典
この人は道徳が堕落し,生活が淫乱である.
此人道德败坏,生活淫乱。 - 白水社 中国語辞典
このような事は子供の思うままにさせられない.
这种事由不得孩子。 - 白水社 中国語辞典
労働者たちはついにこのような旋盤を作り上げた.
工人们终于造成了这种车床。 - 白水社 中国語辞典
このベッドは幅が狭く,1人しか眠れない.
这张床太窄,只能睡一个人。 - 白水社 中国語辞典
この俳優は正真正銘の程硯秋派である.
这位演员是正儿八经程派。 - 白水社 中国語辞典
この動作をするには足をぴんと伸ばさねばならない.
作这个动作要把腿伸直。 - 白水社 中国語辞典
この問題を彼は一度も指摘したことがなかった.
这个问题他没指出过一次。 - 白水社 中国語辞典
この子供の志は本当に大きい!
这孩子的志向可不小啊! - 白水社 中国語辞典
この工事でわが建築会社は再度落札した.
在这项工程中我们建筑公司再次中标。 - 白水社 中国語辞典
この講堂は最大限1000人収容できる.
这个礼堂最多能容纳一千人。 - 白水社 中国語辞典
この動詞はここでは目的語になっている.
这个动词在这里作宾语。 - 白水社 中国語辞典
この学期は既に2度作文を書いた.
这个学期已经作了两次文。 - 白水社 中国語辞典
この子供は勉強するのにちょうどよい時期だのに,どうして勝手気ままに遊ばせておくのか?
这个小孩儿念书正是时候,为什么叫他随便玩呢? - 白水社 中国語辞典
このように、このMFP300は、基本機能(モード)として、コピーモード、ファクス/イメージ送信モード、ドキュメントファイリング、プリンタモードを備える。
这样,该MFP300作为基本功能 (模式 ),包括复印模式、传真 /图像发送模式、文档归档、打印机模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
この任務はどんどん彼に与えなさい,彼は決して文句は言わないから.
这项任务你尽管交给他吧,他决不会有二话。 - 白水社 中国語辞典
この双子の兄弟は,どっちが兄で,どっちが弟か,私はいつまでたっても見分けがつかない.
这一对孪生兄弟,谁是哥哥,谁是弟弟,我老分不开。 - 白水社 中国語辞典
この問題は,どうやら上司に伺いを立てる必要があるようだ(伺いを立てたらどうだ).
我认为这个问题,似乎有向上级请示的必要。 - 白水社 中国語辞典
私は別にこの映画が(どんなによいかとは感じなかった→)それほどよいとは思わなかった.
我也没感到这部电影怎样好。 - 白水社 中国語辞典
従って、この差動対は低直線性モード(G0−LL)で使用される。
此差分对因此用于低线性模式 (G0-LL)中。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、CS14は転出ドメインで、MS12は転入ドメインである。
在该例中,CS 14是转出域,而 MS 12是转入域。 - 中国語 特許翻訳例文集
このため、量子化クロック位相の自動調整の精度が向上する。
因此,可以提高自动量化时钟相位调整的精度。 - 中国語 特許翻訳例文集
この長穴は、搬送ガイド61A〜61Cの揺動範囲を制限するものである。
伸长孔用于限制输送引导器 61A至 61C的枢转运动。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |