「コマセ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > コマセの意味・解説 > コマセに関連した中国語例文


「コマセ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1608



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 32 33 次へ>

きめ細かい啓蒙と説得を行なわねばならない.

你们一定要做过细的思想工作。 - 白水社 中国語辞典

資料カードが一箱また一箱と蓄積された.

资料卡片积了一箱又一箱。 - 白水社 中国語辞典

天びんを細かく修正してから,実験を始めた.

仔细地校正了天平,然后开始做实验。 - 白水社 中国語辞典

相前後して20億人もの人が戦争に巻き込まれた.

先后有二十亿以上的人口卷入了战争。 - 白水社 中国語辞典

この古い事件に巻き込まれた人が大勢いる.

被这桩旧案牵扯的人很多。 - 白水社 中国語辞典

千里の駒にまたがり,勝利に向けてまっしぐらに走る.

跨上千里马,走向胜利。 - 白水社 中国語辞典

彼はこの問題について細かく深い分析をした.

他对这个问题进行了透彻的分析。 - 白水社 中国語辞典

この大理石は材質のきめが細かく,模様も美しい.

这块大理石质地细密,花纹美丽。 - 白水社 中国語辞典

首飾りに宝石が1つはめ込まれている.

项链儿上镶着一颗宝石。 - 白水社 中国語辞典

細かく描いた口絵つきの中国古典小説.

绣像小说 - 白水社 中国語辞典


彼女もついにこの政治闘争の渦に巻き込まれた.

她终于也卷进了这场政治斗争的旋涡。 - 白水社 中国語辞典

10パーセント前後増産できると見込まれる.

预料可以增产百分之十左右。 - 白水社 中国語辞典

鍛冶屋が炉で使う細かく割った石炭.≒煤砟儿.

煤砟子 - 白水社 中国語辞典

成果が上がったとしても自己満足すべきでない.

有了成绩也不该自满。 - 白水社 中国語辞典

ここまで、図1〜図8を用いて、本発明の一実施形態について説明した。

如上所述,参照图 1到 8描述了本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

0044 (2) SCSI層は、SCSIコマンド(リード又はライト)を構成し、かつ当該コマンドをSAN I/F303に送信する。

(2)SCSI层组成 (compose)SCSI命令 (读取或写入 ),并且将其发送到 SAN I/F 303。 - 中国語 特許翻訳例文集

0060 (2) SCSI層は、SCSIコマンド(リード又はライト)を構成し、かつ当該コマンドをイーサI/F303に送信する。

(2)SCSI层组成 SCSI命令 (读取或写入 ),并且将其发送到以太 I/F 303。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここまで、本実施形態に係る電力管理システムの全体像について説明してきた。

上面,说明了按照本实施例的电力管理系统的整体情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、ブロック620で、ACMUは、専用コマンド周波数180でコマンドをRSAに送信する。

【0043】下一步,在方框 620处,ACMU以专用的指令频率 180向 RSA发送指令。 - 中国語 特許翻訳例文集

そこまで英語が得意でないので、もし不適切な表現がありましたら、お詫びいたします。

因为我的英语不是那么的好,所以如果表达的不正确,我向您道歉。 - 中国語会話例文集

エレクトリック・コマースの導入により約5パーセントの販路拡大が見込まれます。

随着电子商务的引进,预计将会扩大5%的销路。 - 中国語会話例文集

作家はこまごまと繁雑な生活の中から時代の変化を見いださなければならない.

作家要从琐细的生活中发现出时代的变化。 - 白水社 中国語辞典

データを転送するためのコマンドは、MFCダイレクトメモリアクセス(DMA)コマンド(またはMFC DMAコマンド)と呼ばれることがある。

用于传输数据的命令有时被认为是 MFC直接存储器存取 (DMA)命令 (或者 MFC DMA命令 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、ステップS2でDMAコマンド生成器400は最大DMAバーストサイクルNmaxを生成し、DMAコマンドの実際の数にNaを割り当てる。

接着,在步骤 S2中,DMA命令生成器 400生成最大 DMA突发循环 Nmax,并将 Na分配给 DMA命令的实际的数。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS6では、DMAコマンド生成器400はDMAコマンドをメモリアクセス調停手段110(図1)に送り、Nd=Nd+1に設定する。

在步骤 S6中, DMA命令生成器 400将 DMA命令传输到内存访问仲裁单元110(图 1),并设定为 Nd= Nd+1。 - 中国語 特許翻訳例文集

同じ事を繰り返してあなたを困らせているようですね。

我似乎因为重复着同样的事情而让你很困扰啊。 - 中国語会話例文集

20年間生きてきた中で、何かに困ることはありませんでした。

我活了二十年,没遇到过什么困难。 - 中国語会話例文集

それは私に変な現地のコマーシャルを思い起こさせた。

那个让我想起了奇怪的当地广告。 - 中国語会話例文集

我々の製品を宣伝するのに情報提供コマーシャルを使う。

我们用电视促销广告来宣传产品。 - 中国語会話例文集

昨日はあなたを困らせるような事を言ってごめんなさい。

很抱歉昨天我说了让你为难的事情。 - 中国語会話例文集

大衆が君を批判するのは,決して君を困らせているのではない.

群众批评你,并不是跟你过不去。 - 白水社 中国語辞典

彼は性格が豪放で,事細かな礼節にこだわらない.

他性格豪放,不拘泥于细小的礼节。 - 白水社 中国語辞典

この言葉は彼を困らせてしまい,すぐには返事ができなかった.

这句话把他窘住了,一时答不上话来。 - 白水社 中国語辞典

字句ばかりを細かく詮索する,やたらに文字面について詮索する.

死抠字眼儿 - 白水社 中国語辞典

彼がこれ以上困らせるなら,私が彼に談判に行ってやる.

他再挤对,我就找他练去。 - 白水社 中国語辞典

これはわざとほったらかして私を困らせようとしたのではないか!

这不是成心撂我的台吗! - 白水社 中国語辞典

彼女はダンスができないんだから,踊れと言って困らせてはいけないよ.

她不会跳舞,就别难为她了。 - 白水社 中国語辞典

王君は本当に歌が苦手だ,彼を困らせることはもうよそう.

小王真不会唱歌儿,大家不要为难他了。 - 白水社 中国語辞典

この一手の石(駒)は師匠が彼に指図して打たせたものだ.

这一着棋是师爷指点他走的。 - 白水社 中国語辞典

一方、DPF1Bの制御部15は、DPF1Aの制御部15から送信された協調調整コマンドを受信すると、受信した協調調整コマンドを解析するコマンド解析処理を行う(ステップS26)。

另一方面,当接收到从 DPF1A的控制部 15发送的协调调整指令时,DPF1B的控制部 15进行对接收到的协调调整指令进行分析的指令分析处理 (步骤 S26)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5の矩形でかこまれた4x4画素が予測対象の画素であり、斜線塗りつぶしの画素が予測画像生成のための参照画素である。

在图 5的矩形中包围的 4×4像素是预测对象的像素,涂上了斜线的像素是用于生成预测图像的参考像素。 - 中国語 特許翻訳例文集

或いは又、ノードB110(例えば、eNB)は、UL電力制御(PC)コマンド又はタイミング調整コマンド/更新をUE120へ送信するように構成されてもよい。

或者,可以将节点 B 110(例如,eNB)配置为向 UE 120发送 UL功率控制 (PC)命令或定时调整命令 /更新。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12は、記憶制御部71(図8)が、第1の記憶制御としてのMMCOコマンドの発行とともに行うRPLRコマンドの発行を説明する図である。

图 12是示出存储控制单元 71(图 8)在作为第一存储控制发出 MMCO命令的同时发出 RPLR命令的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図18は、記憶制御部71(図8)が、第2の記憶制御としてのMMCOコマンドの発行とともに行うRPLRコマンドの発行を説明する図である。

图 18是示出存储控制单元 71(图 8)在作为第二存储控制发出 MMCO命令的同时发出 RPLR命令的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、本実施の形態の場合には、これらの制御コマンドは、連続的に生成されて伝送されるシリアル通信コマンドとしてある。

应注意,在本实施例中,这些控制命令是连续生成并传输的串行通信命令。 - 中国語 特許翻訳例文集

SCSIコマンドを再構成できるすべてのFCフレームを取得した後、SAN I/F113bは、IO制御112−03にSCSIコマンドメッセージを送信する。

在获得能够重新组成 SCSI命令的所有 FC帧之后,SAN I/F 113b将 SCSI命令消息发送至 IO控制112-03。 - 中国語 特許翻訳例文集

SCSIコマンドを再構成できるすべてのFCoEフレームを取得した後、イーサI/F113bは、IO制御にSCSIコマンドメッセージを送信する。

在获得能够重新组成 SCSI命令的所有 FCoE帧之后,以太 I/F 113b将 SCSI命令消息发送至IO控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

3. 前記動作制御部が送信するコマンドは、HDMI−CECのベンダ特有コマンドである、請求項2に記載の機器制御装置。

3.根据权利要求 2所述的设备控制装置,其中,所述操作控制单元发送的命令是 HDMI-CEC的厂商专用命令。 - 中国語 特許翻訳例文集

設定コマンドを受信したCPU40は、この設定コマンドにより指定された値を設定値として取得する。

接收到设定命令的 CPU40取得由该设定命令指定的值来作为设定值。 - 中国語 特許翻訳例文集

設定コマンドを受信したCPU40は、この設定コマンドにより指定された値を設定値として取得する。

接收到设定指令的 CPU40作为设定值而取得由该设定指令所指定的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 32 33 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS