例文 |
「コロナダイト」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 95件
大学ってどんなところなの?
大学是个什么样的地方? - 中国語会話例文集
彼には少し尊大なところがある。
他有点妄自尊大。 - 中国語会話例文集
ところで、寝なくて大丈夫ですか。
那个,你不睡没关系吗? - 中国語会話例文集
彼は少し尊大なところがある。
他有点狂妄。 - 中国語会話例文集
雄大な気持ちと壮大な志.
豪情壮志((成語)) - 白水社 中国語辞典
我々のところは田植えが終わりそうだが,君たちのところはどうなんだい?
插秧我们这儿差不多了,你们那儿呢? - 白水社 中国語辞典
だいたい何時ころですとご都合がよいでしょうか。
您大约几点有空呢? - 中国語会話例文集
あなたのところから台中は遠いですか?
你那离台中远吗? - 中国語会話例文集
大講堂で追悼大会が行なわれているところだ.
大礼堂正在举行追悼大会。 - 白水社 中国語辞典
あなたの可愛いところも大好きです。
我也最喜欢你可爱的地方。 - 中国語会話例文集
彼はいつも大事なところで損をしている.
他总是在大处吃亏。 - 白水社 中国語辞典
私の見るところでは,これは問題がない.
据我看,这没问题。 - 白水社 中国語辞典
あの時代には,悲しい事が至るところにあった.
那年头,心酸的事多着呢。 - 白水社 中国語辞典
双方の意見は大体のところ同じだ.
双方的意见大体上一致。 - 白水社 中国語辞典
君はただ2,3のところへ行っただけで,大ぼらを吹く.
你只去过两个地方,就吹牛说大话。 - 白水社 中国語辞典
皆は誰を代表に選ぶかを根回ししているところだ.
大家正在酝酿选谁当代表。 - 白水社 中国語辞典
皆は誰を代表に選ぶかを根回ししているところだ.
大家正在酝酿选谁当代表。 - 白水社 中国語辞典
今のこの時代は,私たちが小さかったころと完全に異なっている.
现在这个时代,和我们小时候完全不同了。 - 白水社 中国語辞典
これは上手く機能しており今のところ問題はなかった。
这个运行的很好,目前没有问题。 - 中国語会話例文集
この問題についての解決策は今のところ見つかっていない。
目前还没有找到这个问题的解决方案。 - 中国語会話例文集
彼は今ちょうど勉強(宿題)をしているところだから,じゃましに行くな.
他正在做功课,别去打扰。 - 白水社 中国語辞典
ただ大体のところを知っているだけで,詳しい状況は知らない.
只知大概,不晓详情。 - 白水社 中国語辞典
彼は今ちょうど勉強(宿題)をしているところだから,じゃましに行くな.
他正在做功课,别去打扰。 - 白水社 中国語辞典
勇壮な感情と偉大な志で胸をいっぱいにする.
满怀豪情壮志。 - 白水社 中国語辞典
心の中ではなお漠然とした希望を抱いている.
心中还有一线模模糊糊的希望。 - 白水社 中国語辞典
今,彼らはちょうど夏の草原を切り開いているところだ.
现在,他们正开拓着夏日的草原。 - 白水社 中国語辞典
彼は偉大な理想と志を持っている.
他有着宏大的理想和志愿。 - 白水社 中国語辞典
すてんと転んで頭に大きなこぶを作った.
头上摔了一个大包。 - 白水社 中国語辞典
彼は年をとったけれども,遠大な志は昔と比べて衰えていない.
别看他年纪大了,可雄心不减当年。 - 白水社 中国語辞典
人は遠大な志を持つべきである.
人该有远大志向。 - 白水社 中国語辞典
私は心の中でずっとこの問題を考えている.
我心里一直考虑这个问题。 - 白水社 中国語辞典
台所からたくさんの煙がふわふわと流れて来る.
从厨房飘来不少烟。 - 白水社 中国語辞典
大学生の頃には大学の仲間とバンドを組んでいた。
大学生的时候和大学的伙伴一起组建了乐队。 - 中国語会話例文集
‘官倒’の止まるところのない膨張は,私たちにどのような代価を支払わせるだろうか?
官倒的恶性膨张,会让我们付出什么样的代介呢? - 白水社 中国語辞典
その不勉強な男は宿題を他の人にやってもらっているところでした。
那个不学习的男的正在让别人帮他写作业。 - 中国語会話例文集
例の問題の討論はどうなったのか,彼は最後のところが聞きたかった.
那个问题讨论得怎么样了,他想问个究竟。 - 白水社 中国語辞典
古代史を研究する人なら,この上に刻まれた文字をよりどころとする.
研究古代史的人,就要依靠这上面所刻的文字。 - 白水社 中国語辞典
第2の実施形態の、第1の実施形態と異なるところは、8のズーム速度検出手段と、9のズーム速度記憶手段が無いことである。
第二实施例与第一实施例的不同之处在于不具有变焦速度检测单元 8和变焦速度存储单元 9。 - 中国語 特許翻訳例文集
今のところ英語のテストの成績については、彼はクラスの中でトップだ。
关于现在这个阶段的英语成绩,他应该在这个班级里是最好的了。 - 中国語会話例文集
我々は近代化を推し進めるためにあらゆる可能な勢力に動員をかけているところだ.
我们正调动着一切可能力量进行现代化建设。 - 白水社 中国語辞典
私が大学に行っていたころは,とてもこんなによい条件はありませんでしたよ.
我上大学那工夫,哪有这么好的条件。 - 白水社 中国語辞典
この映画の最後のシーンは,ヒロインが果てしない大地に向かって歩いて行くところで終わる.
这部电影的最后镜头,是以女主人公走向茫茫的大地作为归结的。 - 白水社 中国語辞典
この問題は呉先生の所に行って教えを請わねばならない.
这个问题要去请教吴老先生。 - 白水社 中国語辞典
私にとても大事な事を教えて頂き、心から感謝します。
您教给了我特别重要的事,我从心底感激您。 - 中国語会話例文集
その人はたいへん忠実で,これまで二心を抱いたことがない.
这人非常忠顺,从来没有二心。 - 白水社 中国語辞典
青年たちは故郷を変えたいという遠大な志を立てた.
青年们立下了改变家乡的雄心。 - 白水社 中国語辞典
彼は憂え悲しむ心を抱いて悄然として離れて行った.
他怀着一颗忧伤的心悄然离去。 - 白水社 中国語辞典
彼女は大都会に暮らしているが、心はいなか女のままだ。
女子雖然住在大都會卻仍保有一顆鄉村少女的心。 - 中国語会話例文集
改革を志さんとする巨大な熱い思いが今まさに中国の大地にほとばしっている.
一股巨大的立志改革的热流正在中国大地上滚动。 - 白水社 中国語辞典
子供の頃、夏休みの宿題で朝顔の観察をしたことがありました。
小时候,做过观察牵牛花的暑期作业。 - 中国語会話例文集
例文 |