意味 | 例文 |
「コン岫」を含む例文一覧
該当件数 : 15540件
彼は心血のすべてを中隊の仕事に注ぎ込んだ.
他把全部心血灌注在连队的工作里。 - 白水社 中国語辞典
彼は裸になって,ざぶんと川に飛び込んだ.
他光着身子,扑通一声跳进河里。 - 白水社 中国語辞典
今回の大会の目的は国是を討議することにある.
这次大会的目的是商讨国是。 - 白水社 中国語辞典
洪水は大木さえ巻き込んで押し流した.
洪水把大树都裹走了。 - 白水社 中国語辞典
食糧を倉庫に運んで看貫をする.
把粮运到仓库过磅。 - 白水社 中国語辞典
皆は祝日を祝うように喜んだ.
大家像过节一样高兴。 - 白水社 中国語辞典
今回の試験はなんとか切り抜けた.
这一回考试我总算过去了。 - 白水社 中国語辞典
彼の格好は香港風でなくて,上海風である.
他那种姿势不是港派,是海派。 - 白水社 中国語辞典
海外の珍しい話,根拠のない珍談・奇談,でたらめ.
海外奇谈 - 白水社 中国語辞典
漢字マイクロコンピューターシステム.
汉字微计算机系统 - 白水社 中国語辞典
彼は気が強く,困難にぶつかってもあきらめない.
他性格豪横,在困难面前不肯屈服。 - 白水社 中国語辞典
なんということだ,今度は全く面倒なことになった.
好[了],这下可麻烦了。 - 白水社 中国語辞典
生産量を決定することは非常に困難である.
核定产量是很困难的。 - 白水社 中国語辞典
趙書記は皆と今相談しているところです.
赵书记和大伙儿正在合计呢。 - 白水社 中国語辞典
窓から暖かい日差しがさし込んで来る.
窗户里射进来和暖的阳光。 - 白水社 中国語辞典
夫婦2人はまるで新婚のように,仲むつまじい.
两口子和和气气,像新婚一样。 - 白水社 中国語辞典
暗やみは再び我々を取り囲んだ.
黑暗重新包围了我们。 - 白水社 中国語辞典
今もなお旧社会の痕跡が残されている.
现在还存在着旧社会遗留下来的痕迹。 - 白水社 中国語辞典
困難にぶつかっても,一歩も後へは引かなかった.
遇到困难,没有后退一步。 - 白水社 中国語辞典
(今口に出した)そのことは数年前のことである.
这话有几年了。 - 白水社 中国語辞典
こういう善意の批判には喜んで耳を傾ける.
对这种善意的批评我们很欢迎。 - 白水社 中国語辞典
彼女は先ほど気を失ったが,今正気に戻った.
刚才她昏过去了,现在又缓过来了。 - 白水社 中国語辞典
ある人が出任せに根拠のない理論を持ち出した.
有人荒谬地提出一个怪僻的理论。 - 白水社 中国語辞典
今会議中なので,来客に会わない.
现在开会,不会客。 - 白水社 中国語辞典
彼は突然気を失って,地べたに倒れ込んだ.
他突然昏厥,倒在地上了。 - 白水社 中国語辞典
清朝の末年には,政治は全く混乱していた.
清朝末年,政治十分昏乱。 - 白水社 中国語辞典
2人の結婚は来年2月まで延期になった.
他们的婚期推迟到明年二月份了。 - 白水社 中国語辞典
羊毛と混紡して毛織物を作る.
同羊毛混纺成毛织品。 - 白水社 中国語辞典
悪質分子が労働者の中に紛れ込んでいる.
坏分子混进了工人队伍。 - 白水社 中国語辞典
会場に何人かの攪乱分子が潜り込んで行く(来る).
会场里混进去几个捣乱分子。 - 白水社 中国語辞典
考えが混乱して,少しも書けない.
我思绪混乱,一点也写不下去。 - 白水社 中国語辞典
もしこの2つの事を混同するなら,過ちを犯すだろう.
如果混同这两件事,就要犯错误。 - 白水社 中国語辞典
春が来て,昆虫がまた活動し始めた.
春天到了,昆虫又活动了。 - 白水社 中国語辞典
絵画班は今週都合により活動できなくなった.
绘画小组这星期因故活动不了了。 - 白水社 中国語辞典
(火の海と針の山→)極めて危険で困難な場所.≒刀山火海.
火海刀山((成語)) - 白水社 中国語辞典
家庭は最も根本的な社会の単位である.
家庭是最基本的社会单位。 - 白水社 中国語辞典
私の出した条件は最も根本的である.
我提的条件是最基本的。 - 白水社 中国語辞典
客観的要素は非根本的である.
客观因素是非基本的。 - 白水社 中国語辞典
態度は極めて厳粛懇切である.
态度极其严肃诚恳。 - 白水社 中国語辞典
割り込んでおばあさんを押し倒してはいけない.
别把老太太挤倒了。 - 白水社 中国語辞典
私たちは会場に割り込んで入った.
我们挤进会场去了。 - 白水社 中国語辞典
彼はすき間を見つけて潜り込んだ.
他找个夹缝钻了进去。 - 白水社 中国語辞典
お嬢さんと結婚させてください.
请把您家的小姐嫁给我吧。 - 白水社 中国語辞典
彼の今回の昇進は,明らかに棚上げにされたのだ.
他这次提升,明明是被架空了。 - 白水社 中国語辞典
彼は今幾つもの職務を兼ねている.
他现在是身兼数职。 - 白水社 中国語辞典
これは誠に困難な任務である.
这是一项十分艰巨的任务。 - 白水社 中国語辞典
道中言い尽くせないほどの困難危険にぶつかった.
一路上遇到了说不尽的艰险。 - 白水社 中国語辞典
幼いころに幾多の困難に遭遇した.
幼时遭遇多蹇 - 白水社 中国語辞典
君は自分が犯した過ちの根源を反省すべきだ.
你要检查自己犯错误的根源。 - 白水社 中国語辞典
喜んで奴僕になるなんて本当に卑屈だ!
甘心做奴才真贱! - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |