意味 | 例文 |
「コーカン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13012件
コーンの缶詰 1缶
玉米粒罐头 1罐 - 中国語会話例文集
バーター,交換貿易.
实物交易 - 白水社 中国語辞典
ヨーロッパ観光
欧洲旅游。 - 中国語会話例文集
コーンの缶詰 2個
玉米粒罐头 2罐 - 中国語会話例文集
メーカーとの関係を断つこと。
断绝与制造商的关系。 - 中国語会話例文集
花子は時間にルーズだ。
花子不守时。 - 中国語会話例文集
キャッチコピーを考える。
思考标语。 - 中国語会話例文集
市内観光ツアー
市内观光旅游 - 中国語会話例文集
パカン(ミャンマーの古都).
蒲甘 - 白水社 中国語辞典
クレームの有効期間.
索赔时效 - 白水社 中国語辞典
アテローム硬化性心疾患
粉瘤硬化性心脏病 - 中国語会話例文集
休憩時間にコーヒーとシュークリームを食べた。
我休息时间喝了咖啡吃了泡芙。 - 中国語会話例文集
今回のクロスカントリーレースのコースを決定した.
确定了这次越野赛的路线。 - 白水社 中国語辞典
このテーマについて考えました。
我想了下这个主题。 - 中国語会話例文集
コンソーシアム,[国際]借款団.
国际财团 - 白水社 中国語辞典
この手のケーキは簡易包装です.
这类糕点是简装的。 - 白水社 中国語辞典
このコーナーの商品は返品や交換は出来ません。
这个柜台的商品不能退货和更换。 - 中国語会話例文集
これが私がスーパーでの仕事で感じることです。
这个是我在超市工作的时候感受到的事情。 - 中国語会話例文集
(1)ゴーゴーを踊る.(2)考えがころころ変わって立場が一定しない.
跳摇摆舞 - 白水社 中国語辞典
西安で3日間観光した.
在西安逛了三天。 - 白水社 中国語辞典
遺憾なことは,この報道機関がこのニュースを誤報したことである.
遗憾的是,这家新闻单位误传了这一消息。 - 白水社 中国語辞典
30 逆高速フーリエ変換部(IFFT)
30快速傅立叶逆变换单元 (IFFT) - 中国語 特許翻訳例文集
40 逆高速フーリエ変換部(IFFT)
40快速傅立叶逆变换单元 (IFFT) - 中国語 特許翻訳例文集
19 高速フーリエ変換部(FFT)
19快速傅立叶变换单元 (FFT) - 中国語 特許翻訳例文集
(命令管理サーバ110の構成)
(命令管理服务器 110的构造 ) - 中国語 特許翻訳例文集
新品のケースと交換する。
交换新的盒子。 - 中国語会話例文集
あなたとメール交換したいです。
我想和你交换邮件。 - 中国語会話例文集
コースの中間点に到達する
到了课程的中间点。 - 中国語会話例文集
勘定コード対応表
计算代码对应表 - 中国語会話例文集
韓国語でディベートする。
用韩语进行辩论。 - 中国語会話例文集
メロディーに重厚感がある。
旋律有厚重感。 - 中国語会話例文集
簡単なスピーチで結構です。
简单的发言就可以了。 - 中国語会話例文集
シンガポールへ観光に行きます。
去新加坡观光。 - 中国語会話例文集
観光でシンガポールへ行きます。
去新加坡观光。 - 中国語会話例文集
アルコールを肝臓で分解する。
肝脏会分解酒精。 - 中国語会話例文集
あなたとメール交換したいです。
我想和你交换邮箱。 - 中国語会話例文集
韓流ミュージカル、最高!
韩国风的音乐剧最棒! - 中国語会話例文集
ナイスプレーに歓呼する.
为好球而欢呼。 - 白水社 中国語辞典
両チームはペナントを交換した.
两队交换了队旗。 - 白水社 中国語辞典
為替交換レートを切り上げる.
把外汇汇率升值。 - 白水社 中国語辞典
サブフレームは、送信時間間隔(TTI)と呼ぶことができる。
子帧可称为传输时间区间 (TTI)。 - 中国語 特許翻訳例文集
1.ページスキャン間の間隔を増加させること
1、增加寻呼扫描之间的间隔; - 中国語 特許翻訳例文集
これはスポーツドリンクみたいなかんじです。
这些感觉上像是能量运动饮料。 - 中国語会話例文集
彼はげんこつをテーブルの上にぼかんと打ち下ろした.
他把拳头在桌子上一擂。 - 白水社 中国語辞典
異なるユーザーアカウント間のデータを統合することはできますか。
可以把不同用户账号的数据统合起来吗? - 中国語会話例文集
自動車メーカーはこの状況に危機感を感じている。
汽车制造商在这种状况下体会到了危机感。 - 中国語会話例文集
修理工はスパーカーの交換を勧めてきた。
修理工推荐我换一个点火线圈。 - 中国語会話例文集
私はパーティーに行こうか考えています。
我正在考虑去参加聚会。 - 中国語会話例文集
7. 前記データは、受信時間期間の間に受信されることが予期されており、前記方法は、前記受信時間期間が前記時間の期間とオーバーラップしているオーバーラップ時間期間を決定することをさらに含み、前記少なくとも1つの値は、前記オーバーラップ時間期間に対して指定される請求項1記載の方法。
7.根据权利要求 1所述的方法,其中: 预期所述数据将在接收时期期间被接收到; - 中国語 特許翻訳例文集
このビールは、以前韓国に輸出したことがある。
这个啤酒以前出口过韩国。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |