例文 |
「コース幅」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18786件
プリントサーバ2は、発行した識別情報をそれぞれバーコード情報(例えば、2次元バーコード)C4、C5に変換する。
打印服务器2将所发布的识别信息分别转换为条形码信息(例如二维条形码)C4、C5。 - 中国語 特許翻訳例文集
プリントサーバ2は、発行した識別情報をそれぞれバーコード情報(例えば、2次元バーコード)C4、C5に変換する。
打印服务器 2将发放的识别信息分别转换成条形码信息 (例如,二维条形码 )C4、C5。 - 中国語 特許翻訳例文集
ロース芯のステーキにはバルサミコソースを添えるのが好きです。
我喜欢在牛里脊肉牛排上浇上意大利黑醋汁。 - 中国語会話例文集
デバイスCは、デバイスBからサービス広告を受信することができる。
设备 C可以从设备 B接收服务广告。 - 中国語 特許翻訳例文集
今夜はアフロキューバンジャズバンドがステージに登場する予定です。
今晚预定将有古巴黑人爵士乐队登场。 - 中国語会話例文集
例えば1msのサブフレームは所定数個(例えば、10個)で1つの無線フレームを構成する。
例如,1ms的子帧以规定个数 (例如 10个 )构成一个无线帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここ数年はバスケットボールチームの実力が少し弱まっている.
最近几年篮球队的实力有些削弱。 - 白水社 中国語辞典
デバイス102(3)は、エンコーダモジュール104(3)を含み、デバイス102(N)は、エンコーダモジュール104(N)を含む。
装置 102(3)包括编码器模块 104(3),并且装置 102(N)包括编码器模块 104(N)。 - 中国語 特許翻訳例文集
このメッセージは、例えばUPnP(Universal Plug and Play)のSSDPプロトコルによるサービスディスカバリメッセージである。
该消息例如是 UPnP(Universal Plug and Play,通用即插即用 )的 SSDP协议的服务发现消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
S/Pコンバータ308は、この送信データをN個の並列データ・ストリーム310に分割することができる。
S/P转换器 308可将传输数据拆分成 N个并行数据流 310。 - 中国語 特許翻訳例文集
この車にはスピードオーバー防止の対策がしてありますか?
这辆车有防止超速措施吗? - 中国語会話例文集
今回の水球のプレーはとてもすばらしい.
这场水球打得很好。 - 白水社 中国語辞典
本明細書で使用する「DLデータバーストの位置を特定すること」は、一般にDLサブフレーム402内のDLデータバーストの位置を発見することを指す。
本文使用的“定位 DL数据突发”通常指找到 DL子帧 402内 DL数据突发的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
この実施形態では、サーバー側WANデバイスは不要である。
在此实施例中,没有服务器侧 WAN设备是必需的。 - 中国語 特許翻訳例文集
この本の内容は君,少しページをめくればすぐわかることだ.
这本书的内容你只要稍微翻[一]翻就知道。 - 白水社 中国語辞典
彼女は機械耕作チームのすばらしい支配人だ.
她是一个机耕队的好管家。 - 白水社 中国語辞典
いつもそこでハンバーガーとフライドポテトを食べます。
我一直在那里吃汉堡包和薯条。 - 中国語会話例文集
誰がそのハンバーガーを作ることができますか?
谁会做那个汉堡? - 中国語会話例文集
店の場所は少し遠いが再びハンバーガーを買いに行きます。
虽然店有点远,但我会再去买汉堡。 - 中国語会話例文集
私はメンバーに私のメールアドレスを公開することを同意します。
我同意了向成员们公开我的邮箱地址。 - 中国語会話例文集
PHYコア202は、ネットワークデバイス200を通信媒体108にインタフェースする。
PHY核 202将网络设备 200接合至通信介质 108。 - 中国語 特許翻訳例文集
コストドライバーは、リソースドライバーとアクティビティドライバーの2つに分類される。
成本动因被分成资源动因和作业动因两类。 - 中国語会話例文集
なお、原稿が複数ページ有る場合、最も単純なシーケンスとしては、ステップS135〜S157をページ数分繰り返せば(ループさせれば)よい(ケース1)。
当文档包括多页时,作为最简单的方法,可以对于页数 (例 1)重复 (循环 )步骤S135至 S157。 - 中国語 特許翻訳例文集
ハンドオーバー・コマンドを受信するか、または、ハンドオーバー、セル選択もしくはセル再選択を実行すると、RRC606は、上位レイヤー例えばNAS602に、または下位レイヤー例えばPDCP610に、配信通知626を提供することができる。
一旦接收到切换指令、或者一旦执行切换或者小区选择或重选,RRC 606就可以提供递送通知 626至上层、例如 NAS 602或至下层、例如 PDCP 610。 - 中国語 特許翻訳例文集
マルチチャネル・ソース208は、例えば、データを生成するデバイス(例えば、オーディオ・プレーヤ)または受信データをフォワーディングするデバイス(例えば、オーディオ受信機)を備えることができる。
多通道源 208例如包括生成数据的设备 (例如,音频播放器 )或者转发所接收的数据的设备 (例如,音频接收机 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
デバイスBは、ビーコン814を送信することにより広告することができる。
设备 B可以通过发送信标814来进行广告。 - 中国語 特許翻訳例文集
端末の観点からすれば、コンテンツのソースはこのとき移動する。
从终端的角度看,内容的源此时是移动的。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、ユーザは、書き起こしサービスを開始するためにユーザが話すか又はパスワードを入力するように要求することができる。
例如,用户可要求该用户口述或以其他方式输入口令以发起转录服务。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、フォーカス番組情報202は移動しない。
在这种情况下,聚焦的节目信息202不移动。 - 中国語 特許翻訳例文集
クラスメートは出しゃばりな彼女のことを嫌っていた。
同学们讨厌多嘴的她。 - 中国語会話例文集
ここでは、偏光レーザの2つのバンクが存在する。
此处存在两组偏振激光器。 - 中国語 特許翻訳例文集
このパンは25gの小麦粉5gのバターを使います。
这种面包要使用25g的小麦粉和5g黄油。 - 中国語会話例文集
ここはまさしくジェーンを置き去りたい場所です。
这里确实是简离开的地方。 - 中国語会話例文集
例えば、1つまたは複数の外部ネットワークは、インターネット・サービスを提供するブロードバンド非移動体ネットワークとすることができる。
例如,外部网络可以是提供互联网服务的宽带非移动网络。 - 中国語 特許翻訳例文集
コールスローは夫が一番好きな料理だ。
凉拌卷心菜是丈夫最喜欢的菜。 - 中国語会話例文集
彼のスピーチはユーモラスな言葉でいっぱいだった。
他的演讲中竟是幽默风趣的语句。 - 中国語会話例文集
牛乳はバターやチーズに加工されます。
牛奶是由黄油和乳酪加工而成的。 - 中国語会話例文集
サーバ10は、データベース16から適切なルールセット26を呼び出し、ステップS6にて、メッセージ18におけるルール違反があればこれを特定する。
服务器 10从数据库 16检索正确的规则组 26,并且在步骤 S6,识别出消息18内的任何规则违规。 - 中国語 特許翻訳例文集
18フィートクラスの中古のスキーターの相場はどのくらいですか。
18英尺的二手冰上滑行船的市场价是多少? - 中国語会話例文集
デバイスBは、ビーコン402を受信することができる。
设备 B可以接收信标402。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、デバイスBは、ビーコン506を送信することができる。
接着,设备 B可以发送信标 506。 - 中国語 特許翻訳例文集
この水路の一番深い所は3メートルです.
这条渠的最深处是三公尺。 - 白水社 中国語辞典
ここで信号3204が「0」であれば、セレクタ3202はオーバーラップ部分用テーブル3203を選択し、「1」であれば本身部分用テーブル3204を選択する。
如果信号 3204为“0”,则选择器 3202选择重叠部分用的表 3203。 如果信号 3204为“1”,则选择器 3202选择本体部分用的表 3205。 - 中国語 特許翻訳例文集
前記サービスプロバイダサーバ100は、前記システム10を構成するサーバ装置である。
所述服务提供者服务器 100是构成所述系统 10的服务器装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、ユーザーは、符号化ウィザードのようなユーザーインタフェースを介し、高度のレート歪み効率が所望されていることを示す。
例如,用户通过诸如编码向导的用户界面指示需要高度的速率失真效率。 - 中国語 特許翻訳例文集
場合によっては、バッファオーバーラン指示は、受信バッファがあるレベルを超えて一杯であること(たとえば、受信バッファ114が充填率75%を超えていること)を示す「ウォーターマーク」に関係することができる。
在一些情形中,缓冲器超限运行指示可涉及指示接收缓冲器已填满超过某一程度的“水印”(例如,接收缓冲器 114已超过满载的 75% )。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、場合によっては、ワイヤレス・トランシーバ210は超広帯域(「UWB」)トランシーバを備える。
例如,在一些情况下,无线收发机 210包括超宽带 (“UWB”)收发机。 - 中国語 特許翻訳例文集
1つの外国語をマスターしようとするには,精魂をこめてやらねばならない.
要学好一种外语,非下苦功夫不可。 - 白水社 中国語辞典
このブルーレイディスクを無断でコピー、放送、貸与、売買することは法律で禁止されています。
法律禁止擅自复制,播放,借出,贩卖这个蓝光光盘。 - 中国語会話例文集
他のプレーヤー37、38、39は、例えばダウンロードを実行する場合にはアクティブである。
例如,它们在执行下载时是活动的。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |