「コールター」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > コールターの意味・解説 > コールターに関連した中国語例文


「コールター」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 42664



<前へ 1 2 .... 117 118 119 120 121 122 123 124 125 .... 853 854 次へ>

銀行からのメールを確認できました。

我确认了银行发来的邮件。 - 中国語会話例文集

またゴルフはとても健康的なスポーツです。

而且高尔夫是非常健康的运动。 - 中国語会話例文集

吹奏楽コンクールに出場した。

我参加了吹奏乐汇演。 - 中国語会話例文集

吹奏楽部のみんなとコンクールに出場しました。

我和吹奏部的大家出演了音乐汇演。 - 中国語会話例文集

彼はトマトとコーンを見に歩いて行った。

他走着去看土豆和玉米。 - 中国語会話例文集

クルーズ旅行はどれくらい費用がかかったの?

游轮旅行花了多少钱? - 中国語会話例文集

参考として添付されたPDFファイルをご覧下さい。

作为参考,请见附件。 - 中国語会話例文集

連絡事項はあなたのメールアドレスに送られます。

联络事项会被发送至你的邮箱。 - 中国語会話例文集

着工スケジュールは災害によって遅れた。

因灾害建设的开工日期被推迟了。 - 中国語会話例文集

そのプールには低い飛び込み台がありました。

那个游泳池曾经有一个低的跳台。 - 中国語会話例文集


彼は古いアコーディオンで音楽を演奏した。

他用旧的手风琴演奏了音乐。 - 中国語会話例文集

そんなあなたにメールをもらって光栄です。

从您那收到邮件真是我的荣幸。 - 中国語会話例文集

そのコンクールで優秀賞を受賞した。

我在那个会演上拿到了优秀奖。 - 中国語会話例文集

父は今日ペルー旅行へ出発した。

父亲今天出发去秘鲁旅行。 - 中国語会話例文集

あなたからメールが来ないから心配しています。

因为没有收到你的邮件,我很担心。 - 中国語会話例文集

1日目はグループで工場見学をしました。

第一天和伙伴参观了工厂。 - 中国語会話例文集

パトロール任務中の人が声をかけてきた。

执行巡逻任务的人走过来打招呼。 - 中国語会話例文集

ホテルのヘア・ドライヤーは壊れていた。

宾馆的吹风机坏了。 - 中国語会話例文集

そのメール送信は正常に行われました。

那封邮件发送正常进行了。 - 中国語会話例文集

あなたからのメールが来ないので淋しい。

因为没有你来的邮件,我很寂寞。 - 中国語会話例文集

彼は超党派の国会議員グループをつくった。

他建立了跨党派的国会议员小组。 - 中国語会話例文集

メールシステムのフォントを変更しました。

更改了邮箱系统的字体。 - 中国語会話例文集

彼らは高エネルギー線形加速器を開発した。

他们开发了高能线性加速器。 - 中国語会話例文集

彼はドリブルで相手側コートに入った。

他带球进入对方半场。 - 中国語会話例文集

宝石店から急にルビー20個が消えた。

珠宝店里突然间有20颗红宝石消失了。 - 中国語会話例文集

今後、ファックスではなくメールで注文したいです。

今后想要从传真改成用邮件了。 - 中国語会話例文集

我が社はスケールメリットの実現に成功した。

我们公司成功实现了规模经济。 - 中国語会話例文集

顧客は、それを悪いキャンペーンだと思った。

顾客觉得那是个很差的活动。 - 中国語会話例文集

メールマガジンをご購読いただき、ありがとうございます。

感谢您阅读邮件杂志。 - 中国語会話例文集

改組に伴いメールアドレスも変更となりました。

由于改组,邮箱地址也会更改。 - 中国語会話例文集

動向がありましたらメールします。

如果有动向的话就给你发邮件。 - 中国語会話例文集

フライトスケジュールが変更になりました。

班机时刻表更改了。 - 中国語会話例文集

少しカルチャーショックを受けた。

我受到了一点文化冲击。 - 中国語会話例文集

コマーシャルを早送りしてから、ドラマの続きを見た。

我快进了广告,继续看电视剧。 - 中国語会話例文集

タバコをフィルターの部分ギリギリまで吸う

香烟一直吸到滤嘴处。 - 中国語会話例文集

彼女はいらだちをコントロールしようとした。

她试着控制焦躁的情绪。 - 中国語会話例文集

彼は息子にバッカルーの話を聞かせた。

他给儿子讲了牛仔的故事。 - 中国語会話例文集

仕事の事をメールで書きました。

我用邮件写了关于工作的事。 - 中国語会話例文集

彼らは24万キロメートル以上を無事故で運転した.

他们安全地行驶了二十四万多公里。 - 白水社 中国語辞典

姜さん,もう少し車のスピードを落としたらどうだ!

老姜,汽车开慢点嘛! - 白水社 中国語辞典

シッカロールを子供の首にはたく.

把爽身粉往孩子颈上扑。 - 白水社 中国語辞典

窓からバスケットボールが飛び込んで来た.

窗外扔进来一个篮球。 - 白水社 中国語辞典

彼女はボール紙の箱を突き刺して穴を開けた.

她在硬纸盒上捅个洞。 - 白水社 中国語辞典

婚礼の祝いの酒席を2テーブル用意した.

办了两桌喜酒。 - 白水社 中国語辞典

彼らははっきりと観光ルートの話を決めた.

他们言定了旅游的路线。 - 白水社 中国語辞典

全国バスケットボール試合の幕は切って落とされた.

全国篮球赛揭开了战幕。 - 白水社 中国語辞典

それ故ステップ400が基本的に表すと考えうるのは、構成動作、即ち互いに独立に行うIMSコア304におけるリモート・アクセスのためのリモート・デバイス300およびローカル・ゲートウェイ302の構成である。

因此,步骤 400可被看作大体上表示配置操作,即在 IMS核心 304中彼此独立地配置远程设备 300和本地网关 302用于远程接入。 - 中国語 特許翻訳例文集

このスピーカ群350は、例えば、5.1チャンネルのサラウンドを実現する、聴取者の正面、右前方、左前方、右後方、左後方に位置するスピーカ、および低音出力用サブウーファスピーカで構成されている。

该扬声器组 305包括位于听众前方、右前方、左前方、右后方和左后方的扬声器,以及实现例如 5.1声道环绕的、用于低音输出的亚低音扬声器。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらのセキュリティレベルは、このコンピュータ302のユーザに対してネットワークセキュリティモジュール304が実装する保護対策の代表レベルを識別する情報を表す。

安全等级代表了向计算机 302的用户标识由网络安全模块 304实施的保护措施的代表性等级。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、(注釈が関連付けられたインターバルの開始時刻と終了時刻によって結び付けられた)各インターバルの間において十分な重複(例えば25%の重複)があれば、グループ化モジュール112は、該各注釈がビデオの似通ったインターバルに関係していると判定する。

例如,如果区间 (由与注释相关联的区间的开始时间和结束时间来界定 )之间存在足够的重叠 (例如,25% ),则分组模块 112确定注释与视频的相似分段有关。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 117 118 119 120 121 122 123 124 125 .... 853 854 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS