例文 |
「ゴウハン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 31368件
晩御飯は食べてしまったので、もうありません。
晚饭吃掉了,已经没有了。 - 中国語会話例文集
私の仕事は健康食品の通信販売です。
我的工作是邮购健康食品。 - 中国語会話例文集
私は健康食品の通信販売の仕事をしています。
我从事健康食品的邮购工作。 - 中国語会話例文集
従業員は日本語しか話せません。
职工不会说日语。 - 中国語会話例文集
19. 請求項18において、前記非反転同相アナログ信号と前記反転同相アナログ信号と前記非反転直交アナログ信号と前記反転直交アナログ信号の前記各アナログ信号は、送信ベースバンド信号であり、前記非反転同相RF信号と前記反転同相RF信号と前記非反転直交RF信号と前記反転直交RF信号の前記各RF信号は、送信RFローカル信号である、ことを特徴とする半導体集積回路。
19.根据权利要求 18所述的半导体集成电路,其特征在于: 上述非反转同相模拟信号、上述反转同相模拟信号、上述非反转正交模拟信号以及上述反转正交模拟信号的上述各模拟信号是发送基带信号,上述非反转同相 RF信号、上述反转同相 RF信号、上述非反转正交 RF信号以及上述反转正交 RF信号的上述各 RF信号是发送 RF本振信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
事前にご連絡のないキャンセルにはキャンセル料が発生します。
没有事先联系的取消会产生取消费。 - 中国語会話例文集
ほとんどのタヒチ島人はフランス語とタヒチ語を話す。
大部分的大溪地岛人说法语和大溪地语。 - 中国語会話例文集
私は中国語を話せません、ちょっと教えてくれませんか?
我不会说中文,你可以教我一些吗? - 中国語会話例文集
10日前までにご連絡頂いた場合、キャンセル料は発生しません。
在10天前联系我们的话不会产生取消费用。 - 中国語会話例文集
そして、信号処理部20#1のキーミキサ35は、ステップ2Aで生成した合成映像信号および合成キー信号と、ステップ3で信号処理部20#2から供給された合成映像信号および合成キー信号を合成する(ステップ4)。
然后,信号处理器 20#1的键控混合器 35对在步骤 2A中生成的合成视频信号与合成键控信号以及在步骤 3中从信号处理器 20#2提供来的合成视频信号与合成键控信号进行合成 (步骤 4)。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は日本語のわかる中国人とは話したことがあります。
我和懂日语的中国人说过话。 - 中国語会話例文集
せっかくのお話ではございますが、お引き受けすることはできません。
虽然是难得的事情,但是我不能接受。 - 中国語会話例文集
彼女は牧場の手伝い女の仕事をして夏休みを過ごした。
女子做着牧场帮工女的工作渡過了暑假。 - 中国語会話例文集
今後、こちらに引っ越して来られる可能性はございますか?
今后有搬来这里的可能性吗? - 中国語会話例文集
御問い合わせ先については、当社のWebサイトをご覧下さい。
关于咨询方式,请看本公司的网站。 - 中国語会話例文集
議定書は中国語と日本語でおのおの1部ずつ作成する.
议定书用中文和日文各缮一份。 - 白水社 中国語辞典
近ごろ仕事がとても多く,我々数人では持ちこたえられない.
最近事情太多,我们几个人很难招架。 - 白水社 中国語辞典
私には仕事の経験がないので,いろいろご指導ください!
我没有工作经验,您多指拨吧! - 白水社 中国語辞典
さらに、OFDM信号は、無線周波数を有している。
再有,OFDM信号具有无线频率。 - 中国語 特許翻訳例文集
今月FTSE100種総合株価指数は激しく変動している。
这个月FTSE100股票价格指数大幅波动。 - 中国語会話例文集
じゃあ、今度会うときは日本語で話しましょう。
那么,下次见面的时候用日语对话吧。 - 中国語会話例文集
彼は午前中用事があり,半日の休暇を申し出た.
他上午有事,请假半天。 - 白水社 中国語辞典
英語の名詞には数という文法範疇がある.
英语名词有数的语法范畴。 - 白水社 中国語辞典
本実施例では、論理ポート番号別合計テーブル501を参照し、論理ポート番号「合計1」の最大流量帯域「620Mbps」の値を確認する。
在本实施例中,参照逻辑端口号分类合计表 501,确认逻辑端口号“合计 1”的最大流量带宽“620Mbps”的值。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、アンプ30の出力は、ミキサ34に供給され、ここで復調信号を混合され、サブ信号(L−R信号)に変換される。
另外,将放大器 30的输出提供给混频器 34,在此与解调信号进行混合而变换为副信号 (L-R信号 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
動き補償処理は、図16のC0成分動き補償部11、C1/C2成分動き補償部12によって行われる。
运动补偿处理由图 16的 C0分量运动补偿部 11、C1/C2分量运动补偿部 12进行。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御信号用バッファ22は、LDPC復号部11から供給された制御信号を記憶する。
控制信号缓存器 22存储从 LDPC解码单元 11的控制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
お申し込み内容の変更は登録完了後に別途お手続き頂く必要がございます。
申请内容的变更需要在完成登录后另外办理手续。 - 中国語会話例文集
配送は、500 ドル以上のご注文の場合、無料になります。
订单达到500美元以上的话可以免运费。 - 中国語会話例文集
ご多用中とは存じますが、なにとぞお運びくださるようお願い致します。
请您能在百忙之中大驾光临。 - 中国語会話例文集
住民票は3ヶ月以内に発行されたものをご用意下さい。
请准备好3个月以内发行的居民卡。 - 中国語会話例文集
本日は発表の機会を設けていただき、ありがとうございます。
非常感谢今天您给我演讲的机会。 - 中国語会話例文集
広州の旧暦1月15日の花祭りは,日ごろから人口に膾炙している.
广州的元宵花节,素来脍炙人口。 - 白水社 中国語辞典
これだけのご飯では君に足りないなら,もう少し足してやろう.
这些饭不够你吃再给你添一点儿。 - 白水社 中国語辞典
この発明は、電気信号を光信号に変換して送信する多値光送信器に関する。
本发明涉及将电信号转换成光信号而发送的多值光发送器。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信アナログ部202では、無線周波数の受信信号をベースバンド信号へ変換する。
模拟接收机单元 202把接收的射频信号转换成基带信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、機械可読媒体は、伝送線路、またはデータ信号を符号化する搬送波を含むことができる。
传输线或载波,其对数据信号进行编码。 - 中国語 特許翻訳例文集
この仕事はとてもこまごましていて,ちゃんとやろうとすると決して容易ではない.
这工作很琐细,要做好并不容易。 - 白水社 中国語辞典
周波数ドメイン信号は、OFDM信号の各副搬送波に対する別々のストリームを含む。
频域信号包含用于 OFDM信号的每一子载波的一单独流。 - 中国語 特許翻訳例文集
9. 請求項8において、前記非反転同相アナログ信号と前記反転同相アナログ信号と前記非反転直交アナログ信号と前記反転直交アナログ信号の前記各アナログ信号は、送信ベースバンド信号であり、前記非反転同相RF信号と前記反転同相RF信号と前記非反転直交RF信号と前記反転直交RF信号の前記各RF信号は、送信RFローカル信号である、ことを特徴とする直交変調器。
9.根据权利要求 8所述的正交调制器,其特征在于: 上述非反转同相模拟信号、上述反转同相模拟信号、上述非反转正交模拟信号以及上述反转正交模拟信号的上述各模拟信号是发送基带信号,上述非反转同相 RF信号、上述反转同相 RF信号、上述非反转正交 RF信号以及上述反转正交 RF信号的上述各 RF信号是发送 RF本振信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
当銀行の現金買相場は午前10時に決まります。
本银行的现钞买入价在上午十点决定。 - 中国語会話例文集
購入後の返品は受け付けておりません。
购买后的商品不予退货。 - 中国語会話例文集
彼女は王君と組んで混合ダブルスに出場する.
她和小王搭配参加混合双打。 - 白水社 中国語辞典
昨年,中国代表団は日本を訪問した.
去年,中国代表团到日本去访问。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は意気投合して,義兄弟の関係を結んだ.
他们哥儿俩志趣相投,结了干亲。 - 白水社 中国語辞典
運転装置を開けると,旋盤は動きだした.
打开机关,车床就开动起来了。 - 白水社 中国語辞典
今日の中国は勤労人民の天下である.
今天的中国是劳动人民的天下。 - 白水社 中国語辞典
時差で朝早くだったらごめんなさい。
由于有时差,如果清晨打扰到您的话真对不起。 - 中国語会話例文集
来週の昼ご飯について議論した。
讨论了下周午餐的事情。 - 中国語会話例文集
発送するのが遅くなってごめんなさい。
虽然已经发送了但是晚了,真对不起。 - 中国語会話例文集
例文 |