意味 | 例文 |
「サイカ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21530件
紙は斜めにずれて裁断された.
纸裁斜了。 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事をする時細心である.
他做事心细。 - 白水社 中国語辞典
夜をついて災害地へ駆けつけた.
星夜赶到灾区 - 白水社 中国語辞典
この種の魚はたいへん生臭い.
这种鱼很腥。 - 白水社 中国語辞典
この魚はなんと生臭いんだろう!
这鱼多么腥气! - 白水社 中国語辞典
いろいろの型・サイズがそろっている.
型号齐全 - 白水社 中国語辞典
国際学術交流活動.
国际学术交流活动 - 白水社 中国語辞典
彼女は最後の息を引き取った.
她咽下了最后的一口气。 - 白水社 中国語辞典
冠婚葬祭すべてに見えを張る.
喜事丧事全要样儿。 - 白水社 中国語辞典
提案は全会一致で採択された.
提案一致通过了。 - 白水社 中国語辞典
弱冠にして異才がある.
弱冠有异才。 - 白水社 中国語辞典
最大の栄誉を勝ち取る.
赢得最大的荣誉 - 白水社 中国語辞典
満場の喝采を博する.
赢得全场的喝采 - 白水社 中国語辞典
彼の交際はたいへん広い.
他的应酬很大。 - 白水社 中国語辞典
彼女は既に王さんと再婚した.
她已转嫁给老王了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は既に3度再婚している.
她已经转嫁过三次。 - 白水社 中国語辞典
資源の配置を最適化させる.
优化资源配置 - 白水社 中国語辞典
迂回戦術を採用する.
采用迂回战术 - 白水社 中国語辞典
やっこさんは最近家にいない.
我那个冤家最近不在家。 - 白水社 中国語辞典
彼はたいへん如才のない人だ.
他是个很圆滑的人。 - 白水社 中国語辞典
彼は,大体50歳前後である.
他年纪约莫在五十上下。 - 白水社 中国語辞典
彼女は40歳の男と再婚した.
她再嫁了四十岁的男人。 - 白水社 中国語辞典
私は再三彼にお礼を述べる.
我再三向他道谢。 - 白水社 中国語辞典
あの借金は既に完済した.
那笔债已经清了。 - 白水社 中国語辞典
勘定明細を公表する.
公布账目 - 白水社 中国語辞典
この人は大いに災禍を招く.
这个人太能召祸。 - 白水社 中国語辞典
応募原稿の採用結果発表.
征文揭晓 - 白水社 中国語辞典
才覚が群を抜いている,一際目立つ.
头角峥嵘 - 白水社 中国語辞典
彼女は最良の治療を受けた.
她得到了最好的治疗。 - 白水社 中国語辞典
果樹の栽培は繰り上げられた.
果树的种植提早了。 - 白水社 中国語辞典
栽培範囲を拡大する.
扩大种植范围 - 白水社 中国語辞典
朝鮮人参栽培専業農家.
种植人参专业户 - 白水社 中国語辞典
彼の論述は詳細で漏れがない.
他的论述很周详。 - 白水社 中国語辞典
実際に即した堅実なやり方.
实事求是的作风 - 白水社 中国語辞典
本動画処理装置では、上述した再生部206の処理により、現在の再生位置から順次、再生シーン1、再生シーン2、再生シーン3にジャンプしつつ当該再生シーンのみを再生可能となる。
在本动画处理装置中,通过上述再现部 206的处理,从当前的再现位置顺次地,一面跳到再现场景 1、再现场景 2、再现场景 3一面只可以再现该再现场景。 - 中国語 特許翻訳例文集
20. 前記サイン・サイン最小二乗平均最適化アルゴリズムは可変ステップサイズを有し、前記可変ステップサイズは、IIP2係数の推定量の大きさに依存する、請求項19記載の方法。
20.根据权利要求19所述的方法,其中,所述符号-符号最小均方优化算法具有可变步长,所述可变步长取决于 IIP2系数估计的量值。 - 中国語 特許翻訳例文集
時間T6〜T7では、POS5、POS6ともに、減速開始位置の閾値SLOW_THより小さい。
在时间 T6和 T7的时间段,POS5和 POS6均小于减速开始位置的阈值 SLOW_TH。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、国際公開第2006047600号及び国際公開第2007120453号を参照されたい。
例如,参见 WO2006047600和 WO 2007120453。 - 中国語 特許翻訳例文集
もしあなたが悩みを抱えていたら、ぜひ相談してください。
如果您有苦恼,请一定要和我商量。 - 中国語会話例文集
私たちのデータとあなたたちのデータを重ねて確認してください。
请把我们的数据和你们的数据一起确认。 - 中国語会話例文集
また、研修カリキュラムにこだわらず更に高みを目指してください。
还有,不要拘泥于进修课程要把目标定得更高。 - 中国語会話例文集
直射日光や風が直接機械に当たらないようにしてください。
请避免机械受到直接日晒或者风吹。 - 中国語会話例文集
鈴木さんに連絡をして通関方法について確認してください。
请联系铃木先生/小姐确认通关方法。 - 中国語会話例文集
次回来院した時にも聞きますので、次のとき、経過を教えて下さい。
下次来院时也会问,下次请告诉我经过。 - 中国語会話例文集
新しい依頼はないが、分らない箇所があれば連絡ください。
虽然没有新的委托,但是您有不明白的地方请联系我。 - 中国語会話例文集
各メンバーが時間の余裕を見ながらプロジェクトを進めてください。
请各成员边看着时间的宽裕度边推进项目。 - 中国語会話例文集
誰か他の人に、良品を袋に入れるよう指示してください。
请指示其他什么人把好产品放入袋子里。 - 中国語会話例文集
日本語が分かる人が身の回りにいたら、意味を教えてもらって下さい。
如果身边有会日语的人,请向他们请教意思。 - 中国語会話例文集
ゲート6番に行って係員にチケットを渡して下さい。
请到6号门把门票交给工作人员。 - 中国語会話例文集
前にも言った通り,その話はなかったことにして下さい。
正如之前也说过的,请把那些话当作没说过。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |