「サイジョウ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > サイジョウの意味・解説 > サイジョウに関連した中国語例文


「サイジョウ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12155



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 243 244 次へ>

わが国の最初の人工衛星の打ち上げに成功した.

我国第一个人造卫星发射成功。 - 白水社 中国語辞典

詳細は後日改めてご通知申し上げます.

详情容后奉告。 - 白水社 中国語辞典

当時両国の関係は最高の高まりを見せていた.

当时两国关系的发展达到了最高潮。 - 白水社 中国語辞典

最近都市では多くの公共住宅が建てられた.

近来城市建了许多公房。 - 白水社 中国語辞典

広報部門の女性スタッフを採用する.

录用公关小姐 - 白水社 中国語辞典

朝鮮人参は今栽培できるようになった.

人参现在可以家种了。 - 白水社 中国語辞典

わが社は最近また加工工場を3つ作った.

我们公司最近又开了三个加工厂。 - 白水社 中国語辞典

我々は一切の有利な条件を利用すべきである.

我们要利用一切有利条件。 - 白水社 中国語辞典

実際の行動は空虚な言葉に勝る.

实际行动胜过空洞的言辞。 - 白水社 中国語辞典

(特定の条件の者を)優先的に採用する.

优先录取 - 白水社 中国語辞典


再診は通常予約が必要である.

复诊一般需要预约。 - 白水社 中国語辞典

実際の運用において,少なからざる称賛を得た.

在实际运用中,获得不少赞扬。 - 白水社 中国語辞典

彼女はこのような見せかけの交際儀礼を憎む.

她憎恨这种虚假的人情俗套。 - 白水社 中国語辞典

この救済金は上級機関が支出したものだ.

这笔救济款是上级指拨下来的。 - 白水社 中国語辞典

環境保護は国際社会の重視を受けている.

环境保护受到国际社会的重视。 - 白水社 中国語辞典

【図6】リスト再表示処理のフローチャートである。

图 6是示出列表重新显示处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

被告は最終的に示談書に署名した。

被告最终在和解书上签了字。 - 中国語会話例文集

最初の挨拶が上手に出来ません。

我做不好最开始的问候。 - 中国語会話例文集

10歳くらいの少女がそれに乗っていた

10岁左右的小女孩坐着那上面 - 中国語会話例文集

彼女は賢母ではあるが良妻ではない。

她虽然是良母,但不是贤妻。 - 中国語会話例文集

私は10年以上裁判官の職を勤めている。

我当了10年以上的法官。 - 中国語会話例文集

彼女は才能に溢れる、魅力的な人です。

她很有才华,是有魅力的人。 - 中国語会話例文集

今後の再発の防止に尽力する所存です。

今后会尽力避免再次发生。 - 中国語会話例文集

詳細は彼女に伝えてあります。

详细情况已经告诉她了。 - 中国語会話例文集

彼女はその国での経験について詳細に話した。

她详细地讲述了在那个国家的经历。 - 中国語会話例文集

彼女は最後に会った時より成長した。

她跟上次见面的时候相比长大了。 - 中国語会話例文集

国際情勢の緩和のために努力する.

为国际局势的缓和作出努力。 - 白水社 中国語辞典

彼女は裁判所に夫の虐待を訴えた.

她向法院控诉丈夫虐待她。 - 白水社 中国語辞典

(昔,役人が公文書を決裁した)役所の事務室.

签押房 - 白水社 中国語辞典

私は既に裁判所に上告した.

我已经向法院申诉了。 - 白水社 中国語辞典

対局再開後,盤面は激戦状態を呈した.

续盘后,棋局呈激战状态。 - 白水社 中国語辞典

なお、黒重視処理の詳細については後述する。

另外,在后面的说明中对黑色文字重视处理进行详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

国際市場の下落を受けて、市場は下寄りで展開した。

受到国际市场下跌的影响,市场以比前盘低的价格开市了。 - 中国語会話例文集

ゲストの詳細情報は、ホームページにて告知することができます。

客人的详细信息可以通过主页进行告知。 - 中国語会話例文集

2009年から株価は上昇し始め、ついに今年で最高値に達した。

从2009年起股价开始上升,终于在今年达到了最高值。 - 中国語会話例文集

医療チームはアフリカ人民の友情を満載して北京に戻った.

医疗队满载着非洲人民的友谊回到北京。 - 白水社 中国語辞典

実際の状況に深く入ると,身にしみる体験が生まれる.

深入实际,才有切身体会。 - 白水社 中国語辞典

これは、画像1の撮影時(t1)の実際の方位情報[0°]とは明らかに異なる方位情報である。

所记录的方位信息明显不同于实际捕捉图像 1时 (t1)的方位信息 [0° ]。 - 中国語 特許翻訳例文集

現状について彼に確認してから私にアドバイスを下さい。

关于现状请向他确认之后给我建议。 - 中国語会話例文集

新製品開発の為にアドホック調査を実施して下さい。

为了新制品的开发请展开专项调查。 - 中国語会話例文集

自分の目標を達するための強い意志を持ちなさい。

为了达成自己的目标,请保持坚强的意志。 - 中国語会話例文集

今日は時間が無いので宿題は少なくして下さい。

因为今天没有时间,所以请布置少一点作业。 - 中国語会話例文集

英語が苦手なので日常の簡単な会話を教えてください。

因为英语不好所以请教我日常的简单对话。 - 中国語会話例文集

自動車の割賦販売契約書を作成して下さい。

请制作一份汽车的分期付款销售合同。 - 中国語会話例文集

出来次第、私宛に新規事業戦略案を送ってください。

一完成,就请把新事业战略方案发送到我这里。 - 中国語会話例文集

もしビジネスにふさわしくない表現があったら教えてください。

如果有不符合商务的表达方式的话请告诉我。 - 中国語会話例文集

会社に戻ったら上司に電話するのを忘れないでください。

请不要忘记回公司后给上司打电话。 - 中国語会話例文集

オフィスに戻ったら上司に電話をするのを忘れないでください。

回到办公室的话,请不要忘记给上司打电话。 - 中国語会話例文集

一番上は8歳の娘、2番目は6歳の息子がいる。

有八岁的大女儿和六岁的儿子。 - 中国語会話例文集

それがもし違っていたら、正しい住所を教えて下さい。

如果那个错了的话,请告诉我正确的地址。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 243 244 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS