「サイジョウ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > サイジョウの意味・解説 > サイジョウに関連した中国語例文


「サイジョウ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12155



<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 243 244 次へ>

彼は最近日本語の勉強を始めたばかりである.

他最近刚开始学日语。 - 白水社 中国語辞典

互いに学び合い,力量を実際に当たって調べる.

相互观摩,检阅力量 - 白水社 中国語辞典

長い間未処理のまま放置した裁判事件.

积压案件 - 白水社 中国語辞典

国際市場を一国に独占される.

国际市场被一国垄断了。 - 白水社 中国語辞典

スピロヘーター(らせん状の形をした細菌の一群).

螺旋体 - 白水社 中国語辞典

衆生を済度する,生きとし生けるものを救って彼岸へ導く.

普度众生((成語)) - 白水社 中国語辞典

歌唱コンクールに参加したのは最低100人いる.

参加歌唱比赛的起码有一百人。 - 白水社 中国語辞典

最近の情勢は彼にとって不利である.

最近的气候对他很不利。 - 白水社 中国語辞典

この文章は政治的色彩をさらけ出していない.

这篇文章不露政治气味。 - 白水社 中国語辞典

歳月はまるで人の寿命を盗み取るこそ泥である.

岁月好象是窃取寿命的小偷。 - 白水社 中国語辞典


明日朝早くから市場へ野菜を買いに行く.

明天一早上市买菜。 - 白水社 中国語辞典

彼の作品が最近上演された.

他的作品最近上演了。 - 白水社 中国語辞典

当市では最初の名誉棄損事件を結審した.

本市审结第一例侵犯名誉权案件。 - 白水社 中国語辞典

最近天気はたいへん不正常である.

最近天气十分不正常。 - 白水社 中国語辞典

国語教員が実際に作文してみる.

语文教师下水作文。 - 白水社 中国語辞典

これらの野菜は非常に柔らかくみずみずしい.

这些蔬菜十分鲜嫩。 - 白水社 中国語辞典

優れた人格・才能を持つ人を推挙する.

选贤举能。 - 白水社 中国語辞典

彼は人柄が如才なく,誰からも恨みを買わない.

他做人圆乎儿,谁也不得罪。 - 白水社 中国語辞典

被災区の多くの人は飢餓線上でもがいている.

灾区还有不少人挣扎在饥饿线上。 - 白水社 中国語辞典

幾つかの赤字企業は既に再建された.

几个亏损企业已经整顿上了。 - 白水社 中国語辞典

衆生を済度する,生きとし生けるものを救って彼岸に導く.

普渡众生((成語)) - 白水社 中国語辞典

働きながら勉強し,学びながら実際に用いる.

边干边钻,边学边用。 - 白水社 中国語辞典

PlayItemは、時間軸上の再生区間のIN点とOUT点のペアで表される。

PlayItem在时间轴上由回放节的一对入点 (In point)和出点 (Out point)代表。 - 中国語 特許翻訳例文集

最後に、上述の各実施例は、本発明の一例である。

另外,上面提及的实施例是本发明的例证实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

無断転載により弊社に実害が生じております。

擅自转载会对本公司产生实质的损害。 - 中国語会話例文集

公演のたびに私は彼女の立ち回りを最後に演じさせた.

每次表演我都把她的武功放在最后压台。 - 白水社 中国語辞典

図14は、VOBU情報の詳細を説明するための図である。

图 14是用于说明 VOBU信息的详细细节的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

既知系列についての詳細は図12を参照して後述する。

在下文中参考图 12描述已知的串的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

特徴抽出モジュールであるブロック2の詳細を図3に示す。

模块 2是特征提取模块,在附图 3中详细示出。 - 中国語 特許翻訳例文集

多くの日本企業が事業部別組織を採用している。

许多日本企业采用事业部制。 - 中国語会話例文集

サイコロジカルラインは売り買いの一つの指標を提供する。

证券市场心理线提供着买卖的一个指标。 - 中国語会話例文集

東京地方裁判所は財産開示手続の開始を決定した。

东京地方法院决定开始财产披露手续。 - 中国語会話例文集

社債利息は営業外費用として計上される。

公司债券利息作为营业外费用被计算在内。 - 中国語会話例文集

この曲を利用する際は二次使用料が発生する。

使用这首歌的时候会产生二次使用费。 - 中国語会話例文集

もし彼らが実際に働いたら、社会に適合できないでしょう。

如果他们实际工作了的话,不能适应得了社会吧。 - 中国語会話例文集

私には愛情深い両親と16歳の妹がいます。

我有相互深爱的父母和一个16岁的妹妹。 - 中国語会話例文集

彼女は賢母ではあるが良妻ではないと私は思う。

我认为她虽然是良母,但不是贤妻。 - 中国語会話例文集

天気がよかったので,頂上からの眺めは最高です。

天气很好,所以从山顶眺望是最好的。 - 中国語会話例文集

最終確定申告は後日行われるのではないでしょうか?

最终确定申告不是在之后进行的吗? - 中国語会話例文集

企業情報はコーポレートサイトにてご確認頂けます。

可以在合作的网站上确认企业的情报。 - 中国語会話例文集

20日より新社屋にて通常通り営業を再開する予定です。

计划从20日起在新办公楼重新正常营业。 - 中国語会話例文集

わが国の政府は一切の不平等条約を廃棄した.

我国政府废除了一切不平等条约。 - 白水社 中国語辞典

『囲城』は外国で有名になってから国内で再評価された名作である.

《围城》可谓外转内的名作。 - 白水社 中国語辞典

李工場長はとても独裁的で,皆の意見を聞き入れない.

李厂长很专制,听不进群众的意见。 - 白水社 中国語辞典

MediaFLO(商標)が拡張された場合、この待ち時間は平均して1秒であり、最大2秒である。

如果扩展 MediaFLOTM,那么此等待时间平均为 1秒,且最大 2秒。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4に示すように、画像再生装置40Bは、前述のように、画像処理部33内に設けられた、制御部41、判断部47、マルチ表示処理部48、静止画再生部49、動画再生部50及び音声再生部51を備えている。

如图 4所示,图像重放装置 40B如上所述包括设置于图像处理部 33内的: 控制部 41、判断部 47、多重显示处理部 48、静止画重放部 49、动画重放部 50及声音重放部51。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常、周波数再利用1はPAプリアンブル伝送に用いられる。

通常来说,频率再用 (reuse)1是用于传输 PA前导。 - 中国語 特許翻訳例文集

土壌を肥沃にしておくために間作のような方法を採用する

采用类似间作的方式来维持土壤的肥沃度。 - 中国語会話例文集

流行に遅れないように最新の情報をチェックする。

要跟上潮流的核对最新情报。 - 中国語会話例文集

事故の詳細は指導者に報告して知ってもらう必要がある.

事故的详情要报告领导知道。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 243 244 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS