例文 |
「サイスン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19013件
署名する前に、慎重に契約書を読んでください。
请在签字前谨慎地阅读合同书。 - 中国語会話例文集
CTLA-4遮断はがん細胞の再増殖を抑制する。
CTLA-4抗体可以抑制癌细胞的再增殖。 - 中国語会話例文集
山田さんは自転車が大好きです。
山田先生很喜欢骑自行车。 - 中国語会話例文集
以前あなたはお姉さんが大好きと言っていた。
你以前说过最喜欢姐姐了。 - 中国語会話例文集
すみません、私に現在の状況を教えてください。
对不起,请把现状告诉我一下。 - 中国語会話例文集
それは参考文献として掲載する予定です。
那个是预订是作为参考资料刊登的。 - 中国語会話例文集
彼は称賛に値する共産党員である.
他是值得赞颂的共产党员。 - 白水社 中国語辞典
政治的(事件・問題に対する)冷淡さ.
政治冷漠 - 白水社 中国語辞典
ローカル再生装置300は、受信されたコンテンツデータを再生する。
本地再现装置 300再现所接收到的内容数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信されたコンテンツは、第2デバイス150によって利用されうる。
接收的内容可以由第二设备 150使用。 - 中国語 特許翻訳例文集
添付されているファイルは6月分に修正されましたインボイスです。
添加的文件是改为6月份的发票。 - 中国語会話例文集
張さんに農作物の見張りをお願いすれば,皆は一番安心していられる.
请张大爷看青,大家放心不过了。 - 白水社 中国語辞典
彼に対する個人再生手続が開始された。
针对他的个人再生手续开始了。 - 中国語会話例文集
撮影スタッフは自前でご準備ください。
摄影人员请自费准备。 - 中国語会話例文集
局面を打開する道筋を捜さねばならない.
要寻求打开僵局的途径。 - 白水社 中国語辞典
送信機は、また、リンクに対する最大シーケンス番号を決定する。
发射机还确定链路的最大序号。 - 中国語 特許翻訳例文集
否である場合には、検索部201は制御端末22の検索部307にデバイス41の検索を依頼する(S2102)。
在不存在时,检索部 201向控制终端 22的检索部 307请求设备 41的检索 (S2102)。 - 中国語 特許翻訳例文集
印刷を再開する場合、中央制御部207は、処理をS1201に戻して印刷処理を再開する。
在恢复打印的情况下,中央控制器 207使处理返回至步骤 S1201以恢复打印处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】スライスに分割された符号化イメージを説明する図である。
图 2示出了被划分为片的编码的图像; - 中国語 特許翻訳例文集
図2はスライスに分割される符号化イメージ210を説明する。
图 2示出了划分为片的编码的图像 210。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、ステップ108では、追い刷り指定されたか否かを判定する。
接着,在步骤 108中确定是否指定了添印。 - 中国語 特許翻訳例文集
2色]データ640は、2色印刷された用紙の枚数が記憶されている。
[计数器:双色 ]数据 640包括双色打印的份数。 - 中国語 特許翻訳例文集
その高さを参考にして、高さを自動的に調整する。
以那个高度为参考自动调整高度。 - 中国語会話例文集
更新回数カウンタ76fは、所定時点から係数更新処理が実行された回数である更新回数nをカウントする。
更新次数计数器 76f对更新次数 n进行计数,更新次数 n是从预定时间点起算的系数更新处理被执行的次数。 - 中国語 特許翻訳例文集
xDSLリンクがアップされると、FXOは、PSTNサービスが存在するか否か判断する。
一旦 xDSL链路建立,FXO便确定 PSTN服务是否存在。 - 中国語 特許翻訳例文集
クラス全員の名義であなたが交歓会に参加されるよう招請する.
以全班同学的名义邀请您参加联欢会。 - 白水社 中国語辞典
大面積の作物を野菜畑のように丹念に栽培する,農業を園芸化する.
耕作园田化 - 白水社 中国語辞典
最大相関出力値の発生時間は、受信した信号に対する最適なビットサンプリング時間を規定するために更に使用されうる。
最大相关器输出值的发生时间还可以用来定义对接收信号的最佳比特采样时间。 - 中国語 特許翻訳例文集
最後にランダムlZビット整数に対して、h=g-ZmodNが計算される。
最后,针对 IZ比特整数 z,计算 h= g-zmod N。 - 中国語 特許翻訳例文集
スミスさんの在留カードを事務所まで持って来てください。
请将史密斯的在留卡带到事务所来。 - 中国語会話例文集
作品中で描写されているのは生活に対する作者の実感である.
作品中描写的是作者对生活的实感。 - 白水社 中国語辞典
本発明のさらに別の変形例を説明する。
说明本发明的另外的变形例。 - 中国語 特許翻訳例文集
尚、演算係数CA00〜CA08の一例は図9に示されている。
图 9示出计算系数 CA00~ CA08的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、ASICは、ユーザ端末に存在することができる。
另外,ASIC可驻留在用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、ASICはユーザ端末に存在することができる。
另外,该 ASIC可以位于用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、ASICは、ユーザ端末に存在することができる。
另外,ASIC可以位于用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、ASICは、ユーザ端末に存在することができる。
此外,该 ASIC可以位于用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集
私に説明するのがめんどくさいのですか?
向我说明很麻烦吗? - 中国語会話例文集
すみませんが工場の住所を教えて下さい。
不好意思,请告诉我工厂的地址。 - 中国語会話例文集
すみません、そこに車を停めないでください。
对不起,请不要把车停在那。 - 中国語会話例文集
加藤さんのアドバイスに従うところによると・・・
按照加藤的建议…… - 中国語会話例文集
全ての音を均一に演奏してください。
请均匀地演奏所有音符。 - 中国語会話例文集
網にはたくさんのプレイスがかかっていた。
网覆盖了多处。 - 中国語会話例文集
すみませんが工場の住所を教えて下さい。
不好意思请告诉我工厂的地址。 - 中国語会話例文集
あなたの鈴木さんに対する気持ちはよく分かりました。
我不清楚你对铃木的感情。 - 中国語会話例文集
すみませんが、消火器を見せてください。
对不起,请把灭火器给我看一下。 - 中国語会話例文集
再度もとの言語に翻訳し直す機能を搭載する。
具有再次翻译会回原来的语言的功能。 - 中国語会話例文集
スキャンしてメールに添付してください。
请扫描下来并附在邮件里。 - 中国語会話例文集
おばあさんは物静かに椅子に腰かけている.
奶奶安详地坐在椅子上。 - 白水社 中国語辞典
調査団でこの事件の是非を裁定する.
由调查团裁定这件事的是非。 - 白水社 中国語辞典
例文 |