例文 |
「サイン譜」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7760件
複数の画像を選択してください。
请选择多个图像。 - 中国語会話例文集
もう1枚布団を掛けなさい.
你再重上一层棉被。 - 白水社 中国語辞典
負債はすっかり返済した.
债都还清了。 - 白水社 中国語辞典
サイズを量って,服の裁断をする.
量尺寸,剪裁衣服。 - 白水社 中国語辞典
その節にはぜひご臨席ください.
届时务请光临。 - 白水社 中国語辞典
出品物に手を触れないでください.
请勿抚摸展品 - 白水社 中国語辞典
最近太らなくなった。
我最近不胖了。 - 中国語会話例文集
最近太ったわね。
最近胖了啊。 - 中国語会話例文集
文才に秀で筆が立つ.
才思敏捷 - 白水社 中国語辞典
彼は最近太った.
他最近发胖了。 - 白水社 中国語辞典
大変な負債を背負う.
欠了一身债。 - 白水社 中国語辞典
最近流行の服装.
时式服装 - 白水社 中国語辞典
最新流行の服装.
时新服装 - 白水社 中国語辞典
自然災害を防ぐ.
预防自然灾害 - 白水社 中国語辞典
国際的な紛争.
国际争端 - 白水社 中国語辞典
福祉基金総裁.
福利基金会执行主席 - 白水社 中国語辞典
…制度を粉砕する.
粉碎…制度 - 白水社 中国語辞典
参考として添付されたPDFファイルをご覧下さい。
作为参考,请见附件。 - 中国語会話例文集
同封の返信用封筒にてご返送下さい。
请用同封的回信用的信封邮寄回来。 - 中国語会話例文集
国際ファッションフェスティバル.
国际时装会[汇]展 - 白水社 中国語辞典
テーブルはとても汚れている,さあ早くふきんでふきなさい.
桌子很脏,快用抹布擦一擦。 - 白水社 中国語辞典
詳細は、Mauer不動産のKim Yoshida、832-2938までご連絡ください。
详细情况请咨询Mauer不动产的吉田金,832-2938。 - 中国語会話例文集
最近の写真を1枚同封します,お納めください.
随信送上近照一张,请惠存。 - 白水社 中国語辞典
次のフォルダに添付ファイルを保存してください。
请将添加文件保存在在下面的文件夹中。 - 中国語会話例文集
添付ファイルを下記フォルダに保存してください。
附加文件请保存在如下的文件夹里。 - 中国語会話例文集
船員たちは時を移さず穴をふさいだ.
船员们及时堵塞了漏洞。 - 白水社 中国語辞典
粉砕機を使って大量の鉱石を粉砕した.
利用粉碎机粉碎了大量的矿石。 - 白水社 中国語辞典
金目の物を一切合切盗んであたふたと逃走した.
席卷钱财仓惶出逃了。 - 白水社 中国語辞典
7,8個の石が道の真ん中をふさいでいる.
七八颗大石阻在路中间。 - 白水社 中国語辞典
車がこんで道路をふさいでいる.
拥挤的车辆阻塞了道路。 - 白水社 中国語辞典
チェックインの際にフロントスタッフに注文して下さい。
登记入住的时候请吩咐前台。 - 中国語会話例文集
この状況を踏まえて再度ご検討ください。
请你根据这个情况再商量一下。 - 中国語会話例文集
コインをあなたの財布に入れて下さい。
请把硬币放进你的钱包里。 - 中国語会話例文集
携帯電話や財布をトレーに入れてください。
请把手机和钱包放进托盘里。 - 中国語会話例文集
君,これらのトウモロコシの茎を粉砕しなさい.
你把这些玉米杆子粉碎一下。 - 白水社 中国語辞典
満期保有債券は社債と国債を含むが、株式は含まない。
持有至到期的债券包括公司债券和国债但是不包括股票。 - 中国語会話例文集
故障品を送付される際には付属品を全て取り外して下さい。
寄送故障产品的时候请把附属品全部拿下来。 - 中国語会話例文集
制服と名札は退社時に全て返却してください。
请在辞职时返还制服和姓名卡。 - 中国語会話例文集
ファイルを以前指定したフォルダに入れてください。
请将文件放到以前指定的文件夹中。 - 中国語会話例文集
付属ファイルのページ4と9を見てください。
请看附加文件的第四页和第九页。 - 中国語会話例文集
ふるった粉の上にパン生地を置いてください。
请在筛过的面粉上放上面包的胚子。 - 中国語会話例文集
山道を歩くのにふさわしい格好で来てください。
请穿适合走山路的服装来。 - 中国語会話例文集
古い民家のカフェで、ゆっくりしてください。
请在旧民家的咖啡店里休息。 - 中国語会話例文集
同封の書類に不備がないか、まずはご確認下さい。
首先确认一下同封的资料有无问题。 - 中国語会話例文集
行進する人たちがつじをふさいでしまった.
游行队伍把路口全都叉住了。 - 白水社 中国語辞典
真理へ通じる道をふさいではならない.
不要堵塞通向真理的道路。 - 白水社 中国語辞典
これらのものにちょっと番号をふってください.
把这些东西都号一号。 - 白水社 中国語辞典
病院は前線から担ぎ込まれた負傷者が道をふさいでいる.
医院里拥塞着从前线抬下来的伤员。 - 白水社 中国語辞典
最近は雨が降っていません。
最近没怎么下雨。 - 中国語会話例文集
最近の天気は不安定だ。
最近的天气很不安定啊。 - 中国語会話例文集
例文 |