例文 |
「ササザキ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10276件
何かしらの処理を取らざるを得ませんので、ご承知おきください。
因为不得不做某些处理,请您谅解。 - 中国語会話例文集
いつもさまざまなアドバイスをいただき、頭があがりません。
一直给我各种各样的建议,我都抬不起头来。 - 中国語会話例文集
ご指摘いただいた点は、お客さまのおっしゃるとおりでございます。
您指出的地方正如您所说的那样。 - 中国語会話例文集
大変お手数ではございますが下記電話番号まで至急ご連絡下さい。
麻烦您马上与以下电话号码联络。 - 中国語会話例文集
幹部候補としてさまざまな実務経験を積んで頂きます。
作为候选干部积累各种各样的经验。 - 中国語会話例文集
先日は母の一周忌に来て下さってありがとうございました。
谢谢您前几天来我母亲的一周年祭日。 - 中国語会話例文集
(指揮棒を振りかざして→)武力で,他の国を脅迫して服従させる.
挥舞指挥棒,胁迫别的国家就范。 - 白水社 中国語辞典
そよ風が吹き抜けると,湖面にはうろこ状のさざ波が立った.
微风吹过,湖面泛起道道鳞波。 - 白水社 中国語辞典
彼のまなざしはまたさっきまでのようにあるところに止まった.
他的眼光又像先前一样停在一个地方。 - 白水社 中国語辞典
1967年,何人かの古い友人が,続けざまに引き回されつるし上げられた.
年,几位老朋友,先后被连续游斗。 - 白水社 中国語辞典
(ハイテク産業と知的資源を支柱とする新しい経済を指し)知識経済.
知识经济 - 白水社 中国語辞典
生成される暗号鍵はユーザ機器とMMEとによって共有されうる。
可以由用户设备和 MME共享所生成的加密密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集
接続される表示装置135の機能も様々である。
外部显示设备 135也可具有任何功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
<複合機100から通知されたユーザの登録・削除>
< 从复合机 100被通知的用户的注册 /删除 > - 中国語 特許翻訳例文集
あなたの滞在先を私に教えてください。
请告诉我你留宿的酒店。 - 中国語会話例文集
ロッククライミングでは様々な確保器が使用される。
攀岩中使用各种保障设施。 - 中国語会話例文集
お振込先の口座番号をお教え下さい。
请告诉我汇款的账号。 - 中国語会話例文集
現在の作業状況をお知らせ下さい。
请告诉我现在的工作状况。 - 中国語会話例文集
菊坂に向かって幾つも小さな坂がある。
向菊坂走的路上有几个小坡。 - 中国語会話例文集
財産が多くて,これっぽちの金は意に介さない.
家产富有,不在乎这点钱。 - 白水社 中国語辞典
公共の財産の不法占有を許さない.
不准抢占集体财产。 - 白水社 中国語辞典
新しく伐採した木材は山から運び下ろされて来た.
新伐的木材从山上运下来了。 - 白水社 中国語辞典
彼の無罪は最近やっと宣告された.
他的无罪最近才宣告。 - 白水社 中国語辞典
敵から接収した財産を隠匿することは許さない.
不得隐匿敌产。 - 白水社 中国語辞典
さまざまな競技でたくさんの日本人選手が、一生懸命努力してきた。
日本选手在各种各样的体育竞技中拼命努力着。 - 中国語会話例文集
6月には感謝の集いを開催する予定でございます。
预定会在6月举行感恩集会。 - 中国語会話例文集
御回答を頂戴出来れば幸いでございます。
希望您能回答。 - 中国語会話例文集
今日も示唆に富んだ言葉をありがとうございます。
今天也非常感谢您富有启发性的话语。 - 中国語会話例文集
先程はお電話でありがとうございました。
谢谢您刚才的电话。 - 中国語会話例文集
試供品の問題の際はありがとうございました。
试用品的事情谢谢了。 - 中国語会話例文集
先ほどの電話の対応ありがとうございます。
谢谢你刚才在电话里的接待。 - 中国語会話例文集
こちらがお客様のお部屋でございます。
那边是客人专用房间。 - 中国語会話例文集
昨日は誘ってくれて有難うございました。
感谢昨天邀请我。 - 中国語会話例文集
記者発表会のご開催おめでとうございます。
恭喜召开记者发布会。 - 中国語会話例文集
彼女はまるでわざと君の粗捜しをしているようだ.
她好像有意找你的岔子。 - 白水社 中国語辞典
(勝利者に贈られる)赤旗獲得を目ざす生産労働競争.
红旗竞赛 - 白水社 中国語辞典
彼らは続けざまに2つの生産記録を作った.
他们连着创造了两项生产记录。 - 白水社 中国語辞典
(見学・調査で)表面的にざっと見るだけで終わる.≒走马观花.
跑马观花((成語)) - 白水社 中国語辞典
秋雨が木の葉に打ち,ザーザーという音を立てる.
秋雨打在树叶上,发出飒飒的响声。 - 白水社 中国語辞典
風が吹いて来て,草がザワザワと鳴った.
风吹来,青草沙沙作响。 - 白水社 中国語辞典
公共財産を横領するのは犯罪行為である.
吞没公共财物是犯罪行为。 - 白水社 中国語辞典
真珠やひすいの髪飾りをいっぱい挿して着飾っている.
珠翠满头 - 白水社 中国語辞典
相関器740は更に、減算器748および加算器750を含む。
相关器 740还包括减法器 748以及加法器 750。 - 中国語 特許翻訳例文集
相関器756は更に、加算器762および減算器764を含む。
相关器 756还包括加法器 762和减法器 764。 - 中国語 特許翻訳例文集
使用を禁止された筋肉増強剤
被禁止使用的肌肉增强剂 - 中国語会話例文集
丘陵に色鮮やかな草花が咲き誇っている.
山坡上开满了烂漫的野花。 - 白水社 中国語辞典
君たちは雑草をすべて取り除きなさい.
你们把杂草统统除掉。 - 白水社 中国語辞典
潜在的危機は彼を憂慮させる.
潜在的危机使他忧虑。 - 白水社 中国語辞典
器材がまだきっちりと装備されていない.
器材还没有装备齐全。 - 白水社 中国語辞典
見積もり価格はあくまで暫定的なものでございますことをご承知おきください。
预估价格只不过是个暂定的价格,还请谅解。 - 中国語会話例文集
例文 |