「サホウ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > サホウの意味・解説 > サホウに関連した中国語例文


「サホウ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20298



<前へ 1 2 .... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 .... 405 406 次へ>

外の方角から、女の叫び声が聞こえたそうだ。

从外面的方位据说听见了女人的叫声。 - 中国語会話例文集

野菜が豊富で、盛り付けが美しいです。

因为蔬菜丰富所以摆盘很美。 - 中国語会話例文集

台湾で今この作品を放送しているんですか?

现在台湾在播放这部作品吗? - 中国語会話例文集

悪質な違反は警察に通報する場合があります。

恶劣的违规有可能会向警察通报。 - 中国語会話例文集

現役裁判官による法律の講義が行われる。

举办由现役法官担任讲师的法律讲座。 - 中国語会話例文集

すべての法と政策は性的に中立であるべきだ。

所有法律和政策都应当是性别中立的。 - 中国語会話例文集

この作業には方向性があります。

这个工作有方向性。 - 中国語会話例文集

参考程度で価格情報をいただきたいと思います。

我想获得作为参考的价格信息。 - 中国語会話例文集

明日の朝午前9時に迎えの方がいらっしゃいます。

明天早上9点会有迎接的人。 - 中国語会話例文集

この宝石の生産国はオーストラリアです。

这个宝石的产地是澳大利亚。 - 中国語会話例文集


個別の修理作業は報告書で管理する。

用报告书来管理个别的修理工作。 - 中国語会話例文集

リベラル左派とはほとんど撞着語法である。

自由主义左翼基本上都是矛盾修饰法。 - 中国語会話例文集

優しくて思いやりのある方ですね。

你是温柔且为人着想的人啊。 - 中国語会話例文集

魚や肉はタンパク質が豊富です。

鱼和肉的蛋白质很丰富。 - 中国語会話例文集

私の方が先に到着するかもしれません。

可能我会先到。 - 中国語会話例文集

ヒヨコマメは葉酸を豊富に含んでいる。

鹰嘴豆中含有非常丰富的叶酸。 - 中国語会話例文集

書類は明日訪問した際にいただきます。

文件会在明天拜访的时候去拿。 - 中国語会話例文集

目の不自由な方を対象にしたサービスが有ります。

有针对视力障碍的人士的服务。 - 中国語会話例文集

傘を持つか迷ったので、天気予報を見た。

因为犹豫要不要带伞所以看了天气预报。 - 中国語会話例文集

草津温泉を訪問した理由は何ですか?

去草津温泉的理由是什么呢? - 中国語会話例文集

こちらで最新の情報をご確認いただけます。

在这里能够确认最新的情报。 - 中国語会話例文集

それは人騒がせな報道であった。

那是一篇危言耸听的新闻报道。 - 中国語会話例文集

彼は国際法学者として名声を得た。

他作为国际法学者获得了声望。 - 中国語会話例文集

東京都より青森県の方が寒いです。

比起东京都,青森县更冷。 - 中国語会話例文集

勇ましいその竜騎兵の胸像は我が家の家宝だ。

那座龙骑兵的半身像是我的家传宝。 - 中国語会話例文集

ずっと西の方に、今日は富士山が見えますよ。

一直往西看,今天能看到富士山哦。 - 中国語会話例文集

市場調査の結果を報告すること。

报告市场调查的结果。 - 中国語会話例文集

彼は地方裁判所で書記の職を得た。

他得到了地方法院的书记的职位。 - 中国語会話例文集

業務報告書はもう作成しましたか。

业务报告书已经做好了吗? - 中国語会話例文集

月次報告書を作成して提出いたします。

做每月的报告书并交上去。 - 中国語会話例文集

個人情報は一定期間保持した後に削除します。

个人信息在保存一段时间后删除。 - 中国語会話例文集

ご返信頂いた情報がとても参考になりました。

您回复的信息非常有参考价值。 - 中国語会話例文集

何とか和解できる方途を模索しております。

努力寻找着能够和解的方法。 - 中国語会話例文集

副業が認められている方に限り参加可能です。

仅限被允许的人参加副业。 - 中国語会話例文集

調査状況を取り急ぎご報告します。

立即向您报告调查状况。 - 中国語会話例文集

報告書を作成しなくてはなりません。

不得不制作报告书。 - 中国語会話例文集

観察中のマウスの変化について報告します。

对观察中的老鼠的变化进行报告。 - 中国語会話例文集

新方式の試験の対策をする必要がある。

有必要对新的考试方式采取对策。 - 中国語会話例文集

その法案の強行採決は国民の怒りを招いた。

那条法案的强行采用导致了民怨。 - 中国語会話例文集

このサイトから情報を得ることができる。

你可以从这个网站获取信息。 - 中国語会話例文集

情報を共有する打ち合わせを開催したい。

我想要开一场共享信息的会议。 - 中国語会話例文集

いつ、最終報告を受け取ることができますか?

我什么时候可以拿到最终报告呢? - 中国語会話例文集

大会に参加する人々が四方八方から集まった.

参加大会的人们从四面八方来了。 - 白水社 中国語辞典

彼らは今年は豊作であるよう心から願っている.

他们都巴望今年有个好收成。 - 白水社 中国語辞典

最近政府は森林法を公布した.

最近政府颁发了森林法。 - 白水社 中国語辞典

広州へ出かけて地方の特産品を仕入れた.

到广州办了一批土特产。 - 白水社 中国語辞典

可能な限りの方策を講じ彼の命を救う.

千方百计想办法挽救他的生命。 - 白水社 中国語辞典

(事物の内容が)豊富多彩で何でもそろっている.

包罗万象((成語)) - 白水社 中国語辞典

砲弾が我々の周囲で炸裂した.

炮弹在我们周围爆炸。 - 白水社 中国語辞典

一面の豊作の様子が余すところなく描かれている.

一片丰收的景象尽入笔端。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 .... 405 406 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS