「サンゴ語」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > サンゴ語の意味・解説 > サンゴ語に関連した中国語例文


「サンゴ語」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4525



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 90 91 次へ>

彼のこの行ないは共産党員という栄えある称号を汚した.

他这种行为玷污了共产党员的光荣称号。 - 白水社 中国語辞典

作業組は分けられた区画ごとに生産隊に対して耕作を請け負う.

作业组分片向生产队包工。 - 白水社 中国語辞典

二言三言お世辞を献上しさえすれば,彼は仕事をやり始める.

只要奉送几顶高帽子,他就会干起活来。 - 白水社 中国語辞典

私の方から会議に参加された方々をご紹介させていただきます.

让我介绍一下儿参加会议的先生女士。 - 白水社 中国語辞典

生産量はありのまま上級機関に報告し,ごまかしてはならない.

产量如实上报,不能打埋伏。 - 白水社 中国語辞典

大衆を動員して,地主が田畑や生産量をごまかすのに反対する.

发动群众,反对地主瞒田瞒产。 - 白水社 中国語辞典

多くのゴム作り農民がゴムの価格の下落によって破産した.

不少胶农因胶价下跌而破产了。 - 白水社 中国語辞典

‘中国共产主义青年团支部委员会’;中国共産主義青年団支部委員会.

团支部((略語)) - 白水社 中国語辞典

中国共産党第8回全国代表大会.≒八大((略)).

中国共产党第八次全国代表大会 - 白水社 中国語辞典

中国共産党第9回全国代表大会.≒九大((略)).

中国共产党第九次全国代表大会 - 白水社 中国語辞典


中国共産党第10回全国代表大会.≒十大((略)).

中国共产党第十次全国代表大会 - 白水社 中国語辞典

中国共産党第11回全国代表大会.≒十一大((略)).

中国共产党第十一次全国代表大会 - 白水社 中国語辞典

中国共産党第12回全国代表大会.≒十二大((略)).

中国共产党第十二次全国代表大会 - 白水社 中国語辞典

中国共産党第14回全国代表大会.≒十四大((略)).

中国共产党第十四次全国代表大会 - 白水社 中国語辞典

前記参照信号は、複数の参照信号を含む参照信号セットから割り当てられる(選択される)。

可以从包括多个参考信号的参考信号集合中分配 (或选择 )所述参考信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

この座標計算では、計算対象となる合成対象画像に関する合成画像に合成すべき画素位置が計算される。

在这种坐标计算中,计算要与涉及作为计算目标的合成目标图像的合成图像合成的像素位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

この座標計算では、計算対象となる合成対象画像に関する合成画像に合成すべき画素位置が計算される。

在该坐标计算中,计算要与和作为计算目标的合成目标图像有关的合成图像合成的像素位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照信号予測部208は、過去の参照信号を含むサブキャリアを利用して時間軸方向に参照信号を予測する。

参考信号预测部 208利用包含过去的参考信号的子载波,在时间轴方向上预测参考信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照信号である送信信号x[n]とフィードバック信号との差分である誤差信号はe[n]と定義される。

表示发送信号 x[n]和反馈信号之间的差的误差信号定义为 e[n],其中发送信号 x[n]是基准信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

復号器127/137は、符号器124/134の作動を逆に実行し、復号サンプルを形成する。

解码器 127/137逆转编码器 124/134的操作以形成解码样本。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照番号710では、推定された信号が、受信信号から引き去られうる。

在附图标记 710处,从收到信号中减去估计的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、復号方法としては、可変長復号あるいは算術復号などが用いられる。

另外,作为解码方法,使用可变长度解码或算术解码等。 - 中国語 特許翻訳例文集

移動後合成画像2は、フレームメモリ6の合成画像2に上書きされる(図7(e)参照)。

移动后合成图像 2被盖写在帧存储器 6的合成图像 2上 (参照图 7(e))。 - 中国語 特許翻訳例文集

講演会の終了後に打ち上げを行いますので、よろしければご参加下さい。

演讲会之后会有庆功宴,可以的话请来参加。 - 中国語会話例文集

彼が大学院に合格できたのは,主として日ごろの骨身を惜しまぬ研鑽のためだ.

他能够考上研究生,主要是由于他平时的刻苦钻研。 - 白水社 中国語辞典

ありのままに言うのは具合が悪くて,二言三言いい加減なことを言ってごまかした.

我不好明说,只得支吾几句。 - 白水社 中国語辞典

加算器140は、入力信号IN(x,y)とスイッチ130の出力信号とを加算する。

加法器 140将输入信号 IN(x,y)加到开关 130的输出信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

可逆圧縮では、解凍信号サンプルは、元の信号サンプルに等しい。

对于无损压缩,解压缩的信号样本与原始信号样本相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

非可逆圧縮では、解凍信号サンプルは、元の信号サンプルの近似である。

对于有损压缩,解压缩的信号样本接近于原始信号样本。 - 中国語 特許翻訳例文集

6)サンプル毎にn_exp(i)ビットを用いてN_group個のサンプルから成るi番目の群を符号化する。

6)使用每样本 n_exp(i)个比特对第 i组 N_group个样本进行编码。 - 中国語 特許翻訳例文集

絶対値算出部253は、信号d43の絶対値を算出して信号d45として出力する。

绝对值计算器 253计算信号 d43的绝对值,并且输出作为信号 d45。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照信号生成部108は、チャネル推定用の参照信号系列を生成する。

参考信号生成部 108生成信道估计用的参考信号序列。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4(a)に1リソースブロックあたりの参照信号構成(参照信号パタン)を示す。

图 4A示出每个资源块的参考信号结构 (参考信号模式 )。 在该图中,示出了这样的 1个资源块: - 中国語 特許翻訳例文集

飾り付けからお花から、たくさん準備をしていただいてありがとうございます。

又是装潢又是献花,感谢能为我准备这么多。 - 中国語会話例文集

次回から、中国でメールする際には、金さんにもメールを送ってください。

请从下次开始,在用中文写邮件时,也给金先生/小姐发邮件。 - 中国語会話例文集

山田さんご夫妻を通しての結婚の話は残念ながらうまくいかなかった。

山田先生/小姐安排了相亲,但没能顺利进行。 - 中国語会話例文集

珍しいものをたくさんお送りいただき本当にありがとうございました。

真的非常感谢您送给我这么多珍贵物品。 - 中国語会話例文集

優勝された方はおめでとうございます、ほかのみなさんは大変残念でした。

祝贺优胜者,对其他人表示遗憾。 - 中国語会話例文集

個別償却は、資産ごとに耐用年数を決め、個別的に減価償却の計算を行う。

单件折旧是决定每件资产的耐用年数,单独进行折旧的计算。 - 中国語会話例文集

私は昼ごはんをたくさん食べたので、今はとくにお腹がすいていません。

因为我午饭吃了很多,所以现在肚子不怎么饿。 - 中国語会話例文集

山田さんが出張で不在のため、私が代行してご連絡しております。

山田因为出差不在,所以由我代替他跟您联系。 - 中国語会話例文集

最後の最後まで彼は本当に私達にたくさんのことを教えてくれました。

最后的最后他交给了我们很多东西。 - 中国語会話例文集

キムさんにとっては敬の方が勉強になる気がするし敬で大丈夫です。

对于金先生来说用敬语的话能助于学习,所以用敬语就好。 - 中国語会話例文集

たくさんのご要望に応えて、今年も年次キャリア開発セミナーが行われます。

满足广大需求,今年也会举行年度职业开发研讨会。 - 中国語会話例文集

参加者同士の親睦を深めるために、多数の皆様のご参加をお待ちしております。

为了增进参加人员之间的和睦,我们希望有很多人士的参与。 - 中国語会話例文集

お問合せ頂いたウェブサイトは他社さんが運営しているサイトでございます。

您询问的网站是别的公司运营的网站。 - 中国語会話例文集

最初はすごく弱かったが、たくさん練習するにつれて、剣道が強くなった。

虽然最开始很弱,但是练习了很多之后,剑道变强了。 - 中国語会話例文集

皆さんのご意見どおりやって構いませんが,私自身の意見は留保させていただきます.

我可以按照大家的意见去做,不过我还保留自己的意见。 - 白水社 中国語辞典

これはまたとんだ散財をかけます,散財させましてすみません,これはまたごちそうさまです!

这又让你破费啦! - 白水社 中国語辞典

解放前,張さん一家では1日1回のご飯も食べられなかったが,なんとかして堪え忍んできた.

解放前,张大爷家一天吃不上一顿饭,可他们生熬过来了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 90 91 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS