「サントニン試験」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > サントニン試験の意味・解説 > サントニン試験に関連した中国語例文


「サントニン試験」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 454



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>

あいにく期末試験と重なり参加できなかった。

不巧和期末考试重了没办法参加。 - 中国語会話例文集

電子計算機は多くの領域に用いることができる.

电子计算机可以使用于很多领城。 - 白水社 中国語辞典

絶対に許さんぞ、虫けらども。じわじわとなぶり殺してやる。

绝对不会原谅你们这群鼠辈的。慢慢地玩死你们。 - 中国語会話例文集

今年186万人が大学統一入学試験に参加した.

今年有一百八十六万人参加了高校的统考。 - 白水社 中国語辞典

(人口抑制のために)普通よりも年をとってから恋愛し結婚し,計画的に出産する.

晚恋晚婚,计划出产。 - 白水社 中国語辞典

あなたは山田さんと連絡し速やかに試験を完了するよう調整しなさい。

请你和山田先生联系,让他快速的完成考试。 - 中国語会話例文集

キムさんにとっては敬語の方が勉強になる気がするし敬語で大丈夫です。

对于金先生来说用敬语的话能助于学习,所以用敬语就好。 - 中国語会話例文集

昨年の秋に送ったサンプルの試験の途中経過を知りたい。

我想知道去年秋天送给你的样品的检验过程。 - 中国語会話例文集

貸倒懸念債権というのは、その発行元である会社に倒産の可能性があるということだ。

有违约概率的债券是指发行公司有破产可能的债券。 - 中国語会話例文集

多くの実施形態によると、インターネット214には第三者(3P)サーバ218が結合されている。

在许多实施例中,第三方 (3P)服务器 218耦合到因特网 214。 - 中国語 特許翻訳例文集


本発明の実施形態が、次の添付の図面を参照して、例示としてのみ以下に記される。

以下参照附图,仅通过实例描述了本发明的实施例,在附图中 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの実施形態では、制御PHYパケット検出器92は逆拡散器88に連結することができる。

在这些实施方式中,控制 PHY分组检测器 92可以耦合到解扩器 88。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図6及び図7を参照して、本実施形態に係るパケットデータについて説明する。

接下来,参考图 6和图 7描述根据本实施例的包数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

単純な実施形態では、ブロック30において、色セット差分が計算される。

在简单的实施例中,在方块 30中,计算色集差。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、第3実施形態の頻度情報を参照したソートと、第1および第2実施形態のソートとを組み合わせるようにしても良い。

此外,还可以将参照了第 3实施方式的频度信息的排序、和第 1以及第 2实施方式的排序组合起来。 - 中国語 特許翻訳例文集

一部の実施形態では、制御PHYパケットは、PHYヘッダを拡散するのに利用される拡散シーケンスにより信号により伝えられてよい。

在一些实施方式中,可以通过用以扩展 PHY报头的扩展序列来以信号通知控制PHY分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1を参照して、本発明に基づく装置100のある例示的な実施形態について記述する。

参照图 1,将描述根据本发明的装置 100的示例性实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3を参照して、同実施形態に係るリモートコマンダーの機能構成について説明する。

参照图 3,将描述根据实施例的遥控器的功能配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11を参照して、同実施形態に係るリモートコマンダーの機能構成について説明する。

参照图 11,将描述根据实施例的遥控器的功能配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10Bを参照すると、実地試験の時間履歴は、時間に対してプロットされた火炎品質比について火炎56の予測曲線を示す。

参照图 10B,现场测试的时间关系曲线图以火焰质量比与时间的关系曲线示出了预测曲线。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1Aを参照すると、本発明の一実施形態により作動するシステム100が示されている。

参考图 1A,其图解说明了依照本发明的实施例操作的系统 100。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11を参照すると、サービスノード44は、本発明の一実施形態に従って提供されている。

参照图 11,提供根据本发明的一个实施例的服务节点 44。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明の実施形態について、一例として図3〜5を参照して記載する。

参考图3-5,下面仅通过示例的方式描述发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書の各所に出現する「一実施形態において」という語句は必ずしも全て同一の実施形態、あるいは他の実施形態と互いに排他的な別個または代替的な実施形態を参照する訳ではない。

在说明书中各处出现的短语“在一个实施例中”不一定全部都指代同一实施例,且单独或供选择的实施例也不是相互排斥的其它实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

この実施形態は、図11を参照して上述されるのと実質的に同じに動作する。

此实施例基本与上文参照图 11所描述地一样地操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの実施形態では、拡散器1170は、図27A−Cに示すように実装することができる。

在这些实施方式中,扩展器 1170可以实现为如图 27A-图 27C所示的。 - 中国語 特許翻訳例文集

タイミングが“1”に等しければ、アドレスサンプル部は、クロックの立上がりエッジであるか否かを判断する(ステップS33)。

如果定时等于“1”,则地址采样单元确定时钟是否在上升边缘 (步骤 S33)。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、DevID形式を暗号化されていない平文として送信するとき、参照すべき最終的に承認されたRFCが現在ない。

然而,在将 DevID格式作为未加密纯文本发送时,当前没有最终 RFC供参考。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】図8は、本発明によるテスト装置の第三実施形態の概略ブロック図である。

图 8是根据本发明的测试设备的第三实施例的示意性框图; - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、本発明によるテスト装置1の第三実施形態の概略ブロック図である。

图 8示出根据本发明的测试设备 1的第三实施例的示意性框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態において、WAVファイルは、以下において「FS」(たとえば単位Hz)として参照される変数によって表される周波数と、以下に「NBITS」として参照される変数によって表されるビット数を有する。

在实施例中,WAV文件具有频率和比特数,频率在下文中表示为变量“FS” (度量单位,如赫兹 )并且比特数在下文中表示为变量“NBITS”。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、本実施形態では補正値の総和に対して量子化を行う際に式F302やF302’により量子化値を求めたが、量子化の総和を求める計算式はこれに限らないし、計算式を用いなくともかまわない。

此外,在本实施例中,在校正值的总和被量化的情况下,使用公式 F302或 F302’获得量化值,但是用于获得量化值总和的计算公式并不限于此,并且不是必须使用计算公式。 - 中国語 特許翻訳例文集

この実施形態のプロセスフローは、ステップ201乃至215に関して図7を参照して上述される実施形態とほぼ同じである。

此实施例的流程对于步骤 201-215类似于上文参照图 7描述的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

この実施形態のプロセスフローは、ステップ201乃至210に関して図7を参照して上述される実施形態と同様である。

此实施例的流程对于步骤 201-210类似于上文参照图 7描述的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

実施形態及びその利点のより完全な理解のために、添付の図面と関連して、以下の説明をここで参照する。

为了更全面地理解实施例及其优点,现在请结合附图参照以下说明,在附图中: - 中国語 特許翻訳例文集

これに対し、本実施形態においては、図6を参照して説明するように、この「dinf」を活用することで顕著な効果を得ることができる。

在本实施例中,相反,如参考图 6所示,可通过充分利用该“dinf”来实现显著的效果。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態において、システム100は、例えば加算バッファ120などの加算バッファをさらに備えてよい。

在一实施例中,系统 100可进一步包含求和缓冲器,例如求和缓冲器 120。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態では、上記変更後の階調値に√3を乗じた値を、上限ポイントXt1と表す(図17の上段参照。)。

在本实施方式中,将对上述变更后的灰度值乘以了 的值表示为上限点Xt1(参照图 17的上半部分 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、一実施形態の二次元/三次元映像判別部120の変化度比率判別部160は、フレーム間変化度の比率を計算する統計値変化度比率計算部638を含むことができる。

2D/3D图像确定单元 120的变化量比值确定单元 160可以包括统计值差值比值计算单元 638,用于计算在相邻帧之间的差值的比值。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図面、詳細には図1〜図9を参照すると、本発明による方法および構造の模範的な諸実施形態が示されている。

现参看附图,更具体地,参看图 1至图 9,示出了根据本发明的方法及结构的示例性实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述した第2の実施形態では、無線受信装置20の回線品質測定部25は、再送間隔Taで測定される回線品質に基づいて回線品質の変動値を計算し、計算した回線品質の変動値を無線送信装置10に通知するという説明を行った。

在上述的第 2实施方式中,进行了这样的说明: 无线接收装置 20的线路质量测量部 25根据在重传间隔 Ta测量的线路质量来计算线路质量变动值,并向无线发送装置 10通知计算出的线路质量变动值。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書における「一実施形態」または「ある実施形態」への参照は、当該実施形態と関連して記述されている特定の特徴、構造、または特性が本開示の少なくとも1個の実施形態に含まれることを意味する。

本说明书中,对“一个实施例”或“一实施例”的引用意味着结合该实施例描述的特定特征、结构或特性被包含于本公开内容的至少一个实施例中。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態において、読取ポインタ202は1つまたは複数のサンプルを少なくとも部分的にバッファ200から読み出すために使用されてよい。

在一实施例中,读取指针 202可至少部分地用于从缓冲器 200读出一个或一个以上样本。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】本発明に係る無線通信システムの第三の実施形態におけるフレームとサブチャネルの関係を示す図である。

图 6是示出了根据本发明的无线通信系统的第三实施例中的帧与子信道之间的关系的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1を参照して、多元送信機システムの特定の例証となる実施形態の図が描かれ、100に一般的に示される。

参看图 1,描绘多重发射器系统的特定说明性实施例的图且其大体上经指定为100。 - 中国語 特許翻訳例文集

最後に、本実施形態では、符号情報の反復は、拡散動作を提供することができ、それは、電力利得を効果的に提供し得る。

最后,在该实施方式中,码信息的重复可提供扩频操作,其可有效地提供功率增益。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3Aを参照すると、本発明の一実施形態にしたがってコントローラから情報を取得する際に用いられる方法300が示されている。

参考图 3A,其图解说明了依照本发明实施例的用于从控制器获得信息的方法300。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8を参照すれば、幾つかの実施形態によるプロセスフローチャート800が示されている。

现在参照图 8,现在提出依照某些实施例的处理流程图 800。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】第1の実施形態における水中時のWB補正値算出処理を示すフローチャート。

图 4是示出第一实施例中用于计算水下 WB校正值的处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】第2の実施形態における水中時のWB補正値算出処理を示すフローチャート。

图 9是示出第二实施例中用于计算水下 WB校正值的处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS