「サhàngbiàngéhuóyòng」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > サhàngbiàngéhuóyòngの意味・解説 > サhàngbiàngéhuóyòngに関連した中国語例文


「サhàngbiàngéhuóyòng」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 856 857 858 859 860 861 862 863 864 .... 999 1000 次へ>

それは貴方を愛する理由の一つです、だから恐れないで下い。

那个是爱你的理由之一,所以请不要害怕。 - 中国語会話例文集

これらの記録は必要に応じて徐々に研究れるだろう。

这些的记录因需求会慢慢地被研究下去的吧。 - 中国語会話例文集

必要とれるものはあらゆう面で冷静でいる人間だ。

在必要的时候能在所有的方面都能沉着冷静的人。 - 中国語会話例文集

あなたは自分が気づいていないたくんの素質がある。

你有自己没有觉察到的很多好的品质。 - 中国語会話例文集

このことは、複数の多民族文化が形成れていたことを意味する。

意思是说这个是由多民族文化而形成的。 - 中国語会話例文集

ときどき学校に行くのがめんどくく感じるときはありますか?

有没有感觉时不时的要去学校特别麻烦? - 中国語会話例文集

インタビューは生ではなく前もって録画れたものだった。

采访不是原封不动的而是提前录制的。 - 中国語会話例文集

その曲はプロレタリアの人々によって当時愛れていた。

这个曲子当时受到无产阶级人们的喜爱。 - 中国語会話例文集

彼は反政府思想の伝播者として当局からマークれていた。

他作为反政府思想的传播者被当局盯上了。 - 中国語会話例文集

私の願いが叶うようにどうか祈ってくだいませんか?

您能为我实现愿望而祈祷吗? - 中国語会話例文集


どれくらいあなたが私をがっかりせてきたのかわかる?

你知道你让我有多么的失望吗? - 中国語会話例文集

私は第二子を九月十三日に出産する予定です。

我的第二个孩子的预产期在9月13日。 - 中国語会話例文集

前回のメールで不快にせてしまったことをお詫びします。

上次的邮件让您感到不快,特此致以歉意。 - 中国語会話例文集

私はあなたはたくんの経験と知識があると思います。

我认为你有很丰富的经验和知识。 - 中国語会話例文集

私は今の激務から解放れたらと思います。

我在想如果能从这繁重的工作解脱出来就好了。 - 中国語会話例文集

私達が引っ越す下記の住所にそれを送ってくだい。

我们马上要搬家了,所以请送到下面的住址。 - 中国語会話例文集

形容詞を適切な位置に入れて、文を書き直しない。

将形容词放在合适的位置上然后重新造句。 - 中国語会話例文集

彼らはその事実に大衆の注目を向けせなければならない。

他们必须让公众对那个事实引起注意。 - 中国語会話例文集

画家の現代性への強い興味がその中で示れている。

在那个中展示了画家对现代性上深深的兴趣。 - 中国語会話例文集

どうやってその道具を使うかあなたの友達に教えない。

请告诉你的朋友怎么使用那个道具。 - 中国語会話例文集

それらはより上位のカテゴリに適応れることができる。

那些可以适应于更前位的范畴。 - 中国語会話例文集

この結果はとりわけ施設に収容れた人たちに当てはまる。

这个结果特别符合那些收容在设施里的人们。 - 中国語会話例文集

我々はコスト削減のために今新しい方法を探しています。

我们正在寻找削减成本的新的方法。 - 中国語会話例文集

私たちは自分たちの取引先が主催しているパーティーに行った。

我们去了我们自己的贸易方主办的聚会。 - 中国語会話例文集

あなたは未だに私を頼ることを自分に許なかった。

你到现在还没有拜托我让我没有原谅我自己。 - 中国語会話例文集

そんなにネガティブにならないで、ポジティブに考え続けない。

不要那么悲观,请继续保持乐观的想法。 - 中国語会話例文集

あなたは今までで誰かを来せて話をしてもらいましたか?

你至今有叫谁来过和你说话吗? - 中国語会話例文集

夏には自由な時間がたくんある。少しだけ働けばいい。

夏天有很多自由时间。只需要做一点工作就好。 - 中国語会話例文集

もしそうするなら、この問題の報告も入れてくだい。

如果是那样的话,也请把这个问题放进报告中。 - 中国語会話例文集

昼間はそんなに寒くないけど、10月の夜は結構寒いです。

虽然白天不怎么冷,但是十月份的晚上正经挺冷的。 - 中国語会話例文集

私たち自身でえも誰が正しいのかどうか区別できません。

就连我们自己也无法区别谁是不是对的。 - 中国語会話例文集

その退化現象は世界的な気候変動によって引き起これた。

那个退化现象是由全球的气候变动引起的。 - 中国語会話例文集

町の経済を復活せるために、彼らは専門家の意見を仰いだ。

为了复苏这个镇的经济,他们征询了专家的意见。 - 中国語会話例文集

我々が既に知っているように、新しい法案が施行れる予定だ。

按照我们已经知道的那样,新法案将要被施行。 - 中国語会話例文集

この保管庫は魚とチーズの鮮度を保つために最適です。

这个保管库最适宜保存鱼和芝士的新鲜度。 - 中国語会話例文集

メンバーになることをあなたが承認してくだれば、とても光栄です。

如果您能认可我为成员,我非常的荣幸。 - 中国語会話例文集

この計画に対して何か助言があれば私達に教えてくだい。

关于这次的计划如果有什么建议的话请告诉我们。 - 中国語会話例文集

もしその条件が承諾れたら、契約してもいいです。

如果那个条件 可以被接受的话,可以签约的。 - 中国語会話例文集

どうやってこれに対処したらよいか確認して私に助言を下い。

请确认如何处理这个并给我建议。 - 中国語会話例文集

あなたが知っていること全て、遠慮なく話しない。

不要有顾虑说出你所知道的所有的事情。 - 中国語会話例文集

災害の被害者は、行方不明者の捜索を諦めなかった。

灾害的受害人没有放弃对不明行踪者的搜索。 - 中国語会話例文集

彼女が事務所に戻ってきたら、クラッカーを鳴らして下い。

等她回事务所之后,请按铃响一下。 - 中国語会話例文集

もしあなたが東京を訪れる機会があれば、メールをくだい。

如果你有机会来东京的话,请给我发邮件。 - 中国語会話例文集

その石油会社はたくんの未熟練労働者を雇った。

那家石油公司雇佣了很多不熟练的劳工。 - 中国語会話例文集

その問題に対して、新たに原因が特定れた。

对于那个问题问题,新的原因被特别指定出了。 - 中国語会話例文集

5分後の時点で、ボブはゲームをやめるように注意れた。

五分钟之后,鲍勃被要求停止游戏。 - 中国語会話例文集

私はその3D映画を見ながらだまれたような気持ちになった。

我看着那部3D电影感觉像是被骗了一样。 - 中国語会話例文集

式典は国中にテレビとラジオで同時生中継れる予定だ。

典礼预定通过电视和广播同时向全国直播。 - 中国語会話例文集

当店はお客様第一主義を徹底し、お客様の信頼に応えます。

本店贯彻顾客至上,回报顾客的信赖。 - 中国語会話例文集

彼らはこの条件には全く興味を示なかった。

他们对这些条件全部都没有表现出有兴趣。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 856 857 858 859 860 861 862 863 864 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS