「サhàngbiàngéhuóyòng」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > サhàngbiàngéhuóyòngの意味・解説 > サhàngbiàngéhuóyòngに関連した中国語例文


「サhàngbiàngéhuóyòng」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 878 879 880 881 882 883 884 885 886 .... 999 1000 次へ>

十分な栄養と睡眠によって早く元気を回復してくだい。

请充分补充营养和睡眠,早日恢复健康。 - 中国語会話例文集

なグループやカップルが、芝生にほぼ等間隔に座っている。

小团体和情侣都互相间隔着地坐在草坪上。 - 中国語会話例文集

上記手続の結果、特に問題点は発見れなかった。

上述手续的结果并没发现有什么特别的问题。 - 中国語会話例文集

基本的に他人のことを信じ、人に流れてしまう性格です。

我基本上是容易相信他人,随波逐流的性格。 - 中国語会話例文集

彼は手頃な大きの石を拾って彼女の窓に投げ込んだ。

他捡起一块手一样大小的石头向她的窗户扔去。 - 中国語会話例文集

スペアリブを一晩マリネ液に漬け、180度で1時間焼いてくだい。

把排骨在腌泡汁里腌一晚上,然后用180度的温度煎一小时。 - 中国語会話例文集

その行儀の悪い生徒は先生から頻繁に注意れている。

那个没有礼貌的学生频繁地被老师警告。 - 中国語会話例文集

その制作者は彼女にイベントに参加するよう、たっての要請をした。

那个制作人诚恳地邀请她出席那个活动。 - 中国語会話例文集

私たちはそのお土産屋でこの国の民芸をたくん買った。

我们在那家土特产店里买了很多这个国家的民间工艺品。 - 中国語会話例文集

私といとこは年齢はほど代わらないが顔つきはまったく異なる。

我和老表没有差几岁,可样貌完全不一样。 - 中国語会話例文集


昨年の秋に送ったンプルの試験の途中経過を知りたい。

我想知道去年秋天送给你的样品的检验过程。 - 中国語会話例文集

私が会社を首になる前までは、たくんのお金を得ていました。

在我被公司辞退之前,得到了很多钱。 - 中国語会話例文集

現状について彼に確認してから私にアドバイスを下い。

关于现状,请向他确认之后给我建议。 - 中国語会話例文集

今回ご連絡せて頂いたのは、相談したいことがあるからです。

这次我联系您,是因为有想要商量的事情。 - 中国語会話例文集

加藤んはその店を昔からひいきにしていました。

从很久之前开始加藤先生就很偏爱这家店。 - 中国語会話例文集

企業独自の方法により、低価格での提供が実現れている。

用企业自己的方法实现了低价格提供商品。 - 中国語会話例文集

また東京に来る機会があれば声をかけてくだい。

如果还有来东京的机会的话,请告诉我。 - 中国語会話例文集

めったに感情を表に出ない彼が、初めて涙を見せた。

难得表达出感情的他,第一次让我看到了眼泪。 - 中国語会話例文集

わずか4日間でそんなにたくんの事をしたとは驚きだ。

仅仅四天里发生了那么多事让我很吃惊。 - 中国語会話例文集

どうしたら彼のように若を保てるのかを知りたい。

我想知道怎么做才可以像他一样保持年轻。 - 中国語会話例文集

その独自の手法が低価格での提供を実現せた。

用那个独创的手法,实现了用低价格提供商品。 - 中国語会話例文集

なぜ前の会社を辞めたのか、理由を聞かせてくだい。

请告诉我你为什么辞掉了之前那家公司。 - 中国語会話例文集

お客んたちは、中高生や外国人観光客などが多いです。

顾客大部分是初高中生和外国游客。 - 中国語会話例文集

これらを聞いて、らに海外で働きたいと思うになった。

听了这些,变得更想要去海外工作了。 - 中国語会話例文集

ご質問が有りましたら、遠慮なく私へご連絡下い。

如果有疑问的话,请随时联系我。 - 中国語会話例文集

ご不明な点などがありましたら、遠慮なくご質問くだい。

如果有不明白的地方,请随意问我。 - 中国語会話例文集

っきあなたが言っていた、美味しいパン屋はどこですか?

刚刚你说过的好吃的面包房在哪里? - 中国語会話例文集

その小な少女は混雑の中で母親とはぐれてしまった。

那个小女孩在混乱中和母亲走散了。 - 中国語会話例文集

この国の穏やかな気候はフェーン現象の風によってもたられる。

这个国家温和的气候是由于焚风造成的。 - 中国語会話例文集

その軍の上層部は戦争屋として強く非難れた。

那个军队的高层作为战争贩子遭到了强烈的谴责。 - 中国語会話例文集

私はこの堅焼きせんべいのかたにとても驚きました。

这块烤得硬的日本脆饼干的硬度令我吃惊。 - 中国語会話例文集

彼女は瀕死の状態で、至急その病院に搬送れた。

她在濒死的状态下被立即送往了那家医院。 - 中国語会話例文集

パーティで彼の奥んは見せびらかすように着飾っていた。

派对上,他的老婆像故意卖弄似的盛装打扮。 - 中国語会話例文集

彼らは新しい事業をスタートせるという目標をついに達成した。

他们终于达成了展开新事业的目标。 - 中国語会話例文集

10月にほうれん草の種をまき直なければならなかった。

10月份必须要重新播种菠菜的种子。 - 中国語会話例文集

極右分子の銃による襲撃で、7人が殺れた。

在极端右翼分子的枪击事件中,7人被杀害。 - 中国語会話例文集

その女流作家は最近、新しい小説を発表したばかりだ。

那位女作家最近才刚刚发表了新的小说。 - 中国語会話例文集

彼は肝っ玉が小く、難題をすぐにあきらめてしまう傾向にある。

他胆小,有一遇见难题就立马放弃的倾向。 - 中国語会話例文集

彼女のエッセイと日記が雑録として出版れた。

她的随笔和日记被作为杂记出版了。 - 中国語会話例文集

進歩的な考え持ったその学者は皇帝に殺れた。

那个有着前卫思想的学者被皇帝杀了。 - 中国語会話例文集

その功績により彼女はこの郵便局局長に任命れた。

因为那项功绩她被任命为了邮局局长。 - 中国語会話例文集

彼女が雇用れたのは申し訳程度の計らいとしてだ。

雇佣了她是敷衍门面的处置。 - 中国語会話例文集

ノーイースターは広い範囲にわたって交通網をマヒせた。

东北大风天气造成大范围的交通网瘫痪。 - 中国語会話例文集

意識を失ったその妊婦は子癇前症と診断れた。

那位失去意识的孕妇被诊断为先兆子痫。 - 中国語会話例文集

日本の消費者物価指数は毎月統計局より発表れる。

日本的消费者物价指数每个月由统计局公布。 - 中国語会話例文集

自己破産には裁判所による免責決定が必要である。

关于自行申请破产需要法院开出的免除债务决定。 - 中国語会話例文集

優先交渉権を有する者は以下の手順に沿って決定れる。

拥有優先交渉権的人是通过以下程序决定的。 - 中国語会話例文集

不動産質では、第3者に対する対抗要件は登記です。

在不动产抵押中,登记是对第三者的对抗要件。 - 中国語会話例文集

キャスリングはルークの1つと共にキングによってなれる。

王车易位是由1个城堡棋子和王棋完成的。 - 中国語会話例文集

イズをかなり縮小して、画面に収まりやすくしました。

尺寸缩了很多,很容易收进画面了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 878 879 880 881 882 883 884 885 886 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS