「シオギ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > シオギの意味・解説 > シオギに関連した中国語例文


「シオギ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14240



<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 284 285 次へ>

いかだを流す作業が忙しく行なわれている.

流放木排的劳动在紧张地进行着。 - 白水社 中国語辞典

これらの問題は,当面見送って後で議論しよう.

这些问题,留待以后讨论。 - 白水社 中国語辞典

立ち後れた技術を改造しなければならない.

要改造落后的技术。 - 白水社 中国語辞典

八方手を尽くして補わねばならない.

要千万百计弥补。 - 白水社 中国語辞典

彼はつぼの中のコオロギをつまんで取り出した.

他把罐儿里的蟋蟀捏了出来。 - 白水社 中国語辞典

正義を求める呼び声が澎湃として起こる.

要求正义的呼声澎湃而起。 - 白水社 中国語辞典

郷鎮企業は勢いよく発展しているところである.

乡镇企业正在蓬勃发展。 - 白水社 中国語辞典

彼はいつもと同じ態度で授業をした.

他用跟平常一样的神态讲了课。 - 白水社 中国語辞典

同志の間の信義は山のように重い.

同志情义重如山。 - 白水社 中国語辞典

貸付は資金不足を補うことはできなかった.

贷款没能弥补资金缺口。 - 白水社 中国語辞典


鍵をベランダから投げ降ろしてよ.

把钥匙从阳台上扔下来吧。 - 白水社 中国語辞典

皆が入場し終わると,すぐ会議が始まった.

大家入完了场,会议就开始了。 - 白水社 中国語辞典

石の上にネギを植える—むだ骨を折る.

石头上种葱—白费劲。((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典

月が麦畑を青白く照らしている.

月亮把麦地照得刷白。 - 白水社 中国語辞典

王君は張君を振り切って,1着でゴールインした.

小王甩开小张,第一个跑到终点。 - 白水社 中国語辞典

多方面から技術の改革を推し進める.

从多方面推进技术改造。 - 白水社 中国語辞典

彼の大学卒業は私より2年遅い.

他大学毕业比我晚两年。 - 白水社 中国語辞典

農業の位置は正しい所に置かねばならない.

农业的位置要摆正。 - 白水社 中国語辞典

泥人形を地べたに落として,粉々に壊れた.

泥娃娃掉在地下,摔了个稀烂。 - 白水社 中国語辞典

その男は悪事の限りを尽くし,まるで極悪人だ.

这个人无恶不作,活像个阎王。 - 白水社 中国語辞典

この王羲之の書は贋作ではない.

这幅王羲之的字不是赝品。 - 白水社 中国語辞典

修正主義的な邪悪な風潮が吹き起こる.

刮起一股修正主义妖风 - 白水社 中国語辞典

この事件は皆のさまざまな論議を呼び起こした.

这件事引起了大家不少议论。 - 白水社 中国語辞典

敵の次の行動に対して推測を行なう.

对敌军的下一步行动进行预测。 - 白水社 中国語辞典

冬,コオロギはすべて暖かい所に冬ごもりしている.

冬天,蟋蟀都蛰伏在暖和的地方。 - 白水社 中国語辞典

彼は一本気な人で,遠回しな言い方はできない.

他是个直筒子,说话从来不会绕弯子。 - 白水社 中国語辞典

きびすを接してやって来る,次から次へと起こる.

继踵而至((成語)) - 白水社 中国語辞典

センサー71及び画像処理回路73はタイミング制御回路76により制御され、光学系70,記録系/転送系74,再生系75及びタイミング制御回路76は、各々、システム制御回路77により制御される。

传感器 71以及图像处理电路 73利用定时控制电路 76进行控制,光学系统 70,记录系统 /传输系统 74,再生系统 75以及定时控制电路 76分别利用系统控制电路 77进行控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】制御部および給紙部の詳細について示す図である。

图 2是详细表示控制部和供纸部的图; - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、制御部11および給紙部23の詳細について示す図である。

图 2是详细表示控制部 11和供纸部 23的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下の説明において、CPU40は、排出制御部として機能する。

在以下的说明中,CPU40作为排出控制部发挥功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図4は、アップリンク・データ信号および制御信号を図示する。

图 4描绘上行链路数据及控制信号; - 中国語 特許翻訳例文集

居酒屋にお酒を飲みに行きますか、それとも会社で残業しますか。

是去小酒馆喝酒呢,还是在公司加班呢。 - 中国語会話例文集

それが必ずしも大きな進歩や飛躍の結果だとは限らない。

那未必是大的进步和飞跃的结果。 - 中国語会話例文集

大手企業にはできない少額サービスを提供し、差別化を図る。

提供大公司做不到的小额服务,实现差异化。 - 中国語会話例文集

近年多くの企業が成功報酬制度を導入してきた。

现在很多企业都导入了成功报酬制度。 - 中国語会話例文集

彼は2週間ほど現場を離れており、久しぶりの現場作業だった。

他两周没有去现场,又难得地进行了现场工作。 - 中国語会話例文集

できる限り早く時間を見つけてそれを実施することをお約束します。

我保证我会尽快找时间实施那个。 - 中国語会話例文集

技術的および経済的支援を提供する準備として

作为提供技术性以及经济上支援的准备 - 中国語会話例文集

御社の従業員のすばらしいと思う特徴は何ですか?

贵公司的职员非常出色的特征是什么? - 中国語会話例文集

そのオカルト信仰者は悪魔崇拝の儀式を行った。

那个神秘学信徒进行了朝拜恶魔的仪式。 - 中国語会話例文集

この企業はパンと菓子を製造する大手食品会社である。

这个企业是制作面包和点心的大型食品公司。 - 中国語会話例文集

弊社クライアント様より次のような要望を頂戴しております。

弊公司从客人那得到了以下的要求。 - 中国語会話例文集

ひとつひとつ熟練の職人が手作業で製作しております。

每一个都是由熟练的工匠手工制作出来的。 - 中国語会話例文集

ご成約いただいた方にもれなくギフト券を進呈しております。

将为每一位签约的客户送上礼品券。 - 中国語会話例文集

あなたが室内でお過ごしの際は内鍵をかけてください。

你待在室内的时候请锁上内侧的锁。 - 中国語会話例文集

会議に出席する者は座席番号どおり着席しなければならない.

出席会议的人必须按照座位号就坐。 - 白水社 中国語辞典

彼は何でも運命だとあきらめ,いつも逆境におとなしく従う.

他什么都认命,总是逆来顺受。 - 白水社 中国語辞典

青年知識分子は科学技術界における新鋭勢力である.

青年知识分子是科技界的一支生力军。 - 白水社 中国語辞典

我々は先駆者の創業の功績をしっかり胸に刻んでおかねばならない.

我们要牢记先驱的创业之功。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 284 285 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS