「シカイ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > シカイの意味・解説 > シカイに関連した中国語例文


「シカイ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 34152



<前へ 1 2 .... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 .... 683 684 次へ>

真っ先に視界に飛び込んだのは赤い太陽であった.

首先扑入视野的是一轮红日。 - 白水社 中国語辞典

子供がこの帽子をかぶると,きっと暖かい.

孩子戴上这顶帽子,一定[是]很暖和的。 - 白水社 中国語辞典

君は今年中国へ行くか?—いいえ.

你是不是今年去中国?—不是。 - 白水社 中国語辞典

漁師の小屋は暖かい上にまた心地よい.

渔家的小屋既温暖又舒适。 - 白水社 中国語辞典

会談を通じて両者間の紛争を解決する.

通过谈判解决双方纠纷。 - 白水社 中国語辞典

窓の外から吹いて来るのは暖かい春風である.

窗外吹来的是温煦的春风。 - 白水社 中国語辞典

今回の議会選挙で15議席を失った.

这次议会选举中失去了十五席。 - 白水社 中国語辞典

仕事はまじめである上またきめ細かい.

干活认真又细致。 - 白水社 中国語辞典

私は柔らかい筍を食べるのが好きである.

我喜欢吃鲜嫩的竹笋。 - 白水社 中国語辞典

今回私は専ら会議のために来たのだ.

我这次专为开会而来的。 - 白水社 中国語辞典


私の家の筋向かいは(1軒の)小さい店である.

我家斜对门儿是家小商店。 - 白水社 中国語辞典

最近一部の若い人は沿海都市にあこがれている.

最近有些年轻人心向着沿海城市。 - 白水社 中国語辞典

2週ごとに1回休み,1回で2日休む.

每两个星期休一次,一次休两天。 - 白水社 中国語辞典

食糧を買い上げる時極力買いたたく.

收购粮食时拼命压价。 - 白水社 中国語辞典

彼は話がいつも下品で,不快さなど意にも介さない.

他说话总带脏字,也不嫌牙碜。 - 白水社 中国語辞典

アジア太平洋経済協力会議[首脳会議],APEC.

亚洲太平洋地区经济合作组织[首脑会议] - 白水社 中国語辞典

昔から今までの大要をかいつまんで説明する.

扬榷古今 - 白水社 中国語辞典

春風が柔らかい枝を揺さぶっている.

春风摇曳着柔枝。 - 白水社 中国語辞典

今回は私はぜひとも大会に出る.

这次我一定要参加大会。 - 白水社 中国語辞典

こんな複雑な機械は私は使いこなせない.

这么复杂的机器我用不了。 - 白水社 中国語辞典

この機械には何種類もその使い道がある.

这种机器有好几种用途。 - 白水社 中国語辞典

文章は短いが,読むと深い余韻が残る.

文章虽然简短,读来颇有余味。 - 白水社 中国語辞典

会社で今ちょうど会計係1名を求めている.

公司正在征聘会计名。 - 白水社 中国語辞典

公費を使う宴会・会食を行なってただでで飲み食いする.

吃支票饭 - 白水社 中国語辞典

今日の総会は彼が司会をする.

今天的大会由他做司仪。 - 白水社 中国語辞典

S105で回転体310を回転させるための駆動機構(モータ234等)に対して制御信号を出力し回転駆動を開始させる。

在 S105中,驱动控制单元 502将控制信号输出到驱动机构 (例如马达 234),以使旋转体 310旋转并使旋转驱动开始。 - 中国語 特許翻訳例文集

A社は100%減資を行った後、会社再生をしました。

在减少100%的资金后,A公司死而复生了。 - 中国語会話例文集

私たちは親戚で集まって食事会をしました。

我们和亲戚聚在一起吃了饭。 - 中国語会話例文集

会社が収集した他社の組織表

公司收集其他公司的组织表。 - 中国語会話例文集

彼は修正社会主義から保守主義に転向した。

他从修正社会主义转向了保守主义。 - 中国語会話例文集

演技主任は最初の出し物を紹介した。

演技主任介绍了最初的演出节目。 - 中国語会話例文集

彼はしばしばトライアスロン大会に出場します。

他屡次参加了铁人三项运动会。 - 中国語会話例文集

私は20年間勤めた会社を昨年退職しました。

我去年从工作了20年的公司辞职了。 - 中国語会話例文集

私の開発した製品に問題が発生しました。

我开发的产品出了问题。 - 中国語会話例文集

3月にこの会社に就職しました。

我3月在这家公司就职了。 - 中国語会話例文集

誤解を与えてしまったようでしたら、謝罪いたします。

如果让你误会了的话,我道歉。 - 中国語会話例文集

募集を再開しましたら改めてご連絡します。

再进行招募的话我们会联系你。 - 中国語会話例文集

彼を紹介して頂いた時はビックリしました。

介绍他给我的时候我吓了一跳。 - 中国語会話例文集

一時期仲間を組んで仕事をしたが解散してしまった.

合伙一场又散伙了。 - 白水社 中国語辞典

貸し出した本は,回収しなくてはならない.

借出的书,应该收回了。 - 白水社 中国語辞典

最も暗い階調を0とし、最も明るい階調を255とした256段階で階調を表現している。

使用 256级来显示灰度级,其中最暗的灰度级为 0并且最亮的灰度级为 255。 - 中国語 特許翻訳例文集

よって、読み出しが1回実行されれば、(1回又は複数回)データが受信される。

由此,如果进行一次读出,则接收 (一次或多次 )数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

開始位置変化位相Sth[]および終了位置変化位相Eth[]を図示すると図4のようになる。

图 4表示开始位置变化相位 Sth[]和结束位置变化相位 Eth[]。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示装置13は、本来出力階調数である256段階の階調値しか表現できない。

显示单元 13最初仅可以表达与输出灰阶数目相对应的 256个灰度值。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示装置13は、本来出力階調数である256段階の階調値しか表現できない。

显示单元 13最初仅可以表达与输出灰阶相对应的 256个灰度值。 - 中国語 特許翻訳例文集

皆々様の温かいお心遣いのおかげで、滞りなく式を執り行うことができました。

多亏了大家温暖的关心,没有停顿的举行了仪式。 - 中国語会話例文集

私の部屋で、若い女性にマッサージをしてもらいたいのですが、誰かいますか。

我想在我的房间里让年轻的女性为我按摩,有谁可以吗? - 中国語会話例文集

近い将来、なにか一緒に仕事をする機会があることを願っています。

希望在不久的将来能有什么一起工作的机会。 - 中国語会話例文集

階級社会では,新聞はすべて特定の階級のために奉仕するものだ.

在阶级社会里,报纸都是为一定的阶级服务的。 - 白水社 中国語辞典

超解像処理部14は、解像度変換部12により、解像度が低下されたフレーム画像の解像度を超解像処理により向上させる。

超分辨处理部 14通过分辨率变换部 12进行超分辨处理,将分辨率降低的帧图像的分辨率提高。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 .... 683 684 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS