例文 |
「シカ科」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8413件
2002年からこの会社で働いています。
我从2002年开始在这家公司工作。 - 中国語会話例文集
あなたにとって最高の夜の過ごし方は何ですか?
对你来说最棒的度过晚上的方式是什么? - 中国語会話例文集
その請求書を差し替えて頂けますか?
你能帮我交换那份申请书吗? - 中国語会話例文集
もし1ヶ月の休みがあったら、何をしたいですか。
如果你有一个月的假,想做什么? - 中国語会話例文集
また機会があれば私からあなたに連絡します。
再有机会的话我会跟你联络。 - 中国語会話例文集
また機会があれば私から連絡させていただきます。
再有机会的话请让我跟你联络。 - 中国語会話例文集
彼らはそのマハリシから瞑想を学んだ。
他们跟着那位宗教导师学习了冥想。 - 中国語会話例文集
彼の映画はますます視覚的な豪華さを帯びた。
他的电影越来越带有视觉豪华感了。 - 中国語会話例文集
その書類を確かに彼に手渡ししました。
我确实亲手把那份文件交给了他。 - 中国語会話例文集
確かに近くで鳴るとびっくりします。
确实在附近响的话会吓一跳。 - 中国語会話例文集
昔から馴染みのある素材でもある。
也有从以前就熟悉的素材。 - 中国語会話例文集
この仕事に資格は必要ですか?
这个工作需要什么资格吗? - 中国語会話例文集
他人から見れば羨ましくて仕方ない。
从他人看来羡慕得不行。 - 中国語会話例文集
プレッシャーが太郎に重く圧し掛かる。
压力重重的压在了太郎的身上。 - 中国語会話例文集
時代の奔流と向かい合って生きた歴史家たち
经历过时代洪流的历史学家们。 - 中国語会話例文集
子犬を叱るときは、決して叩かないで下さい。
在批评小狗的时候,请一定不要打它。 - 中国語会話例文集
その教師の話し方は芝居がかっている。
这个老师说话的方式像演戏一样。 - 中国語会話例文集
まずは製品に瑕疵がないことをお確かめ下さい。
请先确认产品没有瑕疵。 - 中国語会話例文集
カード紛失のお届出を確かに承りました。
确实收到了丢失卡的申报。 - 中国語会話例文集
週1回を目安とし、過度のご利用はお控え下さい。
请不要过度使用,一周最多一次。 - 中国語会話例文集
彼女は委員会の共同司会者に指名された。
她被指定为委员会的合作主持人。 - 中国語会話例文集
彼は私から200ドルをだまし取った。
他从我这儿骗走了200美元。 - 中国語会話例文集
大使館のホームページは見ましたか?
看了大使馆的主页了吗? - 中国語会話例文集
一人でここにいても仕方がないから
你一个人在这里也没有办法。 - 中国語会話例文集
その店は山本さんの昔からの馴染みの店です。
那家店是山本先生的老熟人的店。 - 中国語会話例文集
その人物は数学教師から養蜂家に転身した。
那个人从数学老师转行成了养蜂人。 - 中国語会話例文集
彼らはそれを確かめたいと言っています。
他们在说想要确认那个。 - 中国語会話例文集
確か海外へ旅行に行きましたよね?
你确实去外国旅游了,对吧? - 中国語会話例文集
もし、可能であれば、納期を短縮していただけますか?
如果可以的话,能缩短交货期限吗? - 中国語会話例文集
確かに将来それを彼が受け取ります。
将来确实又他领取。 - 中国語会話例文集
誰もが彼の話し方に好感をもつ。
谁都会对他的说话方式抱有好感。 - 中国語会話例文集
彼は旅行の疲れが出たようで、少し風邪気味です。
旅行的疲惫让他有点要感冒。 - 中国語会話例文集
あなたの思いは確かに彼に伝わりました。
你的想法确确实实传达给他了。 - 中国語会話例文集
陰に陽に彼に対し攻撃や仕返しをする.
明里暗里对他进行打击报复。 - 白水社 中国語辞典
もし彼が知ったら,どんなに切ながることか!
他知道了,不定怎么难受呢! - 白水社 中国語辞典
私は料理の注文の仕方がわからない.
我不会点菜。 - 白水社 中国語辞典
昔彼ら2人には溝があったが,今では仲直りした.
过去他们俩有碴儿,现在和好了。 - 白水社 中国語辞典
私はそのようなお褒めにあずかる資格はない.
我可当不起这样的夸奖。 - 白水社 中国語辞典
桂林の風景は確かに美しい.
桂林的风景的确美丽。 - 白水社 中国語辞典
彼は私に確かにそのように言った.
他的确是这样告诉我的。 - 白水社 中国語辞典
彼の発音は確かに前よりずっと進歩した.
他的发音的的确确比过去进步多了。 - 白水社 中国語辞典
おばあさんは穏やかにそこに腰掛けていた.
老奶奶端详地坐那里。 - 白水社 中国語辞典
入党したか?—まだその資格がない.
入了党没有?—还不够格。 - 白水社 中国語辞典
(中国人民解放軍兵士の)赤い星形の帽章.
红星帽徽 - 白水社 中国語辞典
修理の仕方がわからないのならいじくり回すな.
不会修就别胡来。 - 白水社 中国語辞典
私は半年かけて中編小説を書き上げた.
我花了半年的时间写完一篇中篇小说。 - 白水社 中国語辞典
弟は姉に対し仕返しにあかんべえをした.
弟弟回报姐姐一个鬼脸儿。 - 白水社 中国語辞典
詩歌の教育感化作用を重視する.
重视诗歌的教化作用 - 白水社 中国語辞典
彼のこれらの行為は確かに疑わしい.
他的这些行为确实可疑。 - 白水社 中国語辞典
昔からの蓄えをはたいてしまうことは許されない.
可不能把老底折腾光了。 - 白水社 中国語辞典
例文 |