例文 |
「シカ科」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8413件
【図4】リハーサルシステムの電子回路の概略図である。
图 4是排练系统的电子电路的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】図5に示すリハーサルシステムの電子回路の概略図である。
图 6是图 5所示的排练系统的电子电路的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
量子化クロックの位相は、制御部1にて設定できる。
量化时钟的相位也由控制器 1设定。 - 中国語 特許翻訳例文集
このため、量子化クロック位相の自動調整の精度が向上する。
因此,可以提高自动量化时钟相位调整的精度。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、この量子化ステップサイズQは、レート制御部125により指定される。
上面的量化步长 Q由速率控制部分 125指定。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、図11〜図25は、端子拡張装置127の動作フローを示している。
此外,图 11至图 25示出了端子扩展装置 127的操作流程。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上、端子拡張装置127の機能構成について説明した。
前面已经描述了端子扩展装置 127的功能结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上、端子拡張装置127の構成及び動作について説明した。
前面已经描述了端子扩展装置 127的结构和操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、図11〜図25は、端子拡張装置127の動作フローを示している。
另外,图 11到图 25表示端口扩展设备 127的操作流程。 - 中国語 特許翻訳例文集
我々は周辺視覚においては特に「物体に気付いて」はいない。
在外围视觉中,我们不是特别地“对物体有意识”。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施形態は、第1の実施形態と同時に実施可能である。
本实施方式可与实施方式 1同时实施。 - 中国語 特許翻訳例文集
たとえば、16ビット値は、量子化中に15ビット値まで切り捨てられ得る。
举例来说,可在量化期间将 16位值下舍入成 15位值。 - 中国語 特許翻訳例文集
上記視点(又は複数の視点)は、特には、視角とすることができる。
(多个)观看位置特别地可以是观看角度。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4Eは、左画像信号の読出し開始アドレスを示す。
图 4E示出左图像信号的读取开始地址。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3C】用紙カテゴリの登録時における操作パネルの表示例を示す。
图 3C表示用纸类别登记时的操作面板的显示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】第1実施形態の電子カメラ1の構成を示す図である。
图 1是表示第 1实施方式的电子相机 1的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】第1実施形態の電子カメラ1の機能ブロック図である。
图 2是第 1实施方式的电子相机 1的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
日本ではキャリアコンサルタントになるためには資格がいる。
在日本要想成为职业咨询师必须具备资格证。 - 中国語会話例文集
今日はビジネスのクラスで議論の司会をする日だった。
今天是在商务班级上,主持辩论的日子。 - 中国語会話例文集
山本さんは、ビザの申請のため7月に大使館に行く予定があります。
山本为了签证的申请打算7月去大使馆。 - 中国語会話例文集
保育士の資格講座受講後、教育訓練給付金を受けとった。
在参加了保育员资格讲座后领取了教育训练补助金。 - 中国語会話例文集
もし、彼がこれらの日程で面接に来れないならば、お知らせください。
如果他那个日期不能来面试的话,请你通知我。 - 中国語会話例文集
気象予報士の資格を取得するのに、講座を受講する。
为了考取气象播报员的资格证,我要去听讲座。 - 中国語会話例文集
日本の公務員の勤勉手当は通常年2回支払われる。
日本通常给公务员一年发两次奖金。 - 中国語会話例文集
先生は私たちが教室の掃除をしないと言って叱った。
老师批评我们没有打扫教室。 - 中国語会話例文集
投資活動によるキャッシュフローの純増額は1万ドルだった。
通过投资活动现金流量得到了1万美元的净增长。 - 中国語会話例文集
コントラリアン投資家はしばしば大胆な投資で利益を上げる。
背道而驰的投资家经常在大胆的投资中获利。 - 中国語会話例文集
あなたがもし歌手になりたいのなら毎日練習しなければなりません。
如果你想当歌手的话就必须每天练习。 - 中国語会話例文集
その英語教師はインド英語の話し方のまねをした。
那个英语老师模仿印度英语的讲话方式 - 中国語会話例文集
もし彼らが私達の競合相手と繋がりがなければ……
如果他们和我们的竞争者之间联系起来的话…… - 中国語会話例文集
もし彼が本当に謝罪するのであれば、私は許します。
如果他真的谢罪的话,我会原谅他的。 - 中国語会話例文集
私は信頼のできる経験豊富な歯科[列]矯正医を探しています。
我在找可以信赖的经验丰富的牙齿矫正医生。 - 中国語会話例文集
それはより多くの太陽光を宇宙に反射し返すでしょう。
因为那个会有很多的太阳光反射会宇宙的吧。 - 中国語会話例文集
もし彼女が大声で叫び続けるのなら、喉を痛めるだろう。
如果她一直大声呼叫的话,喉咙会很痛的吧。 - 中国語会話例文集
資格を取らなくてはならないため、そのテストを受けます。
因为我不得不取得资格,所以我接受了那个考试。 - 中国語会話例文集
すぐに歯周病専門歯科医のところへ行くよう歯医者に言われた。
牙科医生让我立刻到牙周炎专科医生那里去。 - 中国語会話例文集
子供というのは、叱るとよけい反抗的になる場合もある。
孩子也有被叱责得多了就变得反抗的情况。 - 中国語会話例文集
本合意書を四部作成し、各二部を甲及び乙が所持する。
本协议书共有四部,甲乙双方各持两部。 - 中国語会話例文集
私に話したことで、気持ちが少し軽くなったら良いのですが。
如果和我说了之后心情能稍微放松一点就好了。 - 中国語会話例文集
歯科に行って歯見てもらったら大変なことになってた。
去了牙科看了牙结果发生了不得了的事。 - 中国語会話例文集
相手のされるがままになっているより仕方のない状態でいる。
处在不得不得服从别人意志的情况。 - 中国語会話例文集
桜の咲く頃に毎年、彼らは子供を連れて日本に来ます。
每年樱花盛开的时候,他们都带着孩子来日本。 - 中国語会話例文集
信じられない光景を目にし、彼女は動けなくなった。
看到让人无法置信的情景,她呆住了。 - 中国語会話例文集
山田さんはしばし考えるようなそぶりを見せた。
山田先生时常会表现出一副像是在思考的样子。 - 中国語会話例文集
私、株式会社福田製薬の総務部の阿部と申します。
我是福田制药股份有限公司的阿部。 - 中国語会話例文集
残念ながら足利支店は本年度をもって閉店することとなりました。
很遗憾从今年起足利分店将关门。 - 中国語会話例文集
両教授がシンポジウムの共同司会者を務めた。
两名教授担任了座谈会的合作主持人。 - 中国語会話例文集
その場所で、私たちはアシカのパフォーマンスショーを見ました。
在那里,我们看了海狮的表演秀。 - 中国語会話例文集
意識を失ったその妊婦は子癇前症と診断された。
那位失去意识的孕妇被诊断为先兆子痫。 - 中国語会話例文集
今、アロマテラピーの資格を取得しようと勉強しています。
我现在在努力获得芳香治疗的证书。 - 中国語会話例文集
例文 |