例文 |
「シシツ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
もし何か質問があったら、気兼ねなく私に連絡を取ってください。
如果有什么疑问的话,请尽管联系我。 - 中国語会話例文集
地上通信局は発信者に問題を知らせるべきだ。
地面通讯局应该让始发者知道问题的所在。 - 中国語会話例文集
9月にあなたからのお返事を楽しみにお待ちしてます。
期待着您在九月份的时候的回信。 - 中国語会話例文集
その地域は、数少ない工業地域として発達した。
那个地区,作为少数工业地而发达起来了。 - 中国語会話例文集
今成し遂げられることで、自分の強みとなるでしょう。
现在能够完成的事情会成为我的强项吧。 - 中国語会話例文集
くしゃみが止まりません。風邪か熱でもあるのでしょうか?
喷嚏打个不停。是不是有感冒或者发烧呢? - 中国語会話例文集
私達がそのシャツを着ている写真を直ぐに送ります。
我们会立马发送那张穿着衬衫照的照片。 - 中国語会話例文集
本件に関して採決するように提案してもいいですか?
我想提议就这件事进行表决可以吗? - 中国語会話例文集
彼女は彼を裏切って暗殺者に引き渡すことを決心した。
她决定背叛他然后把他交给暗杀者。 - 中国語会話例文集
私たち自身でさえも誰が正しいのかどうか区別できません。
就连我们自己也无法区别谁是不是对的。 - 中国語会話例文集
写真に収められた美しい羽の鳥はウソ類の鳥であると思う。
我认为照片里拍下的有漂亮羽毛的鸟是莺类的鸟。 - 中国語会話例文集
この島には8種類のトカゲ類の動物が生息している。
这座岛上栖息着8种蜥蜴类爬行动物。 - 中国語会話例文集
彼はその交通事故を起こした時、酔っぱらっていたかもしれない。
他在引起那场交通事故时,可能喝醉了。 - 中国語会話例文集
あなたの助けのおかげで、私はスムーズにそれを提出できました。
多亏了你的帮助,我顺利的提交了那个。 - 中国語会話例文集
何故、あなたはそれらの書類を提出しなければならないのですか。
你为什么非要提交那些资料呢? - 中国語会話例文集
そのエラーがサーバーに接続する時に発生したと推測している。
我推测那个错误是在与服务器连接时发生的。 - 中国語会話例文集
私は外出していますのでこの時間は避けてください。
因为我会在外面,所以请避开这个时间。 - 中国語会話例文集
私は仕事の都合上、一日遅れで会議に参加します。
我因为工作的缘故,迟到一天参加会议。 - 中国語会話例文集
私は自分が妊娠しているかどうか気になって落ち着かない。
我担心着自己是否怀孕了,心神不宁。 - 中国語会話例文集
その降霊術者は死者と話ができると言い張っている。
那个招魂术者坚持说能与死去的人对话。 - 中国語会話例文集
私は大好きなスイーツを食べることができて幸せでした。
我吃到了喜欢的甜点很幸福。 - 中国語会話例文集
私は分からない単語があるので先生に質問がしたいです。
我有不明白的单词,所以想问老师。 - 中国語会話例文集
彼女に私の話はちゃんと伝わっているでしょうか。
不知我的话有没有好好地传达给她。 - 中国語会話例文集
彼女は昨日、お母さんの手伝いをしなければなりませんでした。
她昨天不得不帮她妈妈做事。 - 中国語会話例文集
私たちは6月に修学旅行で大阪へ行きました。
我们6月份前往大阪进行了修学旅行。 - 中国語会話例文集
私たちは6月に大阪へ修学旅行で行きました。
我们6月份为进行修学旅行而前往了大阪。 - 中国語会話例文集
私たちはその仕事の引き継ぎをしっかりやらなかった。
我们没有好好地做那项工作的后续工作。 - 中国語会話例文集
私は3月に試験があるので今から準備をしないといけません。
因为我在3月份有考试所以不得不从现在开始准备。 - 中国語会話例文集
私はあなたが先月出張で日本に来たと聞きました。
我听说你上个月出差来了日本。 - 中国語会話例文集
それに関して私が他に何かする必要があれば教えてください。
关于那个,如果还有什么我需要做的话请告诉我。 - 中国語会話例文集
私はこのレッスンに間に合わせるために、夕食を早めに作りました。
我为了赶上这个课程,尽早做了晚饭。 - 中国語会話例文集
ベンダーにその問題が全て解決したかどうかを確認します。
我要确认供应商是否解决了所有问题。 - 中国語会話例文集
研修に行っていたため、その質問に回答できませんでした。
因为我去了研修所以我不能回答你的问题。 - 中国語会話例文集
明日から手術を受ける為、その病院に入院します。
我因为动手术,所以从明天开始住院。 - 中国語会話例文集
彼らは今週もしくは来週にはその結論を出す予定である。
他们打算在这周或者下周的得出结论。 - 中国語会話例文集
あなたの研究室の大学院生を紹介してくれませんか?
可以给我介绍一下你的研究室的研究生吗? - 中国語会話例文集
彼らがそれを必要になるのはもう少し後になるでしょう。
他们可能稍晚一些才会须要那个。 - 中国語会話例文集
このシステムを用いると作業者の作業効率が向上します。
利用这个体系把工作人员的办事效率提升。 - 中国語会話例文集
この資料を作るために私にもう少し時間をください。
再给我一点时间来做这份资料。 - 中国語会話例文集
それに対してどの様な物が使用されたのかを知る必要があります。
我有必要知道对于那个使用了怎样的东西。 - 中国語会話例文集
私は今日は、部活の合宿のため札幌に行きました。
我今天因为社团活动的集训去了札幌。 - 中国語会話例文集
私は今日は部活の合宿のため、札幌に行きました。
我今天因为社团活动的集训去了札幌。 - 中国語会話例文集
私は翌日までにその仕事を終えるのは不可能だとわかりました。
我明白了到第二天为止是不可能完成那项工作的。 - 中国語会話例文集
彼も彼女も、毎週末に僕と一緒にテレビゲームをしてくれます。
他和她每周末都和我一起玩电视游戏。 - 中国語会話例文集
昨日の夜、彼女は電話で2時間もおしゃべりし続けた。
她昨天晚上在电话里讲了两个小时。 - 中国語会話例文集
あなたが私を美しいと言ってくれたので私は元気が出た。
因为你对我说我很美,所以我又变得精神了。 - 中国語会話例文集
その契約書には、どんな項目が必要なのかを教えて欲しい。
想请你告诉我这份契约书需要什么条款。 - 中国語会話例文集
私の会社は官庁の建物を入札で受注した。
我们公司在政府建筑投标中中标了。 - 中国語会話例文集
普通の携帯電話からメールを送るのは難しいかもしれない。
也许从普通手机上发邮件很难。 - 中国語会話例文集
あっという間だったけれど、充実した3日間でした。
虽然一转眼就过去了,但是很充实的3天。 - 中国語会話例文集
例文 |