意味 | 例文 |
「シスチン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5974件
平均知能指数.
智商均数 - 白水社 中国語辞典
父がくれた本は難しすぎる。
爸爸给我的书太难了。 - 中国語会話例文集
あの時の緊張しすぎていた。
那时的我太紧张了。 - 中国語会話例文集
うなだれて沈思する.
低头沉思 - 白水社 中国語辞典
現実を直視する.
正视现实 - 白水社 中国語辞典
現実を直視する.
正视现实 - 白水社 中国語辞典
人生を直視する.
正视人生 - 白水社 中国語辞典
連絡を中止する.
中止联系 - 白水社 中国語辞典
自治権を行使する.
行使自治的权力 - 白水社 中国語辞典
茶すら1口も飲まないなんて,君もまあ遠慮しすぎる.
茶都不喝一口,你也太客气了。 - 白水社 中国語辞典
アルコールに耽溺しすぎている患者たち
过度沉溺与酒精的患者们 - 中国語会話例文集
管理システムを立ち上げる。
建立管理系统 - 中国語会話例文集
私たちはその計算を開始する。
我们开始那个的计算。 - 中国語会話例文集
許可なく立ち入りを禁止する。
没有许可禁止进入。 - 中国語会話例文集
車の運転を中止する。
我停止开车。 - 中国語会話例文集
点灯中にボタンを長押しすると消灯します。
灯亮时长按按钮灯就灭了。 - 中国語会話例文集
直接にお渡しすることはありません。
没有直接交付过。 - 中国語会話例文集
大人の話に,子供は口出しするんじゃない.
大人说话,孩子别插嘴。 - 白水社 中国語辞典
一人で推し進めすぎてしまった。
一个人过于推进了。 - 中国語会話例文集
若いネオファシストの一団
一伙年轻的新法西斯主义者 - 中国語会話例文集
コンピューター地図処理システム
计算机地图处理系统 - 中国語会話例文集
公然たる中傷を推し進めた.
进行了公然的污蔑。 - 白水社 中国語辞典
クーリングシステム,冷却装置.
冷却系统 - 白水社 中国語辞典
全地球測位システム,GPS.
全球定位系统 - 白水社 中国語辞典
調査研究を重視する.
注重调查研究 - 白水社 中国語辞典
一例では、システム1000は、基地局すなわち基地局1002を含んでいる。
在一个示例中,系统 1000包括一个或多个基站 1002。 - 中国語 特許翻訳例文集
子供は(人の先を越して)口を挟んではいけない,横合いから口出しするな.
小孩子不要抢话。 - 白水社 中国語辞典
健康にはいくら注意してもしすぎることはない。
不管对健康如何看重都不为过。 - 中国語会話例文集
私はこの一そろいの本を1冊も欠けずにお返しする.
我把这套书完完整整地还给你。 - 白水社 中国語辞典
私たちはそれの配信を中止する。
我们停止那个的传送。 - 中国語会話例文集
我々は自分たちの力を軽視すべきではない.
我们不应看轻自己的力量。 - 白水社 中国語辞典
家畜に注射するのは伝染病を防止するためである.
给牲畜打针,是为了避瘟疫。 - 白水社 中国語辞典
エロチックな著作の出版を禁止する.
查禁黄色著作 - 白水社 中国語辞典
人民に奉仕するという思想を打ち立てねばならない.
必须树立为人民服务的思想。 - 白水社 中国語辞典
療養院は建設を一時中止する.
疗养院暂停兴建。 - 白水社 中国語辞典
画像伝送システム400は、画像をより低遅延に伝送するシステムである。
图像传输系统 400以较低延迟发送图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
ご来社いただいても商品を直接お渡しすることはできません。
就算您来公司也不能直接把商品交给您。 - 中国語会話例文集
彼は3人のアシスタントを慎重に選んだ。
他慎重地选择了三个助手。 - 中国語会話例文集
通信装置300は、例えば図1のシステム100の基地局のうちの1つである。
通信装置 300是例如图 1的系统 100的基站中的一者。 - 中国語 特許翻訳例文集
銀行は通常信用貸しする価値のある借り手にしか融資しない。
銀行一般只會贷款給有信用贷款价值的借款人。 - 中国語会話例文集
もし誰かが後押しするのでなければ,彼はそんなに増長できない.
要不是有人为他撑腰的话,他哪儿能这样嚣张。 - 白水社 中国語辞典
何を一番重視するかは人それぞれ違う。
最重视什么东西是因人而异的。 - 中国語会話例文集
私たちはそのプロモーションを実施することを決めた。
我们决定要实施那个宣传。 - 中国語会話例文集
何を一番重視するかは人それぞれ違う。
最重视的事物因人而异。 - 中国語会話例文集
私たちはその変化を無視することができない。
我们无法忽视那个变化。 - 中国語会話例文集
彼の父は食糧倉庫の番をしている.¶他一个人看守几个犯人。〔十目〕=彼は1人で犯人を何人か監視する.
他爸爸在看守粮库。 - 白水社 中国語辞典
もちろん、上述した符号化システム10(300)および復号システム200(400)は、上述した装置以外の装置やシステムにも適用可能である。
应该理解的是,上述编码系统 10(300)和解码系统 200(400)还可用在除了上述设备之外的设备中或系统中。 - 中国語 特許翻訳例文集
比較指数を用いた簡便な算出法
利用比较指数的简便算法 - 中国語会話例文集
標準的な遅延素子数と乗算器数
标准的延迟元件和乘法器数 - 中国語会話例文集
先進的な手本を用いて仕事を推し進める.
用先进典型推动工作。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |