「シタニ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > シタニの意味・解説 > シタニに関連した中国語例文


「シタニ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 36249



<前へ 1 2 .... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 .... 724 725 次へ>

駅まで走ってきたのに、新幹線の時間に間に合いませんでした。

明明跑到了车站,还是没有赶上新干线的时间。 - 中国語会話例文集

混雑した時間に地下鉄に乗るというのは、非常につらいことです。

在混杂的时间坐地铁是非常痛苦的事。 - 中国語会話例文集

土曜日に、娘の演奏会を聞くために 東京に行ってきました。

周六为了听女儿的演奏会去了东京。 - 中国語会話例文集

学生時代とてもお世話になった先生に一年ぶりに会いました。

时隔一年见到了学生时候非常照顾他的老师。 - 中国語会話例文集

みんなの迷惑にならないように真面目に練習しました。

为了不给大家添麻烦而认真练习了。 - 中国語会話例文集

転勤に伴い一家で静岡に引っ越すことになりました。

由于工作调遣,一家人搬到了静冈。 - 中国語会話例文集

ジョンは彼の友達に会うためにその駅に行きました。

约翰为了见他的朋友而去了那个车站。 - 中国語会話例文集

3日前に既に記録を主任弁公室まで送付した.

三天前就把笔录送到主任办公室去了。 - 白水社 中国語辞典

彼は(中に入るように手まねをした→)手まねをして私を中に入らせた.

他比着手势叫我进去。 - 白水社 中国語辞典

彼はさっきの電話の内容を気にせずに彼女に話した.

他不避讳地把刚才电话里的内容告诉给她。 - 白水社 中国語辞典


共産党にはぐくまれて,彼はついに戦闘英雄に成長した.

在共产党的哺育下,他终于成长为战斗英雄。 - 白水社 中国語辞典

彼女は2度床の上にスプリット(両足を一直線になるように広げる)した.

她在地上劈了两回腿。 - 白水社 中国語辞典

彼が米国に既に到着したとうわさに聞くが,確実かどうか?

风传他已到美国,不知是否确实? - 白水社 中国語辞典

おばが死に,いとこが知らせに来て,門に入るとひとしきり空泣きした.

姨儿死了,表哥来报丧,一进门儿就干号了一阵。 - 白水社 中国語辞典

彼女は嫁入りして3日になるかならないうちに畑に出て仕事をした.

她刚过门三天就下地干活了。 - 白水社 中国語辞典

1960年に起工し69年に完成した河南省林県にある大規模な用水路.

红旗渠 - 白水社 中国語辞典

彼は私の後任で,1年前にこの職場に着任した.

他是我的后任,一年前到任这个单位。 - 白水社 中国語辞典

解放前に別れ別れになった母と娘がついにまた再会した.

解放前离散了的母女终于重新团聚了。 - 白水社 中国語辞典

確かなニュースを入手したら,すぐ私に教えに来いよ.

得到了确实的消息,你就来告诉我。 - 白水社 中国語辞典

希望の光が目前にあり,勝利はついに我々の手に帰した.

曙光在前,胜利终属我们。 - 白水社 中国語辞典

第一中隊に払暁前に303高地を占領するように命令を下した.

限令一连拂晓前占领三〇三高地。 - 白水社 中国語辞典

一存で決める勇気がないので,あなたに相談するために特に参上した.

不敢自专,特来和你相商。 - 白水社 中国語辞典

物質的条件は以前に比べ更に十分に充実した.

物质条件比过去更加雄厚了。 - 白水社 中国語辞典

この現象については先人が既に何百年にわたって研究した.

这个现象前人已经研究了几百年。 - 白水社 中国語辞典

ある友人が私にその友人のために処理するように依頼した.

有一个朋友央托我替他办理。 - 白水社 中国語辞典

彼はまだたった20歳であるのに,既に楽壇に名声をとどろかした.

他还只有二十岁,已经扬名乐坛。 - 白水社 中国語辞典

彼が駅に駆けつけたときには,汽車はもう既に発車した(発車していた).

他赶到车站,火车已经开了。 - 白水社 中国語辞典

また、図10に示した方式による処理の詳細は、図4に示した方式による処理の詳細を示した図5〜図9に示した処理と同様である。

此外,通过图 10所示的方式进行的处理的细节,与表示了通过图 4所示的方式进行的处理的细节的图 5~图 9所示的处理相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、後続の受信したメッセージ認証コードは現在のタイムスタンプにも基づく。

因而,后续收到消息认证码还可基于当前时戳。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、登録が完了した時点で認証が完了したものとしてしまってもよい。

以这种方式,可以认为在注册完成时完成了认证。 - 中国語 特許翻訳例文集

妻は月曜日に退院したのですが、本来であればあと2、3日入院しなければなりませんでした。

虽然妻子在周一出院了,但是本来其实还需要住院2、3天。 - 中国語会話例文集

輸入品の価格が上昇した為にスライド関税の適用が決定した。

由于进口商品的价格上涨,我们决定启用滑动关税。 - 中国語会話例文集

私は日本に帰ってからその商品のことを調べましたが、見つけられませんでした。

我回到日本以后调查了那个商品的情况,但是没有找到。 - 中国語会話例文集

そのクラスは5人いましたが、年齢も様々で、みんな真剣に取り組んでいました。

那个班有5个人,年龄各不相同,大家都很认真的在做事情。 - 中国語会話例文集

検査したところ、5脚のひじかけに、何か化学薬品のしみがついているのを見つけました。

检查的时候发现有五把椅子的扶手上沾上了某种化学药品的混迹。 - 中国語会話例文集

社内で確認したところ、発送漏れはチェック時のミスによるものだと判明いたしました。

经过内部审查,发现了发送遗漏是由于检查时的疏漏导致的。 - 中国語会話例文集

内容物について確認したところ、取説が同梱されていないようでした。

在确认物品的时候发现里面好像没有附上说明书。 - 中国語会話例文集

解約した月に再度加入した場合も、料金は1ヶ月分だけ請求されます。

在解约的这个月内再次加入的话,费用只收一个月的。 - 中国語会話例文集

夫や子供を亡くした悲惨な出来事は,祥林嫂に大きな苦しみをもたらした.

丧夫亡子的惨变,给祥林嫂带来了巨大的痛苦。 - 白水社 中国語辞典

母はちょっとしたことでもとことん追究したがるので,私は何事もいい加減にはできない.

我妈一丁点儿事也究真儿,我什么事也不能马虎。 - 白水社 中国語辞典

図3は本発明に従う方法を図示したフローチャートである。

图 3是示出根据本发明的方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちは皆六十三才になりましたが、まだみんな仕事をしています。

我们都63岁了,但大家都还在工作。 - 中国語会話例文集

私たちは、遅延によって発生した損害を請求するつもりです。

我们打算请求赔偿因延迟而导致的损害。 - 中国語会話例文集

その後私たちはお腹がすいたのでピザをお昼に食べました。

那之后我们饿了所以在中午吃了披萨。 - 中国語会話例文集

私と妹と年下のいとこ2人といっしょにあそびました。

我和妹妹,还有比我们年纪小的两个表妹(弟)一起玩了。 - 中国語会話例文集

これまで丁寧に対応して下さり、ありがとうございました。

感谢您到目前为止周到的处理。 - 中国語会話例文集

あなた方の意見と私たちの提案をリストにまとめました。

把你们的意见和我们的提议总结在列表里了。 - 中国語会話例文集

それは、私たちにとって、かつてない大きな喧嘩でした。

那个对于我们来说是不曾有过的激烈的争吵。 - 中国語会話例文集

私達はハワイに行き、とても楽しい時を過ごしました。

我们去了夏威夷,度过了很开心的时光。 - 中国語会話例文集

知らせを聞いて、私たち夫婦は驚いて病院に駆けつけました。

听了通知,我们夫妻俩惊讶地赶往了医院。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 .... 724 725 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS