意味 | 例文 |
「シタバガ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30123件
衣装部屋が私の癒しの場所です。
换衣间是我治愈的场所。 - 中国語会話例文集
彼女は一番年下ですが、しっかり者です。
她虽然是最年轻的,但是是最踏实的。 - 中国語会話例文集
私はなんとかして彼を捜して連れ帰るよう頑張る.
我争取把他找回来。 - 白水社 中国語辞典
この場は私がなんとか切り抜けることにしましょう.
这个场面我来支应。 - 白水社 中国語辞典
したがって、デバイスBは、ビーコン502を受信可能である。
由此,设备 B可以接收信标 502。 - 中国語 特許翻訳例文集
こちらに来るとき言葉の壁が本当に心配でした。
来这里时真的担心语言的隔阂。 - 中国語会話例文集
販売日が決定したらお知らせ下さい。
决定了发售日就请通知我。 - 中国語会話例文集
何か質問がある場合はあなたに連絡します。
我如果有疑问的话会联系你。 - 中国語会話例文集
ハイテク株の上昇が相場を下げ支えした。
高科技股的涨势撑起了市场。 - 中国語会話例文集
日本にはたくさんの美しい場所があります。
日本有很多美丽的地方。 - 中国語会話例文集
彼らはたどり着くのが難しい場所に住んでいる。
他们住在一个很难到达的地方。 - 中国語会話例文集
文明の野蛮が自然を破壊した。
文明的野蛮破坏了自然。 - 中国語会話例文集
彼女の芝居がかったしぐさにはうんざりだ。
受够了她做作的举止。 - 中国語会話例文集
申し訳ありませんが、あなたの場所では利用不可です。
不好意思不能在你那里使用。 - 中国語会話例文集
どうしたら彼の場所に入ることができるの?
怎么样才能进到他的地方里? - 中国語会話例文集
その中でどの場面が印象的でしたか?
那之中哪个场面是印象比较深的? - 中国語会話例文集
香港のどこが一番印象的でしたか?
你对香港的哪里印象最深? - 中国語会話例文集
音がこんなに素晴らしいと知った。
我知道了声音如此美妙。 - 中国語会話例文集
講義で中国のいろいろな場所が登場した。
在讲义中出现了中国的很多地方。 - 中国語会話例文集
雨の日は、更に時間がかかるので、バスを使用したい。
下雨天会花更多的时间,所以请坐公车。 - 中国語会話例文集
その即興詩人が歌う歌はとても素晴らしい
那位即兴诗人唱的曲子非常好听。 - 中国語会話例文集
あなたには、素晴らしい1年が待ってますよ。
绝好的一年在等着你哦。 - 中国語会話例文集
森林伐採がオセロットの生息地を減らした。
砍伐森林减少了豹猫的栖息地。 - 中国語会話例文集
美術館の場所が変更になりました。
美术馆的地址变了。 - 中国語会話例文集
商品券などが当たる福引券をお配りしています。
分发有机会抽中商品券的彩票。 - 中国語会話例文集
彼は1920年にハーバード大学に入学した。
他在1920年的时候上了哈佛大学 - 中国語会話例文集
皆さんと一緒にバスケがしたいです。
想和大家一起打篮球。 - 中国語会話例文集
スペインがキューバを植民地化した。
西班牙将古巴殖民化。 - 中国語会話例文集
過去にその場所を通過したことがありますか?
你以前从那里路过过吗? - 中国語会話例文集
板書の字がたいへんきちんとしている.
板书非常工整。 - 白水社 中国語辞典
独り芝居をやるより皆で協力し合った方がよい.
唱独角戏不如大家合作。 - 白水社 中国語辞典
様々な問題で自分が縛り上げられてしまった.
让矛盾缚紧了自己。 - 白水社 中国語辞典
彼は誰よりも意志が確固としておりまた粘り強い.
他比谁都坚定和顽强。 - 白水社 中国語辞典
我々2人は歩きながらよもやま話をしていた.
我们俩边走边攀谈着。 - 白水社 中国語辞典
心中のためらい,苦しみはやり場がない.
心中的彷徨、苦闷无处排遣。 - 白水社 中国語辞典
くわが石にカチンとぶつかって火花を出した.
铁锹碰着石头,冒出火星。 - 白水社 中国語辞典
おびただしい自転車が広場に置いてある.
千万辆自行车停在广场上。 - 白水社 中国語辞典
工事現場で2人の労働者が転落した.
工地上摔了两名工人。 - 白水社 中国語辞典
私はあの端正で奥ゆかしいツバキの花が好きだ.
我很喜欢那些端庄雅洁的山茶花。 - 白水社 中国語辞典
その場で承諾しておきながら,後でまたそれを後悔する.
当即应允,已又悔之。 - 白水社 中国語辞典
帳締めした後になって,残高がどのくらいかわかる.
结账后,才知道余额有多少。 - 白水社 中国語辞典
彼は軍馬にまたがり,腰に軍刀をつるしている.
他骑着战马,腰间挂着战刀。 - 白水社 中国語辞典
何億という志士たちが万里の道のりに足を踏み出す.
亿万志士迈上万里征程。 - 白水社 中国語辞典
したがって、例えば、マクロブロック全体が空間領域で符号化された場合には、このことは単一のフラグ等によって表すことができる。
因此,如果例如整个宏块在空间域中编码,则这可由单个标记等表示。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、ユーザが電子メールを作成し、送信するとする。
例如,用户可以编写电子邮件并发送之。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示装置としては例えば液晶ディスプレイが使用される。
显示装置例如采用液晶显示器。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示装置51としては、例えば液晶ディスプレイが使用される。
显示装置 51例如可采用液晶显示器。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信システム1000では、例えば図2に示す処理が行われる。
在通信系统 1000中,例如,执行图 2所示的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
もし今週末に時間があれば、是非私と会ってください。
如果您这周有时间的话,请一定要见我。 - 中国語会話例文集
もし質問や気になることがあれば、自由に私に聞いてください。
如果有问题或者在意的事,请随意向我提问。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |