「シツジツ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > シツジツの意味・解説 > シツジツに関連した中国語例文


「シツジツ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 .... 999 1000 次へ>

7月23日土曜日は、休日出勤をお願いします。

7月23日的星期六请出勤。 - 中国語会話例文集

ただし日曜日と祝日は取り扱いません。

但是星期天和节假日不办理。 - 中国語会話例文集

私はバーで美女を見つけてしまった。

我在酒吧里发现了美女。 - 中国語会話例文集

彼女は食べ物に感謝して、いつも心をこめて食べる。

她总是心怀感激的吃东西。 - 中国語会話例文集

いつか時間のあるときゆっくりお話しませんか。

什么时候有时间的话可以慢慢聊吗? - 中国語会話例文集

下記6つの注文書部品も準備ができました。

下列的6个订单零件的准备也完成了。 - 中国語会話例文集

私はついに新しい車に乗り始めた。

我终于开上了新车。 - 中国語会話例文集

私はこれについては純粋主義者だ。

我对这件事持纯粹主义者的态度。 - 中国語会話例文集

異常信号を感知してかけつけた。

感知到了异常信号赶了过去。 - 中国語会話例文集

使い方は事務所で説明します。

在事务所对使用方法进行说明。 - 中国語会話例文集


仕事の邪魔をしないように気をつけないとね。

要注意不要打扰工作。 - 中国語会話例文集

Holman Healthを辞職し、政界入りをするつもりである。

打算辞去霍尔曼健康的职位而进军政界。 - 中国語会話例文集

代金についてはクレジットカードで支払いました。

用信用卡付了款。 - 中国語会話例文集

社長は事故の原因について言葉を濁した。

社长对事故的原因含糊其辞。 - 中国語会話例文集

交換作業の実施はいつ頃になるでしょうか。

什么时候实施交换作业? - 中国語会話例文集

彼女は洗濯物を客室係のメイドに渡した。

她把需要洗的衣服交给了客房服务的人。 - 中国語会話例文集

先日の質問のメールは届いておりますでしょうか。

前些天的提问的邮件您收到了吗? - 中国語会話例文集

その後の進捗状況についてご報告いたします。

之后将会为您报告进展状况。 - 中国語会話例文集

つり鐘型婦人帽は1900年代初頭に流行した。

吊钟型女帽在1900年代初很流行。 - 中国語会話例文集

彼女はその国での経験について詳細に話した。

她详细地讲述了在那个国家的经历。 - 中国語会話例文集

総選挙は官僚主導政治をくつがえした。

普选推翻了官僚主义主导的政治。 - 中国語会話例文集

挽肉にこしょうで下味をつける。

用胡椒给肉末进行预先调味。 - 中国語会話例文集

彼は拙劣なジョークを言ったことを謝罪した。

他为开了拙劣的玩笑而道歉。 - 中国語会話例文集

警察は拳銃密輸業者の一団を逮捕した。

警察逮捕了一帮走私枪支的团伙。 - 中国語会話例文集

このデータは三つの重要な点を示している。

这个数据表明了很重要的三点。 - 中国語会話例文集

このスープは味がしつこくて私の口に合わない。

这个汤的味道太浓不合我的口味。 - 中国語会話例文集

両親は彼女に女の子らしい名前をつけた。

父母给她取了个女孩子气的名字。 - 中国語会話例文集

彼女はいつも化粧ポーチに口紅を入れていました。

她的化妆包里总是放着口红。 - 中国語会話例文集

9月に手術を受けることになりました。

我被安排在9月动手术。 - 中国語会話例文集

私は明日私の部屋を掃除するつもりです。

我明天准备打扫我的房间。 - 中国語会話例文集

今年の夏休みは悪い休日でした。

今年的暑假很糟糕。 - 中国語会話例文集

あなたのお陰で自信を持つ事ができました。

多亏了你我才有自信。 - 中国語会話例文集

この件については心配しなくて大丈夫です。

不用担心这件事。 - 中国語会話例文集

在庫品について情報がありましたら教えてください。

有库存的消息后请告诉我。 - 中国語会話例文集

これから自分のことについて話をします。

接下来我要说关于自己的事情。 - 中国語会話例文集

悲しみが波を打つように心中にこみ上げる.

阵阵悲酸涌上心头。 - 白水社 中国語辞典

一瞬の間に1つのビルが灰燼に帰した.

刹那之间一座大楼化为灰烬。 - 白水社 中国語辞典

私は町に出た時,ついでに友人を訪問した.

我进城的时候,趁便看望了一个朋友。 - 白水社 中国語辞典

彼の情熱的な演説は聴衆の心を動かした.

他热情的演说打动了听众的心。 - 白水社 中国語辞典

牛小屋はいつもきれいに掃除してある.

牛棚总是打扫得干干净净的。 - 白水社 中国語辞典

大いに支持されんことを謹しんでお願いする.

敬请鼎力支持。 - 白水社 中国語辞典

君は読書人の面目をすっかりつぶしてくれた.

你把读书人的脸都丢光了。 - 白水社 中国語辞典

ここは工事中につき,車両は迂回されたし.

这里正在动工,车辆请绕行。 - 白水社 中国語辞典

両チームは対峙して,勝敗がつかない.

两队对垒,胜负难定。 - 白水社 中国語辞典

私の言ったことを口実にして人を拒絶するな.

你别拿我的话作盾牌去拒绝人家。 - 白水社 中国語辞典

牛・羊を麦畑で放し飼いにするのを根絶する.

杜绝牛羊在麦田放青。 - 白水社 中国語辞典

詳細は後日改めてご通知申し上げます.

详情容后奉告。 - 白水社 中国語辞典

兵士たちは地面に腹ばいになって,身動き一つしない.

战士们俯伏在地,一动也不动。 - 白水社 中国語辞典

この地区は当時吉林省の管轄に帰属していた.

这个地区当时是归吉林省管辖的。 - 白水社 中国語辞典

承諾するのも都合が悪いし,辞退するのも都合が悪い.

既不好答应,也不好推辞。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS