意味 | 例文 |
「シノン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
大部分の人口は沿海地帯に集中している.
绝大部分人口集中在沿海一带。 - 白水社 中国語辞典
彼の心臓は激しくドキンドキンと打っていた.
他的心急遽地怦怦地跳着。 - 白水社 中国語辞典
こいつは連続して30発の弾丸を発射できる.
这家伙能连续打三十发子弹。 - 白水社 中国語辞典
新しく作ったばかりの壁一面に白い斑点ができた.
新砌的墙全碱了。 - 白水社 中国語辞典
我々は参観しながら,担当者の説明を聞いた.
我们边参观,边听工作人员的讲解。 - 白水社 中国語辞典
吉林省の東南部は朝鮮と境を接している.
吉林省的东南部与朝鲜接壤。 - 白水社 中国語辞典
その件については,私は全く気にしていません.
对那件事,我并不介意。 - 白水社 中国語辞典
彼は県知事になって既に3年の任期が満了した.
他当县长已届满三年了。 - 白水社 中国語辞典
彼はパンダが曲芸をするのを見てとても感心した.
他看到大熊猫表演节目很惊讶。 - 白水社 中国語辞典
私はもう一度魯迅先生の予言をかみしめていた.
我再一次咀嚼着鲁迅先生的预言。 - 白水社 中国語辞典
人民を激励して外国の進攻に抵抗させる.
鼓舞人民去抗御外国的进攻。 - 白水社 中国語辞典
3人の人が上半身をあらわにして船を引いている.
三个人赤着上身拉纤。 - 白水社 中国語辞典
同志間の関係を離間してはならない.
不要离间同志间的关系。 - 白水社 中国語辞典
私の顔に免じて彼を勘弁してやりなさい.
看我的脸面原谅他吧。 - 白水社 中国語辞典
練習問題をするのに何分かかりましたか?
做练习用了多少分钟? - 白水社 中国語辞典
客の便利を考えて,商品はばら売りします.
为方便顾客,商品可拆包零卖。 - 白水社 中国語辞典
新任の先生は話し方によどみがない.
新来的老师讲话很流利。 - 白水社 中国語辞典
彼はその話を聞いたとたん,不機嫌な顔をした.
他一听这话,就抹下脸来。 - 白水社 中国語辞典
彼は私が色よい返事をしないのを恨んでいる.
他埋怨我不答应。 - 白水社 中国語辞典
この芝居は1か月上演したが,いつも満員だった.
这个剧演了一个月,场场满座。 - 白水社 中国語辞典
本当に自然の道理と良心を失った人である.
真是灭绝天理良心的人。 - 白水社 中国語辞典
私は去年店を他人の手に譲り渡した.
我去年就把小店盘给别人了。 - 白水社 中国語辞典
警官はこれらの犯人に対して取り調べを行なう.
公安人员对这些罪犯加以(进行)盘查。 - 白水社 中国語辞典
外国のお客さんに随行して西湖を遊覧する.
陪同外宾游览西湖。 - 白水社 中国語辞典
歌唱コンクールに参加したのは最低100人いる.
参加歌唱比赛的起码有一百人。 - 白水社 中国語辞典
彼らはたいへん立派な新築の家に入居した.
他们搬进了气气派派的新房。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分の職務を果たすことに専念した.
他潜心做好本职工作。 - 白水社 中国語辞典
市役所の職員は皆とても勤勉でまじめだ.
市政府的工作人员都非常勤恳。 - 白水社 中国語辞典
彼は定年退職後,比較的のんびりしている.
他退休以后,比较清闲。 - 白水社 中国語辞典
人々は雲南省石林の奇景に感服させられた.
人们为云南石林的奇景所倾倒。 - 白水社 中国語辞典
困難な状況の下で,頑強に闘争している.
在困难的情况下,顽强地斗争。 - 白水社 中国語辞典
彼は休暇を取ったので,今日は出勤しません.
他请了假,今天不来上班。 - 白水社 中国語辞典
私は貧困家庭の出身である.
我出身在一个穷苦人家。 - 白水社 中国語辞典
利潤の幅を少なくして販売を促進する.
让利促销 - 白水社 中国語辞典
彼らは口論して私をもその中に巻き込んだ.
他们吵架把我也饶在里边了。 - 白水社 中国語辞典
眼力のない人には傑出した人物はわからない.
肉眼不识泰山((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
山火事は一面の森林を焼き尽くした.
山火烧掉了一片林木。 - 白水社 中国語辞典
事故の発生をたいへん心配している.
深怕出事故 - 白水社 中国語辞典
慎重にこの問題を研究しなければならない.
要慎重地研究这个问题。 - 白水社 中国語辞典
この病院から何度か患者が失そうした.
这家医院失踪了几次病人。 - 白水社 中国語辞典
わが軍は傀儡軍の1個中隊を収容再編成した.
我军收编伪军一个连。 - 白水社 中国語辞典
工事現場で2人の労働者が転落した.
工地上摔了两名工人。 - 白水社 中国語辞典
貴方様のご光臨を謹んでお待ちします.
敬候台驾光临。 - 白水社 中国語辞典
人類は既に宇宙の神秘を探究し始めた.
人类已经开始探索宇宙的奥秘了。 - 白水社 中国語辞典
ぜひとも党全体の団結を促進しなければならない.
一定要促进全党的团结。 - 白水社 中国語辞典
出版社はこの原稿を作者に返却する.
出版社把这篇稿子退回给作者。 - 白水社 中国語辞典
彼の散文は清新であか抜けしている.
他的散文写得清新脱俗。 - 白水社 中国語辞典
彼の精神は完全に打ちひしがれている.
他的精神完全瓦解了。 - 白水社 中国語辞典
少しの心配も要りませんよ,きっと買って帰りますから.
你万安,准给您买回来。 - 白水社 中国語辞典
この原稿は,私は3度繰り返し読んだ.
这篇稿子,我往复看了三遍。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |