意味 | 例文 |
「シノン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
あの会社はわが社の人的関係会社だ。
那家公司是我们公司的人事关系公司。 - 中国語会話例文集
職場の環境に慣れるのに苦労してる。
我在艰难地适应职场环境。 - 中国語会話例文集
彼に彼の上司との面会を依頼した。
我拜托他和他的上司见面。 - 中国語会話例文集
もう一度25日の出荷の確認を貴方にしたいです。
我想向你再确认一次25号的发货。 - 中国語会話例文集
死者のうち9人はその襲撃により亡くなった。
死者中有9人死于那场袭击。 - 中国語会話例文集
今回の出張で多くのことを学びました。
我在这次的出差中学到了很多东西。 - 中国語会話例文集
会議室の予約データを確認したいのですが。
本来想要确认会议室的预约数据。 - 中国語会話例文集
台風のため私の旅行は、延期になりました。
因为台风,我的旅行被延期了。 - 中国語会話例文集
この問題は私にとって答えるのが難しい。
这个问题我难以回答。 - 中国語会話例文集
私がその駅に着いたのは11時半でした。
我到达车站已经11点半了。 - 中国語会話例文集
川崎の祖父母の家に電車で行きました。
我坐电车去了川崎的祖父母家。 - 中国語会話例文集
彼の話している相手はコールセンターの人です。
和他说话的那个人是呼叫中心的。 - 中国語会話例文集
その後は夏期講習だったので、頑張りました。
因为在那之后是夏季讲习,所以我努力了。 - 中国語会話例文集
私のミッションは、当社の規模拡大です。
我的使命是扩大本公司的规模。 - 中国語会話例文集
私の妹はその真実を知って驚いた。
我妹妹得知那个真相之后惊呆了。 - 中国語会話例文集
最初のころは卓球の基本から学びました。
我最开始从乒乓球的基础开始学习了。 - 中国語会話例文集
友達の親戚の家で花火を見ました。
我在朋友的亲戚家看了烟花。 - 中国語会話例文集
このペンは私の兄が作りました。
这个笔是我哥哥做的。 - 中国語会話例文集
私が何処の病院で生まれたのかは忘れました。
我忘了我是在哪个医院出生的了。 - 中国語会話例文集
私の友達の家は少し不便な所にある。
我朋友的家稍稍有些难找。 - 中国語会話例文集
あなたからの全ての質問に回答できましたか?
我回答了你全部的问题吗? - 中国語会話例文集
これらのパーツは私が5年前に購入したものです。
这些零部件是我五年前买的。 - 中国語会話例文集
家と会社の往復するだけの6日間を過ごした。
我只是在家和公司间往返就过了六天。 - 中国語会話例文集
RoHS指令の規定成分の証明書は含まれない。
不包含RoHS指令规定成分的证明。 - 中国語会話例文集
私は高校時代、彼らの音楽に熱狂したものだ。
我高中時期为他们的音乐所痴狂。 - 中国語会話例文集
その氏族は族外結婚の制度を有している。
那個氏族有与外族通婚的制度。 - 中国語会話例文集
それはまるで家族のメンバーを失うかのようでした。
那简直就像是失去了家人一样。 - 中国語会話例文集
多くの商品は同じボトルの形をしている。
许多商品都是相同的瓶子形状。 - 中国語会話例文集
それらの資質が私の一番好きなところだ。
那些资质是我最喜欢的地方。 - 中国語会話例文集
プロダクションでの経営者と労働者の給料
在生产中经营者和劳动者的工资 - 中国語会話例文集
彼は図の詳細を確認したのか気になります。
我很在意他有没有确认过图的细节。 - 中国語会話例文集
全部が私の目の前で爆発した。
全部在我眼前爆炸了。 - 中国語会話例文集
私達は本当にそこに行くのを心待ちにしていたの?
我们真的是在等待去那里吗? - 中国語会話例文集
私は補習塾の事務の責任者を任されている。
我被任命为补习班的事务负责人。 - 中国語会話例文集
プロとしての人生の章を閉じる
合上了职业的人生篇章 - 中国語会話例文集
彼は会計士としてその女の子を雇った。
他雇佣了那个女的当会计。 - 中国語会話例文集
ねぇ、私は女の子を捜しているの。
喂,我在找一个女孩。 - 中国語会話例文集
私はその絵に最大額の保険を掛けました。
我给那幅画上了最高额度的保险。 - 中国語会話例文集
あなたのお探しの商品が見つかりますように。
愿你能够找到你正在寻找的商品。 - 中国語会話例文集
その女の子には私を手伝ってくれる優しさがある。
那个女孩有帮助我的好意。 - 中国語会話例文集
後でこの電柱の下で会いましょう!
之后在这个电线杆下面见面吧! - 中国語会話例文集
パートナーに自分の家族の話をしてください。
请对你搭档说说家人的事情。 - 中国語会話例文集
あなたの方で、このアンケートを修正してください。
请你来修改这个调查问卷。 - 中国語会話例文集
その会社は少ない受注のために倒産した。
那家公司因为订单很少所以倒闭了。 - 中国語会話例文集
その後再会した二人は、恋人同士となったのです。
那之后再次相见的二人成为了恋人。 - 中国語会話例文集
その欄を空白のままで提出してもいいですか?
我可以空着那一栏提交上去吗? - 中国語会話例文集
業者にそれを別のものと交換してもらいます。
我想让厂家将那个换成别的给我。 - 中国語会話例文集
私にその荷物の写真を送って下さい。
请把那个货物的照片发给我。 - 中国語会話例文集
私の空き時間は日曜日の午後しかない。
我只有在周日的下午有空。 - 中国語会話例文集
私の仕事は墓石販売の営業です。
我的工作是墓石贩卖的销售。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |