例文 |
「シビック」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17811件
ここでは例として、入力ビット数と出力ビット数とがともに8ビットであるとする。
这里假设输入比特数目和输出比特数目两者都为八个。 - 中国語 特許翻訳例文集
先週、首が痛くて練習を欠席しました。
我上个星期因为脖子痛而没有参加练习。 - 中国語会話例文集
したがって、ロック操作部材5および係止ロック部材13がロック部材として機能する。
因此,锁定操作构件 5和接合构件 13用作锁定构件。 - 中国語 特許翻訳例文集
目の前に黒い影が現われ,彼はびっくりしてあっけにとられ,体はしきりに身震いした.
眼前出现了几个黑影,他惊呆了,身上直打寒战。 - 白水社 中国語辞典
みなし取得日は実際の取得日をあらわしているわけではない。
认定的收购日并不一定是实际的收购日。 - 中国語会話例文集
この特定の例では、表606は、ハッシュ・シーケンス3D59、2Z55、A6E3および9Y95、並びに各々のハッシュ値の時間および時間オフセット値を保有する。
在该特定的示例中,表 606保存哈希序列 3D59、2Z55、A6E3和 9Y95,以及每个哈希值的时间和时间偏移量。 - 中国語 特許翻訳例文集
この物寂しいありさまは全くお祭りらしくない.
这冷冷落落的样子哪里像在过节。 - 白水社 中国語辞典
したがって、利得欠陥εaおよびεbは、観察された複素振幅C+1、C+2、C−1、およびC−2から割り出される。
因此,从所观测的复振幅 C+1、C+2、C-1及 C-2确定增益减损εa及εb。 - 中国語 特許翻訳例文集
発送日をお知らせ下さい。
请告知我发送日。 - 中国語会話例文集
試作ロケットの打ち上げ準備
试制火箭的发射准备。 - 中国語会話例文集
試作ロケットの打ち上げ準備
发射试制火箭的准备 - 中国語会話例文集
転職斡旋サービスを利用する
使用转行调节服务 - 中国語会話例文集
出国日を変更できます。
你可以更改出国的日期。 - 中国語会話例文集
白蠟で瓶の口を密封する.
用白蜡密封瓶口。 - 白水社 中国語辞典
謙虚さは一種の美徳である.
谦虚是一种美德。 - 白水社 中国語辞典
影の内閣,シャドーキャビネット.
影子内阁 - 白水社 中国語辞典
用語“ネットワーク”および“システム”は、区別なく使用されることが多い。
术语“网络”与“系统”通常可互换地使用。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は早くも遅くもなく,あいにく出張する時に病気になった.
他早不病,晚不病,偏偏在出差的时候病了。 - 白水社 中国語辞典
この船便に入っている貨物をチェックして下さい。
请你检查一下这趟船运的货物。 - 中国語会話例文集
動きをキャッチし,情勢によって有利に導く.
把握动态,因势利导。 - 白水社 中国語辞典
今日、私は会社の近くの病院へ行ってきました。
今天我去了公司附近的医院。 - 中国語会話例文集
今度の火曜日は都合が悪くなってしまいました。
这个星期二我没有时间了。 - 中国語会話例文集
人生は彼ら抜きでは寂しくなってしまう。
人生没有了他们变得很寂寞。 - 中国語会話例文集
カスタマーサービスの対応が悪く、がっかりしました。
客户服务太差,我很失望。 - 中国語会話例文集
叔父が私の誕生日に辞書を買ってくれました。
叔叔在我生日时给我买了词典。 - 中国語会話例文集
叔父が誕生日に辞書を私に買ってくれました。
叔叔在生日的时候给我买了词典。 - 中国語会話例文集
彼は足取り軽く,息を凝らして,病室へ向かった.
他放轻脚步,屏住气,向病房走去。 - 白水社 中国語辞典
彼女のそそっかしさは婦長から厳しく責められた.
她的粗心大意遭到了护士长的斥责。 - 白水社 中国語辞典
己を厳しく律し,人には寛容の心で接する.
严以律己,宽以待人((成語)) - 白水社 中国語辞典
しばらく尾行したが,やっぱり彼に逃げられた.
钉了半天,还是让他跑掉了。 - 白水社 中国語辞典
己を厳しく律し,人には寛容の心で接する.
严以律己,宽以待人((成語)) - 白水社 中国語辞典
花瓶に鮮やかで美しい菊の花がいっぱい挿してある.
瓶里插满了鲜美的菊花。 - 白水社 中国語辞典
このテレビは(少し力をセーブして→)そっと運んでくれ.
这台电视机你悠着点儿劲儿搬。 - 白水社 中国語辞典
真っ黒でぴかぴかしている腕,黒光りしている腕.
漆黑油亮的手臂 - 白水社 中国語辞典
モックアップの仕様ならびに納期についてご確認下さい。
请确认全尺寸模型的样式以及交货期限。 - 中国語会話例文集
そこへ読書感想文を書くための本を選びに行った。
我为了写读书感想文去那里选了书。 - 中国語会話例文集
宿題はやり終わってないので,遊びに出て行くことはできない.
作业没有完成,不能出去玩。 - 白水社 中国語辞典
彼は何事もおくびにも出さない年季の入った親方で,ただ黙々として働くことしか知らない.
他是个闷头儿的老师傅,就知道闷头儿干。 - 白水社 中国語辞典
圧縮データパケットは、圧縮Iサンプル及び圧縮Qサンプルを表している。
压缩数据分组代表压缩的I样本和Q样本。 - 中国語 特許翻訳例文集
兵士たちは塹壕から飛び出し,敵タンク目がけて激しくぶつかって行った.
战士们从战壕中跳出,向敌人担克猛扑过去。 - 白水社 中国語辞典
彼の影は火の光につれて明るくなったり暗くなったりして跳びはね,まるで精霊のようである.
他的影子随着火光一明一暗的跳动,活像个幽灵。 - 白水社 中国語辞典
難病による死亡、もしくは難病の合併症による死亡
因疑难杂症引起的死亡,或者由疑难杂症的并发症引起的死亡 - 中国語会話例文集
あちらはひどく高温多湿だから,きっと病気になってしまったのだろう?
那边瘴气历害,该不是…生了病了? - 白水社 中国語辞典
ここで、再び図4及び図5を参照して、下り信号の帯域設定について説明する。
这里,再次参照图 4及图 5,对于下行信号的频带设定进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
李華は本当に美人だ,嫉妬したくなるほど美しい.
李华真是个美人儿,美得让人嫉妬。 - 白水社 中国語辞典
【図1】図1は、実施例によるオブジェクト及びシステムのブロック図である。
图 1是与实施例相符的对象和系统的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図2は復調器および受信器ユニットのブロック図を示す。
图 2示出了接收机单元和解调器的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
この送り状を既に受け取っていたら、重複をお詫びします。
如果已经收到发货清单的话,对不起发重复了。 - 中国語会話例文集
彼女があの転倒から再び立ち直るのにしばらくかかった。
她从那次跌倒中再次站起来花了很长时间。 - 中国語会話例文集
その子供は近くの公園に行って、ブランコで遊びました。
那个孩子去附近的公园荡了秋千。 - 中国語会話例文集
例文 |