例文 |
「シホ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
今日東北に行く店長の送別会でした。
今天给要去东北的店长开了送别会。 - 中国語会話例文集
あなたに確認結果を報告します。
来向你报告确认的结果。 - 中国語会話例文集
彼女は美味しいと言って彼を褒めた。
她说好吃并称赞了他。 - 中国語会話例文集
本日はお越しいただきありがとうございます。
感谢您今天光临。 - 中国語会話例文集
もうちょっと正確に翻訳したいです。
想翻译得更加正确。 - 中国語会話例文集
ホテルを3日間予約して下さい。
请预约三天的酒店。 - 中国語会話例文集
あなたが欲しかった時計買って来たよ。
买来了你想要的表哦。 - 中国語会話例文集
この本は木曜日に返してください。
这本书请在星期四归还。 - 中国語会話例文集
ご用の方はブザーを押して下さい。
有事的人请按信号器。 - 中国語会話例文集
ご迷惑おかけして本当にすみません。
给您添麻烦了真的很抱歉。 - 中国語会話例文集
その遊歩道は、自転車の乗り入れは禁止されている。
那条步行道上禁止骑自行车。 - 中国語会話例文集
勇ましいその竜騎兵の胸像は我が家の家宝だ。
那座龙骑兵的半身像是我的家传宝。 - 中国語会話例文集
昨夜その女性を強姦した男は逮捕された。
昨天强奸女性的男子被逮捕了。 - 中国語会話例文集
製図用のシャーペンなので、細い芯を使います。
因为是画图用的自动笔,所以用细的铅。 - 中国語会話例文集
君は本当にドライな性格をしているね。
你性格真冷淡啊。 - 中国語会話例文集
本当に申し訳ありません。不注意で。
真的非常抱歉。是我的疏忽。 - 中国語会話例文集
ビジネスマン向けのホテルを経営している。
经营面向商务人士的连锁酒店。 - 中国語会話例文集
別の会社からの訪問者を歓迎すること。
欢迎其他公司的来访人员。 - 中国語会話例文集
御社の社内報の発行はいつですか。
贵公司的内部报刊什么时候发行呢? - 中国語会話例文集
ワインを3本購入しなければならない。
必须购买3瓶红酒。 - 中国語会話例文集
~についての情報をもっといただけますでしょうか?
能多给我一些关于……的信息吗? - 中国語会話例文集
私の報告書を見てもらえると助かります。
如果您看看我的报告书的话就太好了。 - 中国語会話例文集
仕様書を翻訳するのを手伝ってもらえますか?
能帮我翻译说明书吗? - 中国語会話例文集
ホテルまで私を迎えに来れるかどうか教えてください。
请告诉我能不能来酒店接我。 - 中国語会話例文集
彼は法科大学院に入学した。
他上了法律系研究生院。 - 中国語会話例文集
メールをもらえて本当に嬉しいです。
能收到邮件我真的觉得很开心。 - 中国語会話例文集
不本意ではございますが、今回については辞退いたします。
虽情非得已,但我要谢绝。 - 中国語会話例文集
あなたからのメールが早く届いて欲しいです。
希望早点收到你的邮件。 - 中国語会話例文集
状況についてご報告いただけますでしょうか。
可以把状况报告给我吗? - 中国語会話例文集
従業員やご家族の方の様子はいかがでしょうか?
工作人员及家属情况如何? - 中国語会話例文集
西日本に御社の販売店はありますか?
贵公司在西日本有销售点吗? - 中国語会話例文集
彼は急性の胆汁性発作を起こした。
他的急性胆病发作了。 - 中国語会話例文集
以上、取り急ぎご報告申し上げます。
匆匆报告如上。 - 中国語会話例文集
本日午前中に2個口受け取りました。
今天上午收到了两个。 - 中国語会話例文集
店頭でのみご提供している情報もございます。
也有只在店里提供的信息。 - 中国語会話例文集
実働経験のある方を歓迎します。
欢迎有实际工作经验的人。 - 中国語会話例文集
パスワードは大切に保管してください。
请好好保管密码。 - 中国語会話例文集
担当の方と直接連絡を取ることは可能でしょうか。
能直接和负责人联系吗? - 中国語会話例文集
下記URLのページに情報の誤りを見つけました。
在下面URL的主页里发现了情报的错误。 - 中国語会話例文集
法人会員さまはこちらのURLよりログインして下さい。
法人会员请从这边的链接登录。 - 中国語会話例文集
ご快諾頂きまして本当にありがとうございます。
感谢您的欣然接受。 - 中国語会話例文集
法人名義での寄付は受け付けていらっしゃいますか。
请问接受以法人名义的捐赠吗? - 中国語会話例文集
契約書2部のうち1部は貴社側にて保管下さい。
两份合同其中的一份请贵公司保管。 - 中国語会話例文集
サイトがご覧になれない方は下記をお試し下さい。
无法浏览网页的用户请试试下述链接。 - 中国語会話例文集
納品完了後も金型は大切に保管いたします。
交完货之后也会好好保管模具。 - 中国語会話例文集
何とか和解できる方途を模索しております。
努力寻找着能够和解的方法。 - 中国語会話例文集
長らくのご愛顧、本当にありがとうございました。
感谢您长期以来的惠顾。 - 中国語会話例文集
香港および台湾への店舗展開を計画しています。
计划在香港和台湾开设新店。 - 中国語会話例文集
分隊は敵の側面を包囲するために移動した。
分队为了包围敌人的侧面而转移了。 - 中国語会話例文集
駅前のホテルに部屋をご用意致します。
为您在车站前的酒店里准备了房间。 - 中国語会話例文集
例文 |