「シメン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > シメンの意味・解説 > シメンに関連した中国語例文


「シメン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 21396



<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 427 428 次へ>

クイズのご応募は、本日が締め切りです。

智力游戏的征集截止到今天。 - 中国語会話例文集

氏名はすべて全角で入力してください。

请用全角格式输入姓名。 - 中国語会話例文集

ボルトの締め付けが不十分だと外れる事があります。

没拧紧螺丝钉的话会错位。 - 中国語会話例文集

議長が指名してから発言してください。

请在主持人点名之后发言。 - 中国語会話例文集

今年になって1足目の靴を新調する。

今年以来新做第一双鞋。 - 中国語会話例文集

電子メールで宿題を送ってください。

请用电子邮件发送作业。 - 中国語会話例文集

氏名の記入はローマ字ですか、漢字ですか。

名字的填写是用罗马字母还是汉字呢? - 中国語会話例文集

講座が定員に達し次第、登録を締め切ります。

讲座报名满员之后截止登录。 - 中国語会話例文集

定員になり次第募集を締め切らせていただきます。

达到了人数限额的话就停止招募。 - 中国語会話例文集

彼女は委員会の共同司会者に指名された。

她被指定为委员会的合作主持人。 - 中国語会話例文集


締め切りの件、承知しました。

关于最终期限的事情我已经了解了。 - 中国語会話例文集

いや、締め切りまでに原稿は来ないだろう。

不,在截止日之前原稿是不会发过来的吧。 - 中国語会話例文集

ゲスト達は最後に一本締めをします。

客人们会在最后拍手庆贺。 - 中国語会話例文集

このデータは三つの重要な点を示している。

这个数据表明了很重要的三点。 - 中国語会話例文集

彼は私たちにお手本を示してくれた.

他给我们做出了榜样。 - 白水社 中国語辞典

彼は私たちに輝かしいお手本を示してくれた.

他给我们树立了光辉的榜样。 - 白水社 中国語辞典

彼は上品な鼻筋にしわを寄せて軽べつを示した.

他皱起秀气的鼻梁以示不屑。 - 白水社 中国語辞典

彼は文芸の世界でずば抜けた才能を示した.

他在文艺界显示了超凡的才华。 - 白水社 中国語辞典

彼はうなずいて賛成の気持ちを示していた.

他点头表示赞成。 - 白水社 中国語辞典

典型的なものを用いてモデルを示し,徐々に普及する.

典型示范,逐步推广。 - 白水社 中国語辞典

みぞおちが突然きゅっと締めつけられた.

胸口突然一阵发胀。 - 白水社 中国語辞典

この晩,街には暖かく湿った空気が漂っていた.

这天晚上,街上浮荡着一层温润的湿气。 - 白水社 中国語辞典

これは時代が我々に付与した神聖な使命である.

这是时代付与我们的神经使命。 - 白水社 中国語辞典

彼はずっと先生の戒めを覚えていた.

他一直记着老师的告诫。 - 白水社 中国語辞典

彼は先生の戒めをどこ吹く風と受け流す.

他对于老师的告诫只当耳边风。 - 白水社 中国語辞典

文章にはよい締めくくりがあるべきだ.

一篇文章应该有一个好的结尾。 - 白水社 中国語辞典

受験の申し込みは8月10日で締め切る.

考生报名到八月十日截止。 - 白水社 中国語辞典

この痛ましい事件は我々が戒めとすることができる.

这惨痛的事件可供我们借鉴。 - 白水社 中国語辞典

我々は一切の空論を固く戒めなければならない.

我们应当禁绝一切空话。 - 白水社 中国語辞典

間にもう1本縄を締めると,包みは緩まないだろう.

中间再勒一根绳子,包儿就不会散了。 - 白水社 中国語辞典

自分に才能があることを盾に取って人を辱める.

倚仗自己本事大而凌辱人家。 - 白水社 中国語辞典

仕事に没頭し,名声や地位などを問題にしない.

埋头工作,不计名位。 - 白水社 中国語辞典

この事実に対して,彼は黙認の意向を示した.

对这一事实,他表示默认。 - 白水社 中国語辞典

布を織る前に綿糸を湿らせておくと,もつれない.

在织布以前要将棉纱弄湿,才不会扭结。 - 白水社 中国語辞典

彼らはずっと文化と科学から締め出されてきた.

他们一直被排斥于文化和科学的门外。 - 白水社 中国語辞典

氏名画数の多少の順に配列する.

依姓氏笔画多少排列。 - 白水社 中国語辞典

パタンという音を立てて,ドアを閉めた.

乓的一声,关上了门。 - 白水社 中国語辞典

前と後ろの門は共に閉められている.

前后大门都关上了。 - 白水社 中国語辞典

これらの事柄が多くの時間を占めてしまった.

这些事情占去了不少时间。 - 白水社 中国語辞典

(建築の質を評価する総合指標を示し)優良工事.

全优工程 - 白水社 中国語辞典

この悪者は他人に対してほしいままに辱めを加える.

这坏蛋对他人肆意污辱。 - 白水社 中国語辞典

喜児は黄世仁によって辱められた.

喜儿被黄世仁污辱了。 - 白水社 中国語辞典

選手は競技場の内外でよいマナーを示した.

运动员在赛场内外表现好风格。 - 白水社 中国語辞典

私は彼女が帳面を締めるのを助けてやる.

我帮她煞煞帐。 - 白水社 中国語辞典

時間がとても遅いので店は戸を閉めた.

天太晚了,铺子上门了。 - 白水社 中国語辞典

この辺で,私の手紙を締めくくります.

写到这里,我的信也该收束了。 - 白水社 中国語辞典

もうすぐ新学期だ,気を引き締めなきゃ.

快开学了,该收心了。 - 白水社 中国語辞典

使用後水道の栓をしっかり閉める.

用后将水龙头关紧 - 白水社 中国語辞典

‘死面’を使って焼いた‘饼’,(比喩的に)こちこちで融通のきかないやつ.

死面饼 - 白水社 中国語辞典

植民地主義は死滅に向かっている.

殖民主义走向死亡。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 427 428 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS