「シャチ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > シャチの意味・解説 > シャチに関連した中国語例文


「シャチ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7309



<前へ 1 2 .... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 .... 146 147 次へ>

経営改善には他社のベンチマーキングが役に立つ。

其他公司的标杆分析法对改善经营是有帮助的。 - 中国語会話例文集

長期的な観点からはポテンシャル採用が重要かもしれない。

从长期观点来看潜力录用没准很重要。 - 中国語会話例文集

日本では中古車の即日納入は法律上不可能である。

在日本从法律上讲是不能当日交付二手车的。 - 中国語会話例文集

その全国規模の会社は地域限定型採用を導入した。

那家全国性规模的公司导入了区域限定的采用制度。 - 中国語会話例文集

ABC株式会社は年金費用を遅延認識項目として計算した。

ABC股份有限公司把养老金支出计入为延迟补偿账目。 - 中国語会話例文集

アナリストによれば、EFG社の株価は内在価値を大きく下回っている。

根据证券分析家,EFG公司的内在价值大大降低。 - 中国語会話例文集

当社はそのプロジェクトのために内部調達を行った。

本公司为了那个项目,进行了内部招标。 - 中国語会話例文集

その通販会社は小さい利ざやで大量販売することで知られている。

那家邮购公司因薄利多销而著名。 - 中国語会話例文集

彼は先月に会社を辞めて以来、離職中である。

他自上月辞掉工作以来一直处于无业状态。 - 中国語会話例文集

わたしは諸国間の消費者行動の違いに興味がある。

我对各国间消费者行动的不同很感兴趣。 - 中国語会話例文集


菜食主義者はコバラミン欠乏症に注意しなくてはならない。

素食主义者必须注意是否有钴胺素缺乏症。 - 中国語会話例文集

学者はそのフレーズの引用にコンテクスチュアリゼーションを備えた。

学者引用的这句话非常适合语境。 - 中国語会話例文集

彼はずっとサッチャリズムの支持者だったわけではない。

他并不一直都是撒切尔夫人的支持者。 - 中国語会話例文集

トップマストの上部にある滑車装置にロープを巻く

将绳子绕在顶桅顶端的滑轮组上 - 中国語会話例文集

懐中電灯を手に持って自転車を運転しました。

我一边手拿着手电筒一边骑了自行车。 - 中国語会話例文集

私の車を、電器屋の駐車場の柱にぶつけました。

我把自己的车撞到了电器店停车场的柱子上。 - 中国語会話例文集

東京駅行きのバスは、違う停留所から発車します。

去东京站的公车从不同的地方发车。 - 中国語会話例文集

彼女が会社に来るのは11月くらいまでにするように調整します。

我会努力调整让她11月左右来公司。 - 中国語会話例文集

彼女は、彼女の感謝の気持を伝えて欲しいと言った。

她说希望我转达她的感谢之情。 - 中国語会話例文集

この会社で、最も稼いでいる販売員の一人ですか?

你是这家公司里钱赚得最多的销售员之一吗? - 中国語会話例文集

あなた方のいつもの対応に私達はとても感謝しています。

我们非常感谢你们一直以来的接待。 - 中国語会話例文集

担当者が電話中だったので彼は伝言を残した。

因为负责人正在打电话所以他留了个话。 - 中国語会話例文集

その会社は現在2つの異なる地区に事務所があります。

那个公司现在在两个不同的地区有办事处。 - 中国語会話例文集

彼はその代金を会社が払うのだと勘違いしたようです。

他好像误以为那个费用会由公司支付。 - 中国語会話例文集

今日昼から3社の取引先を訪問し直帰します。

我今天从中午开始访问3个客户之后就直接回去。 - 中国語会話例文集

戦争中、何千もの移住者がこの国に住みついた。

戰爭時成百上千的移民者們搬到了這個國家居住。 - 中国語会話例文集

これらの最新の資料が社長から承認されたことを確認した。

确认了这些最新资料已得到社长的认可。 - 中国語会話例文集

会社の方針に従ったシステムを構築することが必要だ。

有必要构建遵从公司方针的系统。 - 中国語会話例文集

それは私に変な現地のコマーシャルを思い起こさせた。

那个让我想起了奇怪的当地广告。 - 中国語会話例文集

ガンシップは空中でホバリングし、逃げ惑う市民を射撃していた。

武装直升机在空中盘旋,射击四处逃走的市民。 - 中国語会話例文集

著者ははっきりとわかったが、いつ頃書かれたかは不明である。

清楚地知道作者是谁,但却不知道他是什么时候写的。 - 中国語会話例文集

君はもう一度顧客に電話して謝罪するべきだと私は思う。

我觉得你应该再给顾客打一次电话道歉。 - 中国語会話例文集

御社の従業員のすばらしいと思う特徴は何ですか?

贵公司的职员非常出色的特征是什么? - 中国語会話例文集

たぶん彼はホテルの駐車場でずっと待っていたのだと思う。

估计他一直在酒店的停车场等着。 - 中国語会話例文集

直接会って感謝の言葉をあなたに言えたらと思います。

我想要是能当面对你表示感谢就好了。 - 中国語会話例文集

そのフランチャイジー(加盟者)はビジネスに失敗した。

那位特许经营者(加盟商)经营失败了。 - 中国語会話例文集

私達はいつもあなたの日本への支援を感謝しています。

我们一直很感激您对日本的支持。 - 中国語会話例文集

私達はあなたの会社が多様性を発展させることを推奨します。

我们建议您让公司向多元化发展。 - 中国語会話例文集

前回の出張では、ご協力いただき感謝します。

在上一次的出差中谢谢你们的帮助。 - 中国語会話例文集

責任者が私達の書類について連絡してきた。

关于我们的材料从负责人那里来了联系。 - 中国語会話例文集

昨日はあなたの貴重な時間を私のために割いてくれて感謝します。

非常感谢昨天为我特意空出了时间。 - 中国語会話例文集

地上通信局は発信者に問題を知らせるべきだ。

地面通讯局应该让始发者知道问题的所在。 - 中国語会話例文集

取締役会は中国の会社の申し込みを許可しないことに決めた。

董事会决定不许可中国公司的申请。 - 中国語会話例文集

あなたが日程を調整してくれたことに感謝しています。

非常感谢您能特意为我调整了日程。 - 中国語会話例文集

これを誰にも喋らないことを君に誓わせなければならない。

你必须发誓不对任何人说那件事情。 - 中国語会話例文集

その探検者は危険を冒して未知の領域へと乗り出した。

那个探险家冒着危险向未知的领域出发了。 - 中国語会話例文集

それはより多くの太陽光を宇宙に反射し返すでしょう。

因为那个会有很多的太阳光反射会宇宙的吧。 - 中国語会話例文集

彼女は医学部を出た後、ほぼ間違いなく医者になるだろう。

她从医学部毕业之后,几乎毫无疑问会成为医生的吧。 - 中国語会話例文集

牛乳瓶の回収車は毎日決まった時刻にやってくる。

牛奶瓶的回收车每天定点来。 - 中国語会話例文集

私は今流暢に英語を喋れたらなと思います。

我想现在要是能够流畅的说英语就好了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 .... 146 147 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS