「シュウサク」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > シュウサクの意味・解説 > シュウサクに関連した中国語例文


「シュウサク」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 320



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>

自分の作風を正し,民衆の信用を得る.

正风于己,取信于民。 - 白水社 中国語辞典

我々は終始中立政策を採っている.

我们始终采取中立政策。 - 白水社 中国語辞典

この作品集は紀行文を中心とした構成だ.

这个集子的内容以游记为主。 - 白水社 中国語辞典

敵は大衆を脅迫して,大衆に誰が地下工作者であるかを言わせようとした.

敌人威逼群众,要群众说出谁是地下工作者。 - 白水社 中国語辞典

コンテンツ群作成制御部1103は、コンテンツ収集部1101が収集した複数のコンテンツからユーザに推薦するコンテンツを集めたコンテンツ群を作成する。

内容组创建控制单元 1103从内容收集单元 1101已收集的多个内容中创建集合了要向用户推荐的内容的内容组。 - 中国語 特許翻訳例文集

コンテンツ群作成制御部1103は、コンテンツ収集部1101が収集した複数のコンテンツからユーザに推薦するコンテンツを集めたコンテンツ群を作成する。

内容组创建控制单元 1103从已经由内容收集单元 1101收集的多个内容创建要推荐给用户的内容组。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちは昨年の夏、そのキャンプ場で1週間過ごした。

我們去年夏天在那個露營區待了一周 - 中国語会話例文集

このソフトを使えば簡単にクロス集計表を作成できます。

用这个软件可以简单的制作出交叉表。 - 中国語会話例文集

学習サイトにあなたのアカウントが作成されました。

在学习网站为你创建了一个账号。 - 中国語会話例文集

彼は昨シーズンのナショナルリーグ最優秀選手だ。

他是上赛季国家联赛的最佳选手。 - 中国語会話例文集


あなたたちは私の作品集を出版する気はありませんか?

你们有意出版我的作品集吗? - 中国語会話例文集

昨夜は熱があったので、薬を飲んで早めに就寝した。

昨晚发烧了,所以吃了药早早地睡了。 - 中国語会話例文集

日本では、桜の木の下で宴会をする習慣があります。

在日本,有在樱花树下举行宴会的习惯。 - 中国語会話例文集

昨年、研修会であなたと一緒だったことを思い出しています。

我想起了去年和你在培训会上一起度过的事情。 - 中国語会話例文集

その編集者は原稿を青鉛筆で慎重に削除した。

那位编辑者用蓝色铅笔把原稿谨慎地抹掉了。 - 中国語会話例文集

郷鎮企業が優秀品を創作しレベルが昇級する運動を繰り広げる.

乡镇企业开展创优升级活动。 - 白水社 中国語辞典

どうぞこの模範文をまねて,作文の練習をしてください.

请仿照这篇范文,练习写作。 - 白水社 中国語辞典

集団耕作をやめ個々の農家に土地を分配して農業生産を行なう.

分田单干 - 白水社 中国語辞典

作物は灌漑によって,毎年の収穫はとてもすばらしい.

庄稼得到了灌溉,每年的收成都很好。 - 白水社 中国語辞典

ちょっと見積もったところ,今年の収穫は昨年よりずっとよさそうだ.

合算了一下,今年的收成比去年要好得多。 - 白水社 中国語辞典

最初の2年は収穫がなかったが,後の2年は豊作だった.

前两年没有收成,后两年连续丰收了。 - 白水社 中国語辞典

この地区では農作物を年に2回収穫することができる.

这个地区农作物一年可两熟。 - 白水社 中国語辞典

1ムーの畑で200キロ収穫できれば,まずまず豊作である.

一亩能收四百斤,就算是丰收了。 - 白水社 中国語辞典

彼らはこれらの古典的著作を全く別のものに修正した.

他们把这些经典著作修正得面目全非。 - 白水社 中国語辞典

この小説は現代の著名作家の作品を収録している.

这个小说集选录了当代名家的作品。 - 白水社 中国語辞典

彼の作品は編集部によって体をなさないほどずたずたにされた.

他的作品被编辑部支解得不成样子。 - 白水社 中国語辞典

キャリア周波数又は再送時間間隔の増加につれて、閾値Th1は小さくなる。

随着载波频率或重传时间间隔的增加,阈值 Th1减小。 - 中国語 特許翻訳例文集

周波数空間全体が探索されていない場合、受信機は、決定ブロック450からブロック452に進み、周波数オフセットを増分する。

若否,则接收机自判定框 450前进至框 452并递增频率偏移量。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、候補特徴ベクトルのセットを集合して、特徴集合体と称される物を作成する。

本发明将候选特征向量的集合聚集为所称的特征全集。 - 中国語 特許翻訳例文集

デッドハンド型買収防衛策がなかったら、この企業はとっくに敵対的買収のターゲットとなっていたことだろう。

如果不是死手型的反收购措施,这个公司早就成了恶意收购的对象。 - 中国語会話例文集

教員としての業務に必要な情報をインターネットを通じて収集し、資料を作成する。

通过互联网收集对教师的业务上需要的情报,做成资料。 - 中国語会話例文集

教員としての業務に必要な情報をインターネットを通じて収集し、資料を作成する。

通过互联网收集作为教员工作所必须的信息,然后做成资料。 - 中国語会話例文集

学習のゲーム化は、より魅力的な学習体験を作成する教学理論の仕組みを採用しています。

学习的游戏化,采用的是创造更有魅力的学习体验的教学理论体系。 - 中国語会話例文集

1959年から61年までの3年連続飢饉のおり,人民公社における集団耕作をやめ土地を個々の農家に分けて耕作させた政策.

分田到户 - 白水社 中国語辞典

そして、コンテンツ群作成制御部1103は、設定された作成ロジックに基づき、設定されたアルゴリズムを用いて、収集された複数のコンテンツから複数の種類のコンテンツを含むコンテンツ群を作成する。

然后,内容组创建控制单元 1103通过使用基于设置的创建逻辑的算法,从收集的多个内容创建包括多种类型的内容的内容组。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、コンテンツ群作成制御部1103は、設定された作成ロジックに基づき、設定されたアルゴリズムを用いて、収集された複数のコンテンツから複数の種類のコンテンツを含むコンテンツ群を作成する。

然后,内容组创建控制单元 1103通过使用基于所设置的创建逻辑的算法,从所收集的多个内容创建包括多种类型的内容的内容组。 - 中国語 特許翻訳例文集

ノイズの影響による誤差幅を小さくするためには巡回係数Kを小さくすれば良いが、巡回係数Kを小さくすると巡回演算値の収束時間もそれに比例して長くなる。

为了减小由于噪声影响而产生的误差宽度,可以设置较小的循环系数 K。 然而,当设置较小的循环系数 K时,循环计算值的收敛时间与该系数值成比例地延长。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、当該順序は削除を除き編集等で入れ替えないものとする。

并且,除删除以外,该顺序是不会因编辑等被调换的。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図3は、図1に示す画像処理装置による修正域の検索を説明する図である。

图 3是用于说明由图 1所示的图像处理装置执行的修正区域的搜索的图; - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック144において、ルールエンジン120および/または学習システム116が認証ルールを作成する。

在框 144处,规则引擎 120和 /或学习系统 116开发认证规则。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上の各処理を終えると、多機能機10は証明書削除処理を終了する。

当相应的处理被完成时,多功能装置 10终止证书删除处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

買収防衛策として定款にスーパーマジョリティ条項が加えられた。

作为防收购策略,在章程里加入了一项。 - 中国語会話例文集

私は自社の過去10年間の株式投資収益率をまとめて、報告書を作成します。

我总结我们公司过去十年间的股权投资回报率做成报告书。 - 中国語会話例文集

私が彼にその見積もりの作成をお願いしてから一週間が経ちました。

我拜托他做那个预算已经过去一周了。 - 中国語会話例文集

その刑務所は昨夜、囚人を彼らの個室に限定する行為に入った。

那个监狱昨天把囚犯关进他们的单间里面限制其活动。 - 中国語会話例文集

Conteeさんは、昨年Hope and Learnの会長に就任された、受賞歴のあるミュージカル女優さんです。

康蒂女士去年开始担任希望与学习的会长,是得过奖的音乐剧女演员。 - 中国語会話例文集

このプランはスローハンド型買収防衛策に該当するものではない。

这个计划不是一个慢手型的收购防御措施。 - 中国語会話例文集

民衆は地主の搾取に堪えられずに,続々と関外に飢饉を避けて逃亡した.

老百姓不堪地主的剥削,纷纷到关外逃荒去了。 - 白水社 中国語辞典

(党中央の方針・政策を徹底させるために)上から下へと研修方式で伝達していく.

从上到下层层举办学习班。 - 白水社 中国語辞典

最近,各省の農村では多くの労働力を集中させて,続々と冬期の耕作に投入した.

最近,各省农村都调集了大批劳动力,陆续投入冬耕。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS