例文 |
「シュウセン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7297件
英語の先生はいつも学生に補習する.
英语老师经常给学生补课。 - 白水社 中国語辞典
収入の増加が,生活を次第に改善させた.
收入的增加,使得生活逐渐有了改善。 - 白水社 中国語辞典
大衆を扇動して互いに争わせる.
挑动群众斗群众。 - 白水社 中国語辞典
【図13】中心周波数に基づいて修正サンプルを生成する作動を示す図である。
图 13示出了基于中心频率产生修改的样本的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
図13は、中心周波数に基づいて修正サンプル832を生成する作動を示している。
图 13示出了基于中心频率产生修改样本 832的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
(主体工事は終了しているが周辺工事が完了していないために施主に引き渡せない)工事のやり残し.
尾巴工程 - 白水社 中国語辞典
そしてこの反射光を集光レンズ55で収束させて、この収束光が本体側CCD56の部分で結像するように構成されている。
并且采取利用该聚光透镜55会聚该反射光、该会聚光在主体侧 CCD56的部分成像的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
RF部12は、無線周波数帯のOFDM信号を受信すると、無線周波数帯のOFDM信号に対して周波数変換を実行する。
当 RF部 12接收到无线频带 OFDM信号时,对无线频带 OFDM信号执行频率变换。 - 中国語 特許翻訳例文集
先週の金曜日に送付した決算資料と、この修正版を差し替えてもらえますか?
能把这个修订版和我上周五发送给您的决算资料替换一下吗? - 中国語会話例文集
(長い間に形成され簡単に改められない悪い傾向・気風などを指し)習慣の力,習慣の惰性.
习惯势力 - 白水社 中国語辞典
分周器120は、発振子118が生成した27.12MHzの周波数の交流を分周して13.56MHzの周波数の交流や6.78MHzの周波数の交流を生成する。
分频器 120对振荡器 118生成的 27.12MHz频率的交流电进行划分,以生成 13.56MHz频率的交流电和 6.78MHz频率的交流电。 - 中国語 特許翻訳例文集
分周器120は、発振子118が生成した27.12MHzの周波数の交流を分周して13.56MHzの周波数の交流や6.78MHzの周波数の交流を生成する。
分频器 120对振荡器 118生成的27.12MHz频率的交流电进行划分,以生成 13.56MHz频率的交流电和 6.78MHz频率的交流电。 - 中国語 特許翻訳例文集
修理屋に送ることしかできませんね。
只能送去修理店啊。 - 中国語会話例文集
今はアルバイトを募集していません。
现在没有招聘兼职。 - 中国語会話例文集
ニュースの多い1週間だったと実感させられた。
我确实感觉到了是新闻很多的一周。 - 中国語会話例文集
今週親友と会えて幸せだった。
我这周能见到好朋友感到很幸福。 - 中国語会話例文集
そうしないと、報酬を受け取れません。
不那样做的话,你是拿不到报酬的。 - 中国語会話例文集
来週まであなたにそれを渡すことができません。
我不能在下周之前把那个给你。 - 中国語会話例文集
彼は宗教上の理由でお酒は飲みません。
他因为宗教上的理由,不能喝酒。 - 中国語会話例文集
来週の予定がまだ決まっていません。
我还没有决定下周的计划。 - 中国語会話例文集
私の休みは週末とは限りません。
我的假期不只是周末。 - 中国語会話例文集
衛生学者は公衆の健康に対して責任を持つ。
卫生学者对公众的健康负责。 - 中国語会話例文集
先週、お店で見た新車を買いたい。
我想买上周在店里看到的新车。 - 中国語会話例文集
私の来週の予定はまだ分かりません。
我还不知道我下周的计划。 - 中国語会話例文集
私の来週の予定は確かではありません。
我下周的计划还没有确定。 - 中国語会話例文集
週末は家族のサポートをしなければなりません。
我周末必须给家里帮忙。 - 中国語会話例文集
その製品は生産終了しました。
那件产品不生产了。 - 中国語会話例文集
この件に関して、来週打ち合わせをしましょう。
关于这件事,我们下周商量吧。 - 中国語会話例文集
週末は何も予定がありませんでした。
我周末什么安排都没有。 - 中国語会話例文集
今日は、成長戦略部での2回目の研修です。
今天是在成长战略部的第二次研修。 - 中国語会話例文集
週末だから疲れているのかもしれませんね。
因为是周末所以可能累了吧。 - 中国語会話例文集
余力があれば段取替の練習をさせる。
有余力的话(让他)做变换步骤的练习。 - 中国語会話例文集
先生の教え通りCDを聞きながら練習しました。
像老师教的那样一边听CD一边练习了。 - 中国語会話例文集
来週からイギリスに行くかもしれません。
我下周可能去英国。 - 中国語会話例文集
原因は整備士の修理ミスの可能性がある。
原因有可能是因为维修员的修理失误。 - 中国語会話例文集
父は終戦後、戦地から引き揚げてきた。
战争结束后,父亲从战地回来了。 - 中国語会話例文集
あなたと一週間過ごせて本当に良かったです。
能和你一起度过一周真的太好了。 - 中国語会話例文集
大衆を動員して労働に参加させる.
动员群众参加劳动。 - 白水社 中国語辞典
大衆を動員して自己批判をさせた.
放手地开展了自我批评。 - 白水社 中国語辞典
公衆の面前で人を罵倒し,いたたまれない思いをさせる.
当众诟骂,予人难堪。 - 白水社 中国語辞典
敵は数万に上る軍隊を集結させた.
敌人结集了数万人马。 - 白水社 中国語辞典
この店は毎日数千元の収支がある.
这个商店每天有几千元的进出。 - 白水社 中国語辞典
できるだけ早く学習上の困難を克服せよ!
尽快克服学习上的困难! - 白水社 中国語辞典
(端午の節句の風習)‘龙船’の競漕をする.
赛龙船 - 白水社 中国語辞典
(正式試合の前の実戦的な)練習試合.
热身赛 - 白水社 中国語辞典
彼は自分を集団と一つに解け合わせた.
他把自己和集体融合在一起。 - 白水社 中国語辞典
論理修辞は人を能弁にさせる.
逻辑修辞之学使人善辩。 - 白水社 中国語辞典
周先生が本書のために書名を揮毫してくださった.
周先生为本书题了名。 - 白水社 中国語辞典
よろずよまで名声を伝える.≒流芳百世.↔遗臭万年.
万古流芳((成語)) - 白水社 中国語辞典
(恒星の密集している)恒星系の中心部分.
星系核 - 白水社 中国語辞典
例文 |