意味 | 例文 |
「シュウダ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3873件
スラムの男たちはアル中か麻薬常習者だった。
贫民区的男人都曾是酒精上瘾者或者吸毒者。 - 中国語会話例文集
もし私の英語に間違いがあったら、修正してください。
如果我的英语错了的话就请你订正过来。 - 中国語会話例文集
もし今週末に時間があれば、是非私と会ってください。
如果您这周有时间的话,请一定要见我。 - 中国語会話例文集
その講演にはきっと沢山の聴衆が集まるだろう。
肯定有很多听众来那个演讲会的吧。 - 中国語会話例文集
もし私が先週海に行ったら、海で泳いでいただろう。
如果我上周去海边的话就在海里游泳了吧。 - 中国語会話例文集
もし私が先週海に行っていたら、海で泳いでいただろうに。
如果我上周去了海边,就在海里游泳了吧。 - 中国語会話例文集
今週末までに規定の登録カードの申し込みを済ませてください。
请在这周末前完成规定注册卡片的申请。 - 中国語会話例文集
私の学習方法はたくさん英語の本を毎日読むことだ。
我的学习方法是每天都读很多英文书籍。 - 中国語会話例文集
ところで、前に知らせたかも知れないけれど、来週わたしは休暇だ。
话说,之前可能通知过了,我下周休假。 - 中国語会話例文集
太郎は、オレゴン州ですばらしい経験をするだろう。
太郎会在俄勒冈州得到丰富的经验的吧 - 中国語会話例文集
彼らは子供の教育のために自宅学習を選んだ。
他们为了孩子的教育选择了在家自学。 - 中国語会話例文集
もう一度確認して修正した注文票を送ってください。
再确认一遍后请把校正过的订货单寄出去。 - 中国語会話例文集
アメリカの多くの州では、かつて異種族混交は非合法だった。
在美国的很多州,不同种族间的交往曾经是非法的。 - 中国語会話例文集
彼は昨シーズンのナショナルリーグ最優秀選手だ。
他是上赛季国家联赛的最佳选手。 - 中国語会話例文集
これらのポイントは最終報告書で訂正されるべきだ。
这些要点在最终报告书里应该被订正。 - 中国語会話例文集
来週の予定はまだ分からないが、何日かは暇な時間がある。
虽然不知道下周有什么计划,但是有几天有空余的时间的。 - 中国語会話例文集
彼はグループの再編成を行うために週末の時間を使うべきだ。
他应该会利用周末的时间来进行团队重组。 - 中国語会話例文集
だから来週のどこかであなたとお会いできると幸いです。
所以下周在什么地方要是能见到你的话是我的荣幸。 - 中国語会話例文集
学生を自発的な学習へと動機づけることが重要だ。
让学生拥有自发学习的动机是很重要的。 - 中国語会話例文集
私は来週末までにそのデータをリリースする予定だ。
我下周末之前会发表那个数据。 - 中国語会話例文集
早速修正した仕入書をお送りいただき、ありがとうございます。
谢谢你这么送来了修正好了的发货单。 - 中国語会話例文集
彼の古い小平底船にはかなりの修理が必要だ。
他的旧平底小船非常需要大修一下 - 中国語会話例文集
だから私はボイストレーニングとギターの練習をしたいです。
所以我想做发声和吉他的练习。 - 中国語会話例文集
ターバンを巻いた男性の集団が次々と寺院に入っていった。
一群带着头巾的男子们一个个进入了清真寺。 - 中国語会話例文集
バージニア州の人々は選挙の結果を受け入れるだろう。
弗吉尼亚州的人民应该会接受选举的结果吧。 - 中国語会話例文集
いつあのゴミを回収に来るか尋ねていただけますか?
能不能问一下什么时候来收那个垃圾。 - 中国語会話例文集
来週あなたが来るときまでには私は仕事を終えているだろう。
你下周来的时候,我应该做完了我的工作吧。 - 中国語会話例文集
だから私は英語をもっと練習して上手になりたい。
所以我想通过多多练习来提高英语。 - 中国語会話例文集
それはあなたが一番良いと思う方法によって修正してください。
请你按照你认为最好的方法修正那个。 - 中国語会話例文集
今日は雨だったので、私はテニスの練習をしませんでした。
今天下雨了,所以我没有练网球。 - 中国語会話例文集
彼らは休暇の2週間後にそれを受け取るだろう。
他们在放假的两个星期之后会收到那个吧。 - 中国語会話例文集
救済論の概念は、それぞれの宗教において重要だ。
救济论的观点在各个宗教中都很重要。 - 中国語会話例文集
彼らは北海道だけでなく、四国と九州にも行きました。
他们不只去了北海道,还去了四国和九州。 - 中国語会話例文集
最近1週間の測定データ全部送ってください。
请把最近一周的测定数据全部发送。 - 中国語会話例文集
彼らは地上に残された最後の狩猟採集社会のメンバーだ。
他们是世上存留的最后的狩猎采集社会的成员。 - 中国語会話例文集
先週送付していただいたサンプルについて連絡します。
就上周寄来的样品的事情与你联系。 - 中国語会話例文集
故障したトイレがいつ修理されるのか確認してください。
请确认出故障的厕所什么时候维修。 - 中国語会話例文集
只今を持ちまして本日の講演は終了とさせて頂きます。
今天的演讲到此结束。 - 中国語会話例文集
この振替票の写しを以って領収書に代えさせていただきます。
请让我凭借这个汇款单的照片换取收据。 - 中国語会話例文集
故障した箇所がいつ修理されるのか調べてください。
请调查故障的地方什么时候可以修理。 - 中国語会話例文集
これは先週送ってくださったものと同じものですよね?
这个是和上星期送的是一样的东西对吧? - 中国語会話例文集
出張の際に指摘頂いた問題点の一部を修正しています。
出差的时候被指出的问题的一部分进行了修正。 - 中国語会話例文集
テスト前なので学習意欲を高めることが必要だ。
就要考试了所以有必要提高学习的积极性。 - 中国語会話例文集
この州ではボブキャットをペットとして所有することは違法だ。
在那个州把山猫当宠物养是违法的。 - 中国語会話例文集
入院費を稼ぐためには、喫茶店の収入だけでは足りなかった。
为了赚住院费,仅有咖啡店的收入是不够的。 - 中国語会話例文集
この乳製品のカルシウム吸収率は、牛乳の約1.2倍だ。
这个乳制品钙的吸收率大约是牛奶的1.2倍。 - 中国語会話例文集
昔からずっとやってきたことを今も習慣にしているのだ。
很早以前一直做的事情现在也作为习惯而做着。 - 中国語会話例文集
これは先週送ってくださったものと同じものですよね?
这个和上周寄给我的是一样的东西吗? - 中国語会話例文集
オペレーションミスを防止するための研修が行われるそうだ。
听说有为了防止操作错误而进行的实习。 - 中国語会話例文集
来週中にでも、お打ち合わせの機会をいただければと存じます。
我希望下周能有机会与您商谈。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |