「シュッシン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > シュッシンの意味・解説 > シュッシンに関連した中国語例文


「シュッシン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1159



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 23 24 次へ>

祝賀会へのご出席の可否を7月10日(水)までにご返信下さい。

请在7月10日(星期三)之前通知是否出席祝贺会。 - 中国語会話例文集

始業時間は出社時間とは異なることを肝に銘じてください。

请牢记开始工作的时间和上班时间不一样。 - 中国語会話例文集

左足に打撲傷を負ったが,それでも頑張って出勤する.

虽然左脚挫伤了,可是还坚持上班。 - 白水社 中国語辞典

わが艦隊はやみ夜に沿海海域のパトロールに出発した.

我们的舰队黑夜出发巡逻海疆。 - 白水社 中国語辞典

全員会議に出席しているのに,なぜ彼は例外になれるのか?

大家都来开会,为什么他可以例外? - 白水社 中国語辞典

このたびの出奔は,行き先が定まらず,前途は予想し難い.

这次出走,去处不定,前途难以意料。 - 白水社 中国語辞典

このレセプションに出席できて,私はとても幸福に存じます.

能参加这次招待会,我感到非常幸运。 - 白水社 中国語辞典

その本は辺区政府の教育局より石印に付され出版された.

这本书由边区教育庁石印出版。 - 白水社 中国語辞典

先週海外出張などがあってとても忙しかった。

因为我上个星期去国外出差了,所以特别忙。 - 中国語会話例文集

あなたの出発の便名が確定したら教えてください。

你出发的航班号确定了的话,请告诉我。 - 中国語会話例文集


私にとって今回の出張は、有意義なものになりました。

对我来说这次的出差是非常有意义的。 - 中国語会話例文集

そのイスラム教国王妃は第一子を出産した。

那位伊斯兰教王国的王妃产下了第一个孩子。 - 中国語会話例文集

山田は出張中なので、代わりに私より返事いたします。

因为山田先生在出差,我来代替他回复。 - 中国語会話例文集

変更後の出荷通知書を送って頂けますよう、お願い致します。

请寄送变更后的出货通知书。 - 中国語会話例文集

万障お繰り合わせの上、ご出席いただきますようお願いいたします。

希望您能排除万难出席。 - 中国語会話例文集

出欠のご返事をお教え下さいますよう、お願い申しあげます。

希望您能告诉我一下能否出席。 - 中国語会話例文集

4月の講演会への出席者の名簿を作成しておいてください。

请制作4月的演讲会的出席人员名单。 - 中国語会話例文集

私が出発するのは大体今月の十五六日ごろでしょう.

我起身大概在本月十五六间吧。 - 白水社 中国語辞典

出発に際して,母はまた何度も私に言い含めるように言った.

临出发,母亲又叮嘱我说。 - 白水社 中国語辞典

毎日出勤時に入り口でタイムカードを押してから会社に入る.

每天上班时在门口签签到再进公司去。 - 白水社 中国語辞典

彼が今日出勤できないのなら,誰か代わりに仕事をしてもらおう.

他今天不能来上班,就找人替工吧。 - 白水社 中国語辞典

あなたがもともとはスペイン出身なのか気になっています。

我对你原本是不是西班牙人感兴趣。 - 中国語会話例文集

彼らは出版する前に原稿を私たちに見せてくれた。

他们在原稿出版之前给我们看过了。 - 中国語会話例文集

主人の父の三回忌に出席する為に名古屋に行った。

我为了出席公公的三周年祭日去了名古屋。 - 中国語会話例文集

フィリピンへ出張中のため、至急連絡をとります。

因为在菲律宾出差,所以紧急联络你。 - 中国語会話例文集

明日から出張のため、メールを見ることができません。

因为我从明天开始出差,所以看不了邮件。 - 中国語会話例文集

我々は3万元の出資に対する配当をもらうべきである.

咱们该得三万块本钱的分红。 - 白水社 中国語辞典

本書は10月出版の予定で,8月末に予約は打ち切る.

本书定于十月出版,八月底预约截止。 - 白水社 中国語辞典

出産予定日が過ぎてもまだ産まれそうにありません。

都过了预产期了,还没有要出生的样子。 - 中国語会話例文集

出展企業一覧は下記ホームページにてご覧いただけます。

展出企业一览可以在下面的主页里看到。 - 中国語会話例文集

くれぐれも体調に気をつけて出産に臨んでください。

请一定要当心身体等待生产。 - 中国語会話例文集

冬には羊が出産するので,夜間犬に番をさせる必要がある.

冬季母羊产羔,需要狗在夜间看门。 - 白水社 中国語辞典

彼は強盗を働いたという嫌疑がかかり,訊問のために出頭を命じられた.

他涉嫌抢劫,已被传讯。 - 白水社 中国語辞典

その商品をいつ出荷できるかどうか調べて頂けますか?

你能帮我查一下那个商品什么时候能发货吗? - 中国語会話例文集

私達は出来るだけ早そのく商品を出荷出来るように試みる。

我试着尽快把那个商品发货。 - 中国語会話例文集

以下のような出荷スケジュールを提案したいと思います。

我想提出以下的出货计划。 - 中国語会話例文集

営業時間外の為、23時から翌7時まで出庫致しかねます。

因为不是营业时间,所以从23点到第二天7点很难发货。 - 中国語会話例文集

現在出張中ですので、直接会う代わりにメールします。

因为现在在出差,用邮件来代替直接见面。 - 中国語会話例文集

彼女は現在出張中ですので代わりにメールします。

因为她正在出差,所以我代替她发邮件。 - 中国語会話例文集

上司は私に午前10時の打合せに出席するように言った。

上司让我出席上午10点的会谈。 - 中国語会話例文集

悪天候が予想されるため出発を見合わせることになりました。

因为预计会有恶劣天气,所以延迟了出发时间。 - 中国語会話例文集

またセミナーなど催される際にも、是非出席したいと考えています。

下次举办研究会的时候也非常想参加。 - 中国語会話例文集

彼女のエッセイと日記が雑録として出版された。

她的随笔和日记被作为杂记出版了。 - 中国語会話例文集

彼は北京で会議に出席し,ついでに母校に立ち寄った.

他去北京开会,乘便回母校看看。 - 白水社 中国語辞典

すぐに出勤しなければならない,適当に何か食べておけばそれでよい.

马上要上班了,好歹吃点儿就行了。 - 白水社 中国語辞典

会議に出席する者は座席番号どおり着席しなければならない.

出席会议的人必须按照座位号就坐。 - 白水社 中国語辞典

家に用事があるけれど,彼はあいかわらず出勤している.

尽管家里有事,可是他仍然坚持上班。 - 白水社 中国語辞典

うちの人(夫あるいは妻)ときたら最近またもや出張した.

我们那口子最近又出差了。 - 白水社 中国語辞典

出国しようという目的を実現するため,彼はあちこち手づるを求める.

为达到出国的目的,他四处运动。 - 白水社 中国語辞典

古代に1県の軍事・治安をつかさどる官員,唐代に進士出身者が最初に就任する官位.

县尉 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 23 24 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS