「シュッテン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > シュッテンの意味・解説 > シュッテンに関連した中国語例文


「シュッテン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 79



1 2 次へ>

出展のご案内

出展的介绍 - 中国語会話例文集

展示会に出品しますか?

要在展览会上展出作品吗? - 中国語会話例文集

マラソン競技の出走地点.

马拉松赛跑的起点 - 白水社 中国語辞典

上海辞書出版社出版,新華書店上海発売所発売.

上海辞书出版社出版,新华书店上海发行所发行。 - 白水社 中国語辞典

わたしたちは展示会への出展を決定した。

我们决定了在展示会上出展。 - 中国語会話例文集

この機械はその展示会に出展されます。

这台机器在那个展览会是展出。 - 中国語会話例文集

わたしたちは展示会への出展を決定した。

我们决定在展览会展出。 - 中国語会話例文集

展示会での出展と広報活動

展示会的参展和广告活动 - 中国語会話例文集

共同出展者の登録はお済でしょうか?

您做好联合出展者的登记了吗? - 中国語会話例文集

私が式典に出席することを彼に頼む。

我拜托他出席仪式。 - 中国語会話例文集


そこに水彩画と本を出展しました。

我在那里展出了水彩画和书。 - 中国語会話例文集

私もそこで作品を出展しています。

我也在那儿展出了作品。 - 中国語会話例文集

その出展申込の締切日はいつですか?

那个参展申请的截止日期是什么时候? - 中国語会話例文集

上海出店おめでとうございます。

恭喜在上海开分店。 - 中国語会話例文集

今日は自転車がパンクしてタクシーで出社した。

今天自行车爆胎,打车去了公司。 - 中国語会話例文集

茅ヶ崎市内への新規出店を計画しております。

计划在茅ヶ崎市内开设新店。 - 中国語会話例文集

今年は初めて海外の見本市に出展致します。

今年第一次在海外开办展销会。 - 中国語会話例文集

夏祭りがすごく好きです。特に出店が好きです。

我很喜欢夏日节,特别喜欢摆摊子。 - 中国語会話例文集

彼は毎日市場に出店している.

他每天在市场摆摊子。 - 白水社 中国語辞典

君の議論は出発点を誤っている.

你的议论把出发点弄错了。 - 白水社 中国語辞典

(点呼に答えて出席していると言う場合)王君!—はい!

王同学!—到! - 白水社 中国語辞典

経歴に汚点がない,出身が純潔である.

历史清白 - 白水社 中国語辞典

最近また中国語辞典が出版された.

新近又出版了一部汉语词典。 - 白水社 中国語辞典

出勤前,しばらく自転車を修理した.

上班以前,修了一会儿自行车。 - 白水社 中国語辞典

引用文は出典を明らかにすべきである.

引文要注明出处。 - 白水社 中国語辞典

国の至宝が海外に出展されている.

国家至宝在海外展出。 - 白水社 中国語辞典

この乗り物は、出発地点と、到着地点は同じですか?

这个交通工具的始点和终点是相同的吗? - 中国語会話例文集

11月に香港で開催される展示会に出展する運びとなりました。

打算在香港举办的11月的展览会上出展。 - 中国語会話例文集

スタートライン,(比喩的に;仕事・勉強・生活などの)出発点.↔终点线.

起跑线 - 白水社 中国語辞典

同様の出発点からは同様のアイデアしか出ません。

从相同的出发点只能想出相同的创意。 - 中国語会話例文集

我々は成長性分析に基づき出店計画を検討した。

我们在成长性分析的基础上对开店计划进行了讨论。 - 中国語会話例文集

連休後の久しぶりの出勤でテンションが下がった。

连休后久违的来上班,情绪变得低落了。 - 中国語会話例文集

出荷されていない商品を添付のリストにまとめました。

我把没有发货的商品总结到添加的单子上了。 - 中国語会話例文集

7月9日出荷予定の商品の資料を税関に転送しました。

7月9日预定发货商品的资料转送给了海关。 - 中国語会話例文集

出展企業一覧は下記ホームページにてご覧いただけます。

展出企业一览可以在下面的主页里看到。 - 中国語会話例文集

出張の際に指摘頂いた問題点の一部を修正しています。

出差的时候被指出的问题的一部分进行了修正。 - 中国語会話例文集

今回の出展品はレベルダウンした感が否めない。

无法否定这次展出品的水平下降了。 - 中国語会話例文集

見本市に出店いただけるとのこと、まことにありがとうございます。

衷心感谢您在商品交易会上出展。 - 中国語会話例文集

悪天候が予想されるため出発を見合わせることになりました。

因为预计会有恶劣天气,所以延迟了出发时间。 - 中国語会話例文集

新規出店に伴いホールスタッフを募集しています。

由于新店开张,正在招募新的大堂工作人员。 - 中国語会話例文集

展示会出席のための渡航費用は自己負担となります。

出席展示会的路费需要自己承担。 - 中国語会話例文集

すべて雪の降る日は,彼は自転車に乗って出勤しない.

凡是下雪天,他就不骑车上班了。 - 白水社 中国語辞典

明日出発するかどうかは,天候を見て決める必要がある.

明天是否出发,需视天气而定。 - 白水社 中国語辞典

空想するのはよしなさい,やはり実際的な観点から出発しよう.

别空想了,还是从实际出发吧。 - 白水社 中国語辞典

自転車1台拾得したので,紛失者は出頭してください.

拾到自行车一辆,请失主前来认领。 - 白水社 中国語辞典

商務印書館出版,新華書店[北京発売所]発売.

商务印书馆出版,新华书店[北京发行所]发行 - 白水社 中国語辞典

人が地主出身であるのを弱点と見なしてそれにつけ込む.

把人家的地主出身当成一条小辫子抓住。 - 白水社 中国語辞典

玩具フェアに出展することで、海外の法人のお客さまとも接点を持つことができます。

在玩具展销会上出展能够更多地与海外法人客户进行接触。 - 中国語会話例文集

最大多数の最大利益が,最も根本的な出発点であり最後の帰着点である.

最大多数群众的最大利益是,最根本的出发点和最后的归宿。 - 白水社 中国語辞典

(マラソンなどで折り返し点から出発点に至る)後半のコース,(鉄道・地下鉄などの)折り返し線.

折返线 - 白水社 中国語辞典

1 2 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS