例文 |
「シュニン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
顔をしかめ冷ややかに衆人の批判に対する.
横眉冷对千夫指 - 白水社 中国語辞典
彼は先に郵便局に行き,その後ようやく出勤した.
他先到邮局,随后才来上班的。 - 白水社 中国語辞典
民主化を隠れみのにして,軍事力を強力にする.
用民主化作掩护,加强军事力量。 - 白水社 中国語辞典
問題に対し主観的に対応する.
主观地对待问题 - 白水社 中国語辞典
ご出席者の変更につきまして、承知しました。
关于与会者的变更,我知道了。 - 中国語会話例文集
画像処理手段205は、撮像手段201から入力された画像データに対して、JPEG圧縮などの圧縮変換を行い、圧縮した圧縮データを記録媒体アクセス制御手段206に出力する。
图像处理单元 205对从摄像单元 201输入来的图像数据进行 JPEG压缩等的压缩变换,并将压缩后的压缩数据输出到记录介质存取控制单元 206。 - 中国語 特許翻訳例文集
入力モジュール606は入力信号を受信することができ、出力モジュール608は出力信号を送信することができる。
输入模块 606可接收输入信号,而输出模块 608可发射输出信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は休みの時間を犠牲にして,級友に補習してやった.
他放弃了休息时间,帮助同学补课。 - 白水社 中国語辞典
人々は李白を追想するために,新たに彼の詩集を出版した.
人们为了追念李白,重新出版了他的诗集。 - 白水社 中国語辞典
【図3】図3は、種々の実施形態による種々の伝送信号のフレームシーケンスを例示する。
图 3示出了根据各实施例的各传输信号的帧序列。 - 中国語 特許翻訳例文集
人種差別反対主義者のグループがデモ行進中に襲撃された。
反人種歧視主義者的群組在示威運動時遭到襲擊 - 中国語会話例文集
うーん、私は基本的に良い選手ではありません。
嗯,我基本上不算是一个好的选手。 - 中国語会話例文集
人民は覇権主義者の軍事的占領に反対する.
人民反对霸权主义者的军事占领。 - 白水社 中国語辞典
例えば、原稿検出センサDS3〜DS5の検出結果に基づいて、原稿ジャムの発生を検出した場合には停止信号が出力される。
例如在根据原稿检测传感器 DS3~ DS5的检测结果检测到发生原稿卡纸的情况下输出停止信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信側手段(20)から送信された信号の受信は、図1に示す受信側手段(40)により行なうことができる。
从发送侧单元 20发送的信号的接收,可由图 1所示的接收侧单元 40进行。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信する光検出器に対する送信するLEDのコンフィギュレーションに基づいて、フィルターの他のコンフィギュレーションを実施してもよい。
基于发送 LED相对于接收光电检测器的配置,可以实现滤光器的其他配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
107 社外管理者用データ出力部(第二のログ出力手段)
107公司外管理者用数据输出部 (第二记录输出部件 ) - 中国語 特許翻訳例文集
彼らは人間の習性を利用した技術を追求した。
他们追求利用人类习性的技术。 - 中国語会話例文集
記憶手段には、入力手段で入力された印刷ジョブが記憶される。
存储部件中存储通过输入部件输入的打印作业。 - 中国語 特許翻訳例文集
もし北京に行くとしたら、今週金曜日以降にしてください。
如果要去北京的话,请在本周周五以后再去。 - 中国語会話例文集
キャッシュカードの暗証番号の注意点について、お知らせします。
对于现金卡的密码的注意点,进行通知。 - 中国語会話例文集
この問題の解答を、今日中に提出していただけませんでしょうか?
可以在今天之内提交这个问题的解答吗? - 中国語会話例文集
監査のために各種資料を準備いただき感謝しております。
非常感谢为了监察准备了各种资料。 - 中国語会話例文集
今回のご注文の20%割引は、新しい請求書に反映いたします。
这次订单的20%折扣会写在新的账单里。 - 中国語会話例文集
留学生を対象にインターン参加者を募集しています。
招募参加实习的留学生。 - 中国語会話例文集
すべての事は事前に準備をすれば成功し,準備をしなければ失敗する.
凡事预则立,不预则废。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
偏執的に集団主義を強調し,個性の発展を抑圧する.
偏执地强调集体主义,抑制个性发展。 - 白水社 中国語辞典
映画を上映すると同時に簡素な酒食を準備したレセプション.
电影招待会 - 白水社 中国語辞典
私も入金が間に合いませんでした。
我也没赶上汇款。 - 中国語会話例文集
従業員に日本語で話すのを禁止した。
我禁止了员工说日语。 - 中国語会話例文集
本日も市場にはたくさんの花が入荷していた。
今天市场也有很多的花到货。 - 中国語会話例文集
二週間イギリスに滞在するかもしれません。
我可能会在英国待两星期。 - 中国語会話例文集
あなたのお母さんは普段週末に何をしますか。
你的母亲一般周末都干什么呢? - 中国語会話例文集
新宿駅です。1日に約360万人が利用しています。
这是新宿站。一天之内大约有360万人的客流。 - 中国語会話例文集
練習問題をするのに何分かかりましたか?
做练习用了多少分钟? - 白水社 中国語辞典
彼らはたいへん立派な新築の家に入居した.
他们搬进了气气派派的新房。 - 白水社 中国語辞典
他人を脅迫して自分の主張に賛成させる.
胁迫别人赞成自己的主张。 - 白水社 中国語辞典
田中さんは入社まもなく責任ある重大な役職に就いた。
田中进公司没多久就被委以重任。 - 中国語会話例文集
演習が始まると,銃声が大いに起こり,硝煙が一面に立ちこめた.
演习开始了,枪声大作,硝烟弥漫。 - 白水社 中国語辞典
休日になると,遊覧客がここに来て遊んだり休憩したりする.
每逢假日,游人们便来此游憩。 - 白水社 中国語辞典
この実施形態は、読み出し段階中にX線検出器6がX線を受信するのを防止する。
该实施例防止 X射线探测器 6在读取阶段接收 X射线。 - 中国語 特許翻訳例文集
検査による稼動停止の期間中、全従業員を対象とする研修を実施します。
由于检查导致运作停止的期间,实施将全体职员作为对象的研修。 - 中国語会話例文集
この資料に記入して、私に返信してもらえますか?
可以请你填写这份资料并回复给我吗? - 中国語会話例文集
今月中にこれを提出したいと思っています。
我想在这个月内提交这个。 - 中国語会話例文集
金曜日の授業は17時に終了するでしょう。
星期五的课是17点下课吧? - 中国語会話例文集
今週中に回答をお願いします。
请在本周内回答。 - 中国語会話例文集
中学3年生で卓球部に所属しています。
我初中三年级时所属于乒乓球部。 - 中国語会話例文集
土曜日は野球の練習に行くでしょう。
我星期六会去练习棒球吧。 - 中国語会話例文集
土曜日も野球の練習に行くでしょう。
我周六也会去练习棒球吧。 - 中国語会話例文集
花子は明日中学校に行くための準備をしています。
花子在做明天上初中的准备。 - 中国語会話例文集
例文 |