「シュノウ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > シュノウの意味・解説 > シュノウに関連した中国語例文


「シュノウ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 127 128 129 130 131 132 133 134 135 .... 999 1000 次へ>

あの人はいつも仕事中おしゃべりをしている。

那个人总是在工作的时候闲聊。 - 中国語会話例文集

この切符は販売を中止しました。

这个票停止销售了。 - 中国語会話例文集

修正したいデータの行を選択します。

选择想改正的数据那行。 - 中国語会話例文集

修正したい行のセルを選択します。

选择想改正的那一行。 - 中国語会話例文集

週末は、散歩や家でのんびり過ごしました。

周末我散散步或者在家悠闲地度过了。 - 中国語会話例文集

Pennbrook社が販売している商品の種類

Pennbrook公司所售商品的种类。 - 中国語会話例文集

以下のスケジュールにて承知しました。

关于以下的日程我已经了解了。 - 中国語会話例文集

花火職人の技術に感動しました。

我被放烟花的人的技术感动了。 - 中国語会話例文集

昼食のあとに、ジェーンとテニスをしました。

在午餐之后我跟珍打了网球。 - 中国語会話例文集

休日もその仕事をしていましたか。

假期的时候你也在做那个工作吗? - 中国語会話例文集


今日は休みだったので宿題をしました。

因为今天休息,所以我做了作业。 - 中国語会話例文集

彼は人の宿題を丸写ししているところだ.

他抄着人家的作业呢。 - 白水社 中国語辞典

豊満な肢体は青春の活力を示している.

充盈的肌体显示着青春的活力。 - 白水社 中国語辞典

私が君に市から出向してもらったのだ.

是我把你从市里借调来的。 - 白水社 中国語辞典

今年また多くの青年が就職した.

今年又有大批青年就业。 - 白水社 中国語辞典

荷物の引き渡し時間は最終的に確定していない.

交货时间还没有最后落实。 - 白水社 中国語辞典

彼は新しく入社して来た女の子にほれ込んでいる.

他倾心于公司里新来的姑娘。 - 白水社 中国語辞典

軍紀が厳しく守られ少しも大衆の利益を侵さない.

秋毫无犯((成語)) - 白水社 中国語辞典

陳氏一族は4つの村に分散して居住している.

陈氏家族散居在四个村里。 - 白水社 中国語辞典

女性が社会に進出し男性の影が薄い.

阴盛阳衰 - 白水社 中国語辞典

宿怨をまだ晴らしていないのに,また新しい恨みが増えた.

夙仇未报,又添新恨。 - 白水社 中国語辞典

彼女はふさぎこんで,終日もんもんとして楽しまない.

她心情抑郁,终日闷闷不乐。 - 白水社 中国語辞典

壁を高くしたら賊の侵入を防げるかもしれない.

这院墙修高了也许能防得住外贼。 - 白水社 中国語辞典

私の後任としましては、鈴木が就任いたしましたので、何卒よろしくお願いいたします。

我的继任铃木就任了,请务必多多指教。 - 中国語会話例文集

差動アンプ118の非反転入力端子は画素101の出力端子からの信号を受けるように構成されており、その出力端子は最小値検出用PMOSトランジスタ119のゲート端子と接続されている。

差分放大器 118被配置为使得从像素 101输出的信号被输入到差分放大器 118的非反相输入端子。 差分放大器 118的输出端子与最小值检测 PMOS晶体管 119的栅极端子连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

注文の取り消しを了承していただけるかどうかについて、ご返答のほどお待ちしております。

关于您是否已经确认了订单的取消,等候您的答复。 - 中国語会話例文集

周知のように,学校ではまたしてもたくさんの想像し難い事が発生した.

众所周知,学校里又发生了许多难以想像的事情。 - 白水社 中国語辞典

例えば、図13(b)に示すように、5つの特徴点33に対応する5つの対応点34が抽出される。

例如,如图 13B所示,提取对应于五个特征点 33的五个对应点 34。 - 中国語 特許翻訳例文集

この動作により、有機EL素子OLEDに対する駆動電流の供給は停止される。

根据所述操作,停止对所述有机 EL器件 OLED供应驱动电流。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、信号電荷は中央左側のラインから中央右側のラインに転送される。

因此,信号电荷从中央左侧的线向中央右侧的线传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

この新築住宅の重要事項説明書は数日で用意できます。

这个新建住宅的重要事项说明书可以在几天之内准备好。 - 中国語会話例文集

請求書の発行をご希望の場合、備考欄に「請求書希望」とお書き添え下さい。

如果您希望发行账单的话,请在备注栏里填上“需要账单”。 - 中国語会話例文集

北海道、九州、四国、沖縄、その他離島にお住まいの方はお電話でご相談下さい。

住在北海道、九州、四国、冲绳以及其他孤岛的人请打电话商谈。 - 中国語会話例文集

受信部18は、他の通信装置から受信したセキュアな通信フレームを、通信フレーム認証部16へ与えるものである。

接收部 18把从其他通信装置接收到的安全通信帧向通信帧认证部 16提供。 - 中国語 特許翻訳例文集

この建物の階段はとても急で,老人が住むのに適していない.

这幢楼房的扶梯太陡峭了,不适宜老人居住。 - 白水社 中国語辞典

彼の英雄としての姿は永久に人民の心に残っている.

他的英雄形象永远留在人民的心里。 - 白水社 中国語辞典

身体的障害のある者は,一部の専攻の受験を認めない.

有生理缺陷者,限制报考某些专业。 - 白水社 中国語辞典

君の配下のあの何人かの物書き連中は皆穀つぶしだ.

你手下那几根笔杆子都是饭桶。 - 白水社 中国語辞典

このスライスにおいて、リフレッシュブロックRL−Bは、所定の出現数だけ出現する。

预定数量的刷新块 RL-B出现在片段中。 - 中国語 特許翻訳例文集

光検出器120が、出力ファイバ104からの光信号の一部を受信する。

光电检测器 120从输出光纤 104接收光信号的该部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

この実施形態では、第1の階層は、比較的大量のGBトラフィックを終了しているノードを含み、第2の階層は、中間量のGBトラフィックを終了しているノードを含み、第3の階層は、比較的小さな量のGBトラフィックを終了しているノードを含む、等々である。

在此实施方式中,第一层包括那些终止相当多 GB业务的节点,第二层包括终止中间量的 GB业务的节点,第三层包括终止相当少 GB业务的节点,依此类推。 - 中国語 特許翻訳例文集

(1)(抗日戦争期,軍隊の給養と装備が悪いことを指し)粟に小銃.(2)設備・条件が劣悪である.

小米加步枪((成語)) - 白水社 中国語辞典

従って、PONにREを導入してOLTとONUとの間の通信距離延長や収容ONUの増加を行う場合、(1)OLTでの信号処理負荷の増加、(2)各ONUでの信号送信待ち時間の増加、(3)各ONUからの送信信号帯域の減少、あるいは(4)送信信号の品質劣化、といった課題の発生を抑え、望ましくは従来のPONと同程度の通信品質を有するPONの提供が求められる。

因此,谋求提供一种 PON,在 PON中引入 RE来进行 OLT和 ONU之间的通信距离的延长或收容 ONU的增加的情况下,抑制 (1)OLT的信号处理负荷的增加、(2)各 ONU的信号发送等待时间的增加、(3)来自各 ONU的发送信号频带的减少、或 (4)发送信号的品质劣化等问题的发生,优选具有与以往的 PON相同程度的通信品质。 - 中国語 特許翻訳例文集

また抽出エリアR1−Lのサイズも任意である。

提取区 R1-L的任何尺寸也是可能的。 - 中国語 特許翻訳例文集

DPCM圧縮のアルゴリズムは後述する。

随后将描述 DPCM压缩的算法。 - 中国語 特許翻訳例文集

いつ中国に出発するのですか?

什么时候出发去中国? - 中国語会話例文集

この手術に老齢は禁忌ではない。

这个手术没有禁忌高龄者 - 中国語会話例文集

彼はアマチュアの鱗翅類研究家だ。

他是个业余鳞翅类研究学者。 - 中国語会話例文集

ニュースの多い1週間だったと実感させられた。

我确实感觉到了是新闻很多的一周。 - 中国語会話例文集

現在、樹脂関連の研究を行っている。

现在我正在进行和树脂相关的研究。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 127 128 129 130 131 132 133 134 135 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS