例文 |
「シュノウ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
授業の後のクラブ活動が大好きでした。
我最喜欢下课之后去俱乐部的活动了。 - 中国語会話例文集
授業の後の部活動が大好きでした。
我最喜欢下课之后去社团的活动了。 - 中国語会話例文集
彼の不注意な運転がその事故をひきおこした。
他的疏忽驾驶引发了那起事故。 - 中国語会話例文集
彼らの出身の国はお互いに違う。
他们来自不同国家。 - 中国語会話例文集
今日の発表の準備は終わりましたか。
你准备好今天的演讲了吗? - 中国語会話例文集
勤務中の携帯電話の使用は禁止です。
工作中禁止使用手机。 - 中国語会話例文集
彼らはこの授業の目標を理解している。
他们理解这个课的目标。 - 中国語会話例文集
それは私の最も重要な仕事の一つです。
那是我最重要的工作之一。 - 中国語会話例文集
今日、その入金の確認ができませんでした。
我今天没能确认那笔进款。 - 中国語会話例文集
この仕事は資格の有無を問わず従事できる。
这份工作不问资格谁都可以做。 - 中国語会話例文集
デパートは中国の客の対応で忙しかった。
商场因为应对中国客人很忙。 - 中国語会話例文集
その酒場の経営者は銃で撃たれて死んだ。
那个酒馆的经营者被枪击致死。 - 中国語会話例文集
資料は日本での治療の受診に関する案内です。
资料是关于在日本就诊的说明。 - 中国語会話例文集
周囲の温度との差異が生じる。
产生和周围温度的差异。 - 中国語会話例文集
それぞれの工程についての注意点をお願いします。
请注意关于各个工程的注意点。 - 中国語会話例文集
この欄には0から99の数字を入力してください。
请在这栏里输入0到99的数字。 - 中国語会話例文集
発がん性の心配のない手法で病気を治す。
用不用担心诱发癌症的手法治疗病症。 - 中国語会話例文集
入れ墨のある方のご入館はお断りします。
谢绝有纹身的人入馆。 - 中国語会話例文集
この戯曲は表現主義の様式で書かれている。
这部戏曲是用表现主义形式创作的。 - 中国語会話例文集
その火事は数十軒の家を完全に破壊した。
那场大火烧毁了几十家房屋。 - 中国語会話例文集
現地での宿泊料金のお支払いが不要です。
不需要在当地支付住宿费用。 - 中国語会話例文集
この分野には多くの企業が参入している。
这个领域有很多的企业参加。 - 中国語会話例文集
1個72円でしたらこの場で1000個の購入を決めます。
如果1个是72日元的话,我准备立即买1000个。 - 中国語会話例文集
この実習は教職課程の一環です。
这个实习是教师任务的一环。 - 中国語会話例文集
私の昼食のために弁当を作っています。
我正在做午饭的便当。 - 中国語会話例文集
全ての商品のラベルを修正する。
修正全部的商品的标签。 - 中国語会話例文集
介護者室内などの住環境の変化
护理人室内等的居住环境的变化。 - 中国語会話例文集
彼は労働者の中で技術革新の模範となった.
他成为工人中技术革新的标兵。 - 白水社 中国語辞典
私は料理の注文の仕方がわからない.
我不会点菜。 - 白水社 中国語辞典
この古い塔の周囲は60尺ある.
这座古塔的方圆有六十尺。 - 白水社 中国語辞典
すべての代金は出荷の際に現金で支払う.
所有贷款当于发货时付现。 - 白水社 中国語辞典
今ごろの若い連中は,本当に世の辛酸を知らない.
现时的年轻人,真是不懂甘苦。 - 白水社 中国語辞典
細心の看護の下で急速に健康を取り戻す.
在细心的护理下迅速康复。 - 白水社 中国語辞典
紅軍の2部隊が大雪山のふもとで合流した.
两支红军在大雪山下会师了。 - 白水社 中国語辞典
中国政府の心のこもったもてなしを受けた.
受到了中国政府的热情接待。 - 白水社 中国語辞典
ラオスは中国の南側の国境と接している.
老挝与中国的南疆接境。 - 白水社 中国語辞典
この店は毎日数千元の収支がある.
这个商店每天有几千元的进出。 - 白水社 中国語辞典
第1代の雑種を作るための繁殖方法.
经济杂交 - 白水社 中国語辞典
これらの島は昔から中国の領土である.
这些岛屿历来都是中国的领土。 - 白水社 中国語辞典
この手の服装は今急にはやりだした.
这种服装现在一下子流行起来了。 - 白水社 中国語辞典
柳の枝で編んだ帽子(安全帽の一種).
柳条帽 - 白水社 中国語辞典
氏名画数の多少の順に配列する.
依姓氏笔画多少排列。 - 白水社 中国語辞典
どの種類の商品にも公定価格を明示する.
每样商品标明牌价。 - 白水社 中国語辞典
人々の旧懐の情は日増しに強くなる.
人们的怀念之情日益热切。 - 白水社 中国語辞典
この小説は全集の中に収められている.
这篇小说已经收入全集了。 - 白水社 中国語辞典
彼は講演の中でこの問題に言及した.
他在讲演中谈到了这个问题。 - 白水社 中国語辞典
彼の大衆の中における信望はとても高い.
他在群众中的威信很高。 - 白水社 中国語辞典
緊急の用件があったので,しばらく手間取った.
因为有紧急事,微耽搁了一会。 - 白水社 中国語辞典
彼の演技は老熟の境地に達している.
他的表演达到了稳练的境地。 - 白水社 中国語辞典
球技のファンたちは気落ちして応援の声を止めた.
球迷们泄气地停止了喊叫。 - 白水社 中国語辞典
例文 |