「ショウガイ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ショウガイの意味・解説 > ショウガイに関連した中国語例文


「ショウガイ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2610



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 52 53 次へ>

あいつは一生人に害を与えた.

这家伙损了一辈子人。 - 白水社 中国語辞典

ジャガイモは馬鈴薯の通称である.

土豆是马铃薯的通称。 - 白水社 中国語辞典

彼は生命保険会社の傷害保険に加入した.

他向人寿保险公司投保伤害保险。 - 白水社 中国語辞典

外国商人が取引のため来訪することを歓迎する.

欢迎外商前来交易。 - 白水社 中国語辞典

今は生涯で最も精力に満ちあふれた時期である.

现在是一生中最旺盛的时期。 - 白水社 中国語辞典

文章の構想が泉のようにわき上がる.

文思如泉涌 - 白水社 中国語辞典

我々のクラスは間違いなく優勝を手にする.

我们班稳拿冠军。 - 白水社 中国語辞典

わが国外務省は声明を発表する.

我外交部发表声明。 - 白水社 中国語辞典

彼は生涯祖国に恥じることがなかった.

他终生无愧于祖国。 - 白水社 中国語辞典

いかなる因難・障害をも恐れない.

不怕任何艰难和险阻。 - 白水社 中国語辞典


美と醜,大と小は共に相対する概念である.

美与丑、大与小都是相对的概念。 - 白水社 中国語辞典

どうか私に肖像を描いてください.

请您给我画个像。 - 白水社 中国語辞典

彼が家を離れてからずっと消息がない.

他离家后一直没有消息。 - 白水社 中国語辞典

広報部の女性スタッフ,渉外係の女性.

公关小姐 - 白水社 中国語辞典

筋を持ち人物を描いて小説的特色をそなえた作品.

笔记小说 - 白水社 中国語辞典

彼女は生涯年寄りに仕えてきた.

她孝敬了一辈子老人。 - 白水社 中国語辞典

彼は生涯の大部分詩を書いていた.

他写了大半辈子诗。 - 白水社 中国語辞典

一生涯功徳を積んだので幸福になった.

修了一辈子的福。 - 白水社 中国語辞典

細かく描いた口絵つきの中国古典小説.

绣像小说 - 白水社 中国語辞典

彼の意気軒昂たる気概は深い印象を残した.

他那轩昂的气概留下了很深的印象。 - 白水社 中国語辞典

私は地主に生涯抑圧された.

我被地主压迫了一辈子。 - 白水社 中国語辞典

長い間熱心に頼んだが,それでも彼は承知しない.

央告了半天,他还是不答应。 - 白水社 中国語辞典

外国との商売で不正なぼろもうけをする.

发洋财 - 白水社 中国語辞典

人の手柄を横取りして恩賞を願い出る.

邀功请赏 - 白水社 中国語辞典

概して言えば,この文章は悪くはない,いい方である.

一般说来,这篇文章还不坏。 - 白水社 中国語辞典

彼はこのようにして生涯を終えた.

他就这样结束了一生。 - 白水社 中国語辞典

河南省は大部分が黄河以南に位置する.

河南省大部分位于黄河以南。 - 白水社 中国語辞典

彼は病床にあって長い年月を送っている.

他在病榻上打发悠悠的岁月。 - 白水社 中国語辞典

1人の人の能力には大小の違いがある.

一个人的能力有大小。 - 白水社 中国語辞典

彼は生涯多くの不幸とぶつかった.

他一生遭遇了许多不幸。 - 白水社 中国語辞典

人生の道にはなお多くの障害がある.

人生的道路上还有很多障碍。 - 白水社 中国語辞典

一切の障害は取り除かなければならない.

要排除一切障碍。 - 白水社 中国語辞典

月曜日ごとに1度外国記者を招集する.

每个星期一召集一次外国新闻记者。 - 白水社 中国語辞典

諸将は皆恐れ従い,あえて逆らうものはいない.

诸将皆慑服,莫敢枝梧。 - 白水社 中国語辞典

この学校はもともと外務省に直属していた.

这所学校原来是直属外交部的。 - 白水社 中国語辞典

生産と消費は互いに制約する.

生产与消费相互制约。 - 白水社 中国語辞典

彼は生涯に数十の映画に主演した.

他一生主演过几十部电影。 - 白水社 中国語辞典

彼は生涯に多くの重要な著作を残した.

他一生写了许多重要著作。 - 白水社 中国語辞典

これは彼が一生懸けて追求した事業である.

这是他一生追求的事业。 - 白水社 中国語辞典

こうしたら障害をずいぶん減らすことができる.

这样做会减少许多阻碍。 - 白水社 中国語辞典

私は一生涯役人にはなれない.

我一辈子做不了官儿。 - 白水社 中国語辞典

ユーザ認証部105bは、認証サーバ監視部105aから「接続信号」を受信している間は、ユーザの認証情報(ログイン名、パスワード)をユーザ認証依頼として認証サーバ200に送信して、外部認証を行う。

用户认证部 105b,在从认证服务器监视部 105a接收“连接信号”的期间,将用户的认证信息 (登录名、口令 )作为用户认证委托发送到认证服务器 200,从而进行外部认证。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、該当するエントリの障害情報を、例えば1に設定する。

并且,将相应的入口的故障信息设定为例如 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたはもっと多くの人をサマーパーティーに招待した方がいい。

你最好邀请尽可能多的人参加夏日聚会。 - 中国語会話例文集

故障したトイレがいつ修理されるのか確認してください。

请确认出故障的厕所什么时候维修。 - 中国語会話例文集

故障した箇所がいつ修理されるのか調べてください。

请调查故障的地方什么时候可以修理。 - 中国語会話例文集

夏の野外イベントですので熱中症などへの対策をお願いします。

请想好夏季野外活动中发生中暑的对策。 - 中国語会話例文集

あの文章は骨組みはまだよいが,内容がいまひとつ物足りない.

那篇文章架子搭得还不错,就是内容还欠缺一些。 - 白水社 中国語辞典

(感慨がこれにかかる→)世の移り変わりに触れて限りなく感慨が生じる.

感慨系之((成語)) - 白水社 中国語辞典

(感慨がこれにかかる→)世の移り変わりに触れて限りなく感慨が生じる.

感慨系之((成語)) - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 52 53 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS