「ショウギ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ショウギの意味・解説 > ショウギに関連した中国語例文


「ショウギ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4818



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 96 97 次へ>

まず交通の要衝を防ぎ守らねばならない.

首先要据守交通要道。 - 白水社 中国語辞典

この文章は長すぎるので,半分削らねばならない.

这篇文章太长,得砍去一半。 - 白水社 中国語辞典

この文章はまとまりがなさすぎる.

这篇文章写得太拉杂。 - 白水社 中国語辞典

部分をつなぎ合わせて一つの文章にする.

连属成篇((成語)) - 白水社 中国語辞典

私は町へ行くごとに,あの商店を通り過ぎる.

我每次进城,都要路过那个商店。 - 白水社 中国語辞典

批判の文章は矢継ぎ早にやって来た.

批评的文章雪片似地飞来。 - 白水社 中国語辞典

勝利(成功)の知らせが次から次へと伝わる.

捷报频传 - 白水社 中国語辞典

今日の精進料理はあっさりしすぎている.

今天的素菜太清淡了。 - 白水社 中国語辞典

毎年旧正月には,誰でもにぎやかにやろうと願う.

每年春节,谁都想热闹一下儿。 - 白水社 中国語辞典

文章の内容はよいが,ただ字句がぎくしゃくしている.

文章内容不错,只是字句不顺。 - 白水社 中国語辞典


欲ばりすぎると消化不良を起こす.

贪多嚼不烂((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

彼女のスカートは長すぎて,床に引きずっている.

她的裙子太长,拖在地上了。 - 白水社 中国語辞典

腐敗堕落の温床はぜひ根こそぎすべきである.

腐败堕落的温床必须铲除。 - 白水社 中国語辞典

この協定は一片の空証文にすぎない.

这个协定只不过是一纸空文。 - 白水社 中国語辞典

直線的に上昇する,うなぎ登りである.

直线上升 - 白水社 中国語辞典

これもただ単にしばらくの間の現象にすぎない.

这也只不过是暂时的现象。 - 白水社 中国語辞典

なお、認証の種類は、共通鍵を利用した相互認証でもよいし、秘密鍵と公開鍵のペアを利用した公開鍵認証でもよい。

另外,认证的类型可以是利用公共密钥的相互认证,或者利用一对私钥和公钥的公钥认证。 - 中国語 特許翻訳例文集

1118において、ベリファイアは将来の認証のために検証鍵を記憶し、その検証鍵をトークンに関連付ける。

该验证器密钥被验证器存储并与该令牌相关联以供将来进行认证 (1118)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図2から図4を参照して、撮像素子2について詳述する。

接着,将参考图 2~ 4来详细说明图像传感器 2。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、本発明の好ましい実施形態が詳細に参照される。

现在将详细参照本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

該干渉を回避するための方法は下記で詳細に議論される。

下文详细讨论用于避免干扰的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1を参照すると、参照番号102において、容量属性を定義する。

参考图 1,在参考数字 102处定义了容量属性。 - 中国語 特許翻訳例文集

今は格好が変なので、また次の機会にでも会いましょう。

因为现在的样子有点奇怪,我们下次机会再见面吧。 - 中国語会話例文集

ご契約後に鍵の受け渡しになりますが、ご都合よろしいでしょうか。

会在签约后交钥匙,您方便吗? - 中国語会話例文集

もし電話会議を開いた方がよければ、開催しましょう。

如果开电话会议比较好的话,那就召开吧。 - 中国語会話例文集

作業が出来るかを明日までに私にご連絡いただけないでしょうか?

能请你在明天之前告诉我能否工作吗? - 中国語会話例文集

政府保障事業は、犯罪被害者のための政府の補償基金だ。

政府保障事业就是基于犯罪被害者的政府补偿基金。 - 中国語会話例文集

証券事故によりその証券会社は業務停止命令を受けた。

因证券事故那家证券公司被勒令终止业务。 - 中国語会話例文集

近年サラリーマンの生涯賃金は大きく減少している。

近年来工薪阶层的终生收入大幅减少。 - 中国語会話例文集

私は職業訓練給付としていくらもらえるのでしょうか。

我能得到多少职业训练津贴呢? - 中国語会話例文集

私たちは事業に貢献する活動を進めていきましょう。

我们会把对事业做贡献的活动进行下去吧。 - 中国語会話例文集

もし忙しいようであれば、次の機会にお会いしましょう。

如果你很忙的话,下次有机会再见吧。 - 中国語会話例文集

航空機内で許可されていないのは次のうちどれでしょう?

在飞机中不被允许的东西是下面中的哪一个呢? - 中国語会話例文集

私達がヒントを出せば、この作業は完了するでしょう。

我们给些提升后的话,这个工作就会完成的吧。 - 中国語会話例文集

この赤ちゃんペンギンは、動物園で人気者になるでしょう。

这个幼儿小企鹅是动物园里的人气王。 - 中国語会話例文集

その点については今日の会議で決めることにしましょう。

关于那一点,在今天的会上决定吧。 - 中国語会話例文集

こちらのパイプの洗浄にはピギングが最適でしょう。

这里的水管用清刮的方式清理是最好的。 - 中国語会話例文集

彼女はまだ授業中です、私たちは先に帰りましょう。

她还在上课,我们先走了。 - 中国語会話例文集

残業代は出ませんので適当に切り上げるとよいでしょう。

因为不会给加班费,所以做的差不多就可以结束了。 - 中国語会話例文集

貴社の会社概要は次の通りで間違いないでしょうか。

贵公司的公司简介是下面写的那样没错吧? - 中国語会話例文集

制御システムに故障が生じたので,修理しなければならない.

控制系统发生了故障,需要返修。 - 白水社 中国語辞典

彼は今夜残業があるので,たぶん家には帰って来られないでしょう.

他今天夜里要加班,可能回不来了。 - 白水社 中国語辞典

私は今夜残業があるので,たぶん家には帰れないでしょう.

我今天夜里要加班,可能回不去了。 - 白水社 中国語辞典

トークン302は、ベリファイア304との将来の認証のために検証鍵(VK)を記憶することができる。

令牌 302可存储验证器密钥 (VK)供将来与验证器 304进行认证。 - 中国語 特許翻訳例文集

このほか、詳細な参照範囲を規定する参照範囲幅(vlc_reference_range)を定義する。

此外,定义对详细的参照范围进行规定的参照范围宽度 (vlc_reference_range)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図8を参照し、ユーザ認証を促している液晶画面の一例について説明する。

接下来将参考图 8描述用于提示用户认证的 LCD屏幕的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

可能な限り発生日時等詳細を教えていただけますでしょうか。

如果可能的话,可以告诉我详细的发生日期和时间吗? - 中国語会話例文集

工業・農業・商業・文化教育・軍事の結合した人民公社.

工农商学兵合一的人民公社 - 白水社 中国語辞典

商業は工業と農業の間の橋渡しをするものである.

商业是工农之间的桥梁。 - 白水社 中国語辞典

第1の検証鍵及び第2の検証鍵は複数の順序付きパズル秘密にも基づく。

第一和第二验证器密钥还可基于这多个有序谜题机密。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 96 97 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS