「ショウシン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ショウシンの意味・解説 > ショウシンに関連した中国語例文


「ショウシン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 26531



<前へ 1 2 .... 135 136 137 138 139 140 141 142 143 .... 530 531 次へ>

彼女は昨晩少量の血を吐いた。

她昨晚吐了一点血。 - 中国語会話例文集

この文章で意味が伝わってますか?

你明白了这个文章的意思吗? - 中国語会話例文集

彼は一生懸命に靴をピカピカに磨いた。

他拼命地把鞋子擦得油亮。 - 中国語会話例文集

関税障壁には多くの役割がある。

关税壁垒有很多作用。 - 中国語会話例文集

工場レンタル費用の対象は何ですか?

工厂租借费用的对象是什么? - 中国語会話例文集

今日から日本の小学校も夏休みです。

从今天开始日本的小学也放暑假了。 - 中国語会話例文集

研究の紹介をさせてください。

请允许我做研究的介绍。 - 中国語会話例文集

憧れの友達のライブを鑑賞に行った。

去看了朋友向往的现场直播。 - 中国語会話例文集

男の子は十二面体の照明を買ってきた。

男子买来了十二面体的照明灯。 - 中国語会話例文集

その晴れた日に少年はこの湖を裸で泳いだ。

在那个晴天,少年在这个湖里裸泳。 - 中国語会話例文集


この作曲家はイージー・リスニングの巨匠だ。

这个作曲家是轻音乐的泰斗。 - 中国語会話例文集

この化粧品は機内持ち込みできますか?

这个化妆品可以带进飞机里面吗? - 中国語会話例文集

この映画を観て、将来のことを考えさせられた。

看这个电影让我考虑了将来的事情。 - 中国語会話例文集

同じパターンで用いても違いが生じる。

即使使用相同的模式也会产生差异。 - 中国語会話例文集

将来についてじっくり考えたいです。

我想好好考虑将来的事情。 - 中国語会話例文集

彼は少年の頃から絵を描くことが好きだった。

他从少年时期就喜欢画画。 - 中国語会話例文集

この商品にとても興味があります。

我对这个商品很有兴趣。 - 中国語会話例文集

化粧品の使いごごちはいかがですか?

化妆品的使用感受怎么样? - 中国語会話例文集

この食べ物の賞味期限はいつですか。

这个食物的保质期是到什么时候? - 中国語会話例文集

黒竜江省にある地名(現在は‘爱辉’と書く).

瑷珲 - 白水社 中国語辞典

ぜひとも保証人を捜さなければならない.

一定要找个保。 - 白水社 中国語辞典

皇帝が行幸される場合,将軍が警護する.

皇上出巡,由将军保驾。 - 白水社 中国語辞典

あの小説は王君が借りて持って行った.

那本小说被小王借走了。 - 白水社 中国語辞典

文章は短く力がこもり,筆鋒は鋭い.

文章短小,精悍,笔锋锐利。 - 白水社 中国語辞典

父は生涯,民族の自由解放のために闘った.

父亲毕生为民族的自由解放而斗争。 - 白水社 中国語辞典

彼の物の見方は弁証法的である.

他看问题很辩证。 - 白水社 中国語辞典

彼は将校の軍服を着ないで,平服を着ている.

他没穿军官制服,穿着便服。 - 白水社 中国語辞典

この文章は内容が雑駁である.

这篇文章内容非常驳杂。 - 白水社 中国語辞典

証拠・根拠にすることができない.

不足为凭(据)((成語)) - 白水社 中国語辞典

文章を作るには合理的に組み立てねばならぬ.

作文要合理地布局。 - 白水社 中国語辞典

計画が綿密でないと手違いを生ずる.

计划不周到就会出岔子。 - 白水社 中国語辞典

彼らの間に多くの矛盾が生じた.

他们之间产生了许多矛盾。 - 白水社 中国語辞典

彼の提唱は大勢の人々の賛同を得た.

他的倡导得到了群众的拥护。 - 白水社 中国語辞典

商品の流通ルートがいっそうスムーズになった.

商品的流通渠道更加畅通了。 - 白水社 中国語辞典

彼の称賛は心の底から出たものだ.

他的赞赏是出于肺腑的。 - 白水社 中国語辞典

文章を書くには字句を練ることに注意すべきである.

写文章要注意锤炼词句。 - 白水社 中国語辞典

小学3年生から英語の授業を開設する.

[从]小学三年级起开设英语课。 - 白水社 中国語辞典

この提唱の実現を促さねばならない.

要促使这一倡议的实现。 - 白水社 中国語辞典

このような文章はただありふれたものにすぎない.

这样的文章只不过是大路货而已。 - 白水社 中国語辞典

この文章の内容はとてもお粗末だ.

这篇文章的内容很单薄。 - 白水社 中国語辞典

文章は短いけれど,読むととても味わいがある.

文章尽管很短,但是读起来却十分有味。 - 白水社 中国語辞典

この商品は幾つもの等級に分かれている.

这种商品分好几个等级。 - 白水社 中国語辞典

彼の研究対象は微生物である.

他研究的对象是微生物。 - 白水社 中国語辞典

この手の商品は既に幾らもなくなった.

这种商品已经没有多少了。 - 白水社 中国語辞典

文章中の余計な字を削除する.

把文章中多余的字删掉。 - 白水社 中国語辞典

小学校(中学・高校)の二級教員.

二级教师 - 白水社 中国語辞典

落ちぶれて娼妓・芸人に身を落とす.

沦落风尘((成語)) - 白水社 中国語辞典

この文章は時代のありさまをのぞかせてくれる.

这篇文章使你看到时代的风貌。 - 白水社 中国語辞典

この文章の書き方はとても要を得ている.

这篇文章写得很概括。 - 白水社 中国語辞典

味けない文章は誰も読みたがらない.

干巴巴的文章没有人爱看。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 135 136 137 138 139 140 141 142 143 .... 530 531 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS